Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ទិដ្ឋភាពដ៏រំជួលចិត្តនៅ Mu Cang Chai ក្នុងរដូវទឹកជំនន់

ចាប់ពីខែឧសភាដល់ដើមខែមិថុនា Mu Cang Chai ធ្វើឱ្យមានសោភ័ណភាពស្ងប់ស្ងាត់ នៅពេលដែលវាលរាបស្មើរបញ្ចេញពន្លឺដោយទឹក ឆ្លុះបញ្ចាំងពីផ្ទៃមេឃ និងពពកក្នុងចំណោមភ្នំ និងព្រៃឈើនៃភាគពាយ័ព្យ។

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh19/05/2025

Mỗi năm, vào khoảng đầu hè (tháng 5 sang tháng 6), khi những cơn mưa đầu mùa trút xuống, người dân Mù Cang Chải (Yên Bái) lại bắt đầu dẫn nước từ các con suối trên cao về ruộng. Đây là thời điểm mở đầu cho mùa vụ mới và cũng là lúc Mù Cang Chải bước vào mùa nước đổ – mùa của lao động, của sinh sôi và cũng là mùa khiến cảnh quan nơi đây trở nên độc đáo.
ជា​រៀង​រាល់​ឆ្នាំ នៅ​ដើម​រដូវ​ក្ដៅ (ឧសភា ដល់​ខែ​មិថុនា) ពេល​ភ្លៀង​ធ្លាក់​ដំបូង​នៃ​រដូវ​កាល ប្រជាជន Mu Cang Chai ( Yen Bai ) ចាប់​ផ្ដើម​នាំ​ទឹក​ពី​អូរ​ខាង​លើ​ទៅ​ស្រែ។ នេះគឺជាការចាប់ផ្តើមនៃរដូវបង្កបង្កើនផលថ្មី ហើយក៏ជាពេលដែល Mu Cang Chai ឈានចូលដល់រដូវទឹកជំនន់ ដែលជារដូវពលកម្ម ការបន្តពូជ ហើយក៏ជារដូវដែលធ្វើឱ្យទេសភាពនៅទីនេះប្លែក។
Nước từ trên núi cao len lỏi qua từng thửa ruộng bậc thang, phủ một lớp gương lấp lánh dưới ánh mặt trời. Màu nâu của đất quyện với màu xanh non của cây cối, tiếng nước róc rách hòa với tiếng lao động của người dân địa phương tạo nên một bức tranh vừa sống động vừa yên ả.
ទឹក​ពី​ភ្នំ​ខ្ពស់​ហូរ​កាត់​វាល​រាបស្មើ​នីមួយៗ​គ្រប​ដណ្ដប់​ដោយ​ស្រទាប់​កញ្ចក់​ចាំង​ក្រោម​ពន្លឺ​ថ្ងៃ។ ពណ៌ត្នោតនៃដីលាយឡំជាមួយពណ៌បៃតងនៃដើមឈើ សំឡេងទឹកហូរលាយឡំជាមួយនឹងសំឡេងអ្នកស្រុកធ្វើការ បង្កើតបានជារូបភាពដ៏រស់រវើក និងសន្តិភាព។
3.jpg
នៅពេលព្រឹក មានអ័ព្ទស្រាលគ្របដណ្តប់លើវាលស្រែ។ ពេលថ្ងៃត្រង់ ពន្លឺថ្ងៃរះ ធ្វើឱ្យផ្ទៃទឹក ឆ្លុះពន្លឺយ៉ាងត្រចះត្រចង់; នៅពេលរសៀលស្រមោលរបស់កម្មករត្រូវបានឆ្លុះបញ្ចាំងលើផ្ទៃទឹក - រាល់ពេលបង្កើតដែលមានលក្ខណៈសាមញ្ញនិងជ្រាលជ្រៅ។
Du khách đến Mù Cang Chải vào mùa này còn có thể trải nghiệm hoạt động sản xuất nông nghiệp cùng người dân như đắp bờ, cấy mạ, hoặc đơn giản là đi bộ dọc theo các con đường mòn để cảm nhận nhịp sống chậm rãi của vùng cao.
អ្នកទស្សនា Mu Cang Chai ក្នុងរដូវកាលនេះក៏អាចទទួលបានបទពិសោធន៍ពីសកម្មភាពផលិត កសិកម្ម ជាមួយអ្នកស្រុក ដូចជាការសាងសង់ទំនប់ទឹក ដាំកូនស្រូវ ឬគ្រាន់តែដើរតាមគន្លងផ្លូវ ដើម្បីមានអារម្មណ៍ថាមានជីវិតយឺតយ៉ាវនៅតំបន់ខ្ពង់រាប។
Theo Giang A Chay, người dân bản địa kiêm hướng dẫn viên, so với khách du lịch, mùa nước đổ tại Mù Cang Chải hút các nhiếp ảnh gia hơn cả. "Mùa này những 'tay máy' thường đến đây ghi lại những những khoảnh khắc tự nhiên, ít đông đúc và đậm chất vùng cao", A Chay chia sẻ.
យោងតាមលោក Giang A Chay ដែលជាមគ្គុទ្ទេសក៍ទេសចរណ៍ក្នុងស្រុក និងជាមគ្គុទ្ទេសក៍ទេសចរណ៍ បើប្រៀបធៀបទៅនឹង ភ្ញៀវទេសចរ រដូវទឹកជំនន់នៅ Mu Cang Chai ទាក់ទាញអ្នកថតរូបច្រើនជាង។ A Chay ចែករំលែកថា "រដូវកាលនេះ អ្នកថតរូបតែងតែមកទីនេះ ដើម្បីថតពេលវេលាធម្មជាតិ មិនសូវមានមនុស្សច្រើន និងពោរពេញដោយតួអង្គតំបន់ខ្ពង់រាប"។
Thời tiết trong mùa nước đổ cũng khá dễ chịu, buổi sáng và trưa nắng nhẹ, chiều thường có mưa rào. Du khách nên lên kế hoạch di chuyển và tham quan vào buổi sáng để có trải nghiệm thuận lợi hơn.
អាកាសធាតុ​ក្នុង​រដូវ​ទឹក​ជំនន់​ក៏​មាន​ភាព​រីករាយ​ដែរ មាន​ពន្លឺ​ថ្ងៃ​នៅ​ពេល​ព្រឹក និង​ថ្ងៃត្រង់ តែងតែ​មាន​ភ្លៀង​ធ្លាក់​នៅ​ពេល​រសៀល ។ ភ្ញៀវ​គួរ​មាន​គម្រោង​ធ្វើ​ដំណើរ​និង​ទៅ​ទស្សនា​ពេល​ព្រឹក​ដើម្បី​ទទួល​បាន​បទពិសោធន៍​កាន់​តែ​ងាយស្រួល។
Các địa điểm như La Pán Tẩn, Chế Cu Nha và Dế Xu Phình được xem là những nơi có ruộng bậc thang rộng, cao và đẹp nhất tại Mù Cang Chải. Đây là kết quả của quá trình lao động và sáng tạo kéo dài qua nhiều thế hệ của người Mông, từ cách chọn vị trí, tạo hình thửa ruộng đến kỹ thuật giữ nước, chống xói mòn.
កន្លែងនានាដូចជា La Pan Tan, Che Cu Nha និង De Xu Phinh ត្រូវបានចាត់ទុកថាមានវាលរាបស្មើបំផុត ខ្ពស់បំផុត និងស្អាតបំផុតនៅ Mu Cang Chai ។ នេះជាលទ្ធផលនៃកម្លាំងពលកម្ម និងគំនិតច្នៃប្រឌិតជាច្រើនជំនាន់របស់ជនជាតិម៉ុង ចាប់ពីការជ្រើសរើសទីតាំង ការរៀបចំវាលស្រែ រហូតដល់ការរក្សាទឹក និងបច្ចេកទេសប្រឆាំងនឹងសំណឹក។
Những thửa ruộng không chỉ phục vụ sản xuất mà còn trở thành nét đặc trưng cảnh quan của vùng cao Tây Bắc.
វាលស្រែ​មិន​ត្រឹម​តែ​បម្រើ​ដល់​ការ​ផលិត​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ក៏​ក្លាយ​ជា​ទេសភាព​លក្ខណៈ​នៃ​តំបន់​ខ្ពង់រាប​ភាគ​ពាយ័ព្យ។
Khi đến Mù Cang Chải, du khách cần lưu ý giữ gìn cảnh quan, tôn trọng không gian sống của người dân, không đi vào ruộng nếu chưa được sự cho phép và hạn chế tiếng ồn trong bản. Chuẩn bị giày chống trơn, trang phục gọn nhẹ và chủ động đặt chỗ lưu trú sớm là những điều cần thiết để có một hành trình khám phá mùa nước đổ trọn vẹn và an toàn.
ពេលមកដល់ Mu Cang Chai ភ្ញៀវត្រូវយកចិត្តទុកដាក់ថែរក្សាទេសភាព គោរពកន្លែងរស់នៅរបស់ប្រជាជន មិនចូលវាលស្រែដោយគ្មានការអនុញ្ញាត និងកំណត់សំលេងរំខាននៅក្នុងភូមិ។ ការរៀបចំស្បែកជើងមិនរអិល សម្លៀកបំពាក់ស្រាល និងការកក់កន្លែងស្នាក់នៅឱ្យបានឆាប់គឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើដំណើរពេញលេញ និងប្រកបដោយសុវត្ថិភាព ដើម្បីរុករករដូវទឹកជំនន់។
Mùa nước đổ không rực rỡ như mùa lúa chín, không rộn ràng như mùa lễ hội, nhưng lại mang đến một vẻ đẹp thuần khiết và yên bình.
រដូវចាក់ទឹកមិនត្រចះត្រចង់ដូចរដូវស្រូវទុំ ក៏មិនមានភាពអ៊ូអរដូចរដូវបុណ្យដែរ តែនាំមកនូវសោភ័ណភាពបរិសុទ្ធ និងសន្តិភាព។
Ngoài Mù Cang Chải, mùa nước đổ còn hiện diện rõ nét tại nhiều vùng cao Tây Bắc khác như Hoàng Su Phì (Hà Giang), Y Tý, Sa Pa và Bát Xát (Lào Cai). Mỗi nơi mang một sắc thái riêng, song điểm chung lớn nhất của các địa phương này là vẻ đẹp mộc mạc, sống động mà mùa nước đổ mang lại.
ក្រៅពី Mu Cang Chai រដូវទឹកជំនន់ក៏មានវត្តមានយ៉ាងច្បាស់នៅតំបន់ខ្ពង់រាបជាច្រើនទៀតនៃភាគពាយ័ព្យដូចជា Hoang Su Phi (Ha Giang), Y Ty, Sa Pa និង Bat Xat (Lao Cai) ជាដើម។ កន្លែងនីមួយៗមានលក្ខណៈប្លែកពីគេ ប៉ុន្តែអ្វីដែលធំជាងគេដែលអ្នកស្រុកទាំងនេះមានដូចគ្នានោះគឺ សម្រស់ដ៏រស់រវើក ដែលរដូវទឹកជំនន់នាំមក។

ប្រភព៖ https://baohatinh.vn/canh-xieu-long-tai-mu-cang-chai-mua-nuoc-do-post288094.html


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

សត្វព្រៃនៅលើកោះ Cat Ba
ទិដ្ឋភាព​ថ្ងៃ​រះ​ពណ៌​ក្រហម​យ៉ាង​ខ្លាំង​នៅ Ngu Chi Son
វត្ថុបុរាណ 10,000 នាំអ្នកត្រលប់ទៅ Saigon ចាស់
កន្លែង​ដែល​ពូ​បាន​អាន​សេចក្តី​ប្រកាស​ឯករាជ្យ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល