អរគុណកវី Nguyen Khoa Diem ដែលបានទទួលយកការអញ្ជើញជួបសន្ទនាជាមួយ Dan Viet ក្នុងឱកាសដែលលោកត្រឡប់មក ទីក្រុងហាណូយ ។ តើជីវិតបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកយ៉ាងម៉េចដែរ?
- ខ្ញុំបានត្រលប់ទៅផ្ទះដែលខ្ញុំធ្លាប់រស់នៅ ហើយបានចំណាយពេលចាស់ជាមួយនាង (ភរិយារបស់កវី Nguyen Khoa Diem - PV) ។ ដូចផ្ទះជាច្រើនទៀតនៅ Hue សួនច្បារធំណាស់ ខ្ញុំចំណាយពេលអានសៀវភៅ មើលថែផ្កា និងកាត់ដើមឈើ។ ម្តងម្កាល ប្តីខ្ញុំនិងខ្ញុំទៅហាណូយទៅលេងកូនៗ និងជួបមិត្តភក្តិ។ ជីវិតដើរទៅជាធម្មតាបែបនេះ...
នៅឆ្នាំ 2006 នៅពេលរៀបចំចូលនិវត្តន៍ គាត់បានសរសេរកំណាព្យ "ឥឡូវនេះគឺជាពេលវេលា" ដែលរួមបញ្ចូលនូវបន្ទាត់ដូចខាងក្រោម: "ឥឡូវនេះគឺជាពេលវេលា ដើម្បី និយាយលា ទូរស័ព្ទ លើបណ្តាញ កាតវីដេអូ មីក្រូហ្វូន / សេរីភាព ក្នុង ការធ្វើដំណើរតាមអ៊ីនធឺណិតជាមួយជីវិត ញ៉ាំ និងដេកជាមួយធូលីនៃផ្លូវ / តែម្នាក់ឯងជាមួយនឹងកាបូបស្ពាយ និងកង់មួយ / ឥឡូវនេះខ្យល់ហៅខ្ញុំឱ្យទៅ "។ ហាក់ដូចជាការចូលនិវត្តន៍ធ្វើឱ្យគាត់សប្បាយចិត្តនិងសុខស្រួលមិនក្រៀមក្រំនិងធុញទ្រាន់ដូចមនុស្សដទៃទៀត?
- បាទ ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាក្មេងជាង និងមានសុខភាពល្អ។ ចូលនិវត្តន៍មានន័យថា គេចពីការងារមមាញឹក គេចពីច្បាប់ ខ្ញុំត្រឡប់ទៅខ្លួនឯងវិញ។
នៅពេលខ្ញុំនៅក្នុងការិយាល័យ ខ្ញុំត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុងសុន្ទរកថារបស់ខ្ញុំ និងសើចដោយភ័យខ្លាចថាវាមិនមែនជាពេលវេលាត្រឹមត្រូវ។ ក្នុងនាមជាអ្នកនយោបាយ ខ្ញុំត្រូវមានការប្រុងប្រយ័ត្ន ល្មមៗ ហើយស្លៀកពាក់ឲ្យបានស្អាត។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំបានរួចផុតពីទម្រង់បែបនោះហើយ សម្រាប់ខ្ញុំគ្មានអ្វីល្អជាងនេះទេ។
មនុស្សជាច្រើននិយាយថា៖ លោក Nguyen Khoa Diem គឺជាប្រធាននាយកដ្ឋានឃោសនាដែលបានចាកចេញពីមុខតំណែងរបស់គាត់ស្អាតជាងគេ។ ថ្ងៃមុនគាត់សម្រេចចិត្តចូលនិវត្តន៍ ហើយថ្ងៃបន្ទាប់គាត់បានខ្ចប់កាបូប ហើយត្រៀមត្រឡប់ទៅ Hue...
-ខ្ញុំនៅចាំក្រោយថ្ងៃប្រគល់ការងារ គឺនៅខែមិថុនា ឆ្នាំ២០០៦ ខ្ញុំបានទៅសួរសុខទុក្ខ លោកអគ្គលេខាធិ កា នង ឌឹកម៉ាញ។ ពេលខ្ញុំនិយាយ៖ "ខ្ញុំជំរាបសួរអ្នក ខ្ញុំនឹងត្រឡប់ទៅ Hue" គាត់មានការភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំង៖ "Oh, សមមិត្ត អ្នកបានត្រឡប់ទៅ Hue វិញហើយ?"។ នៅពេលនោះ អគ្គលេខាធិកា ក៏ដូចជាគ្រប់ៗគ្នាមានការភ្ញាក់ផ្អើលជាខ្លាំង ពីព្រោះពួកគេមិនគិតថា ខ្ញុំនឹងចាកចេញពីទីក្រុងហាណូយឆាប់ៗនេះទេ។
បន្ទាប់ពីអាជីពដ៏មានមោទនភាពត្រឡប់ទៅស្រុកកំណើតវិញដើម្បីចំណាយពេលចាស់ទៅផ្ទះចាស់របស់គាត់ ប្រាកដណាស់នោះជាសុភមង្គលដែលមិនមែនគ្រប់គ្នាអាចមានបានឡើយ។ យ៉ាងណាមិញ តើការចាកចេញពីមុខតំណែងសំខាន់ក្នុងឆាកនយោបាយ មិនធ្វើឲ្យលោកខកចិត្តខ្លះទេ?
- ជាធម្មតាខ្ញុំជាមនុស្សដែលចូលចិត្តរបៀបរស់នៅសាមញ្ញៗ គ្មានការប្រឌិតអ្វីទាំងអស់ ប្រហែលនោះហើយជាមូលហេតុដែលពេលខ្ញុំត្រលប់មកធម្មតាវិញ ខ្ញុំមិនមានអារម្មណ៍រំពេចទេ តែសប្បាយចិត្ត។ នៅ Hue ពេលប្រពន្ធខ្ញុំនៅហាណូយ ខ្ញុំឧស្សាហ៍ទៅផ្សារ Dong Ba ទៅលេងមិត្តភ័ក្តិ ទិញរបស់របរនេះ និងរបស់របរសម្រាប់ថែសួន។ មានពេលមួយ ខ្ញុំបានជិះកង់ ពាក់មួកសុវត្ថិភាព ហើយចេញទៅក្រៅ ដោយគិតថា ងាយស្រួលទៅលេងមិត្តភក្តិនៅគណៈកម្មាធិការបក្សខេត្ត Thua Thien - Hue។ ពេលខ្ញុំទៅដល់ទីនោះ ខ្ញុំបានជួបប៉ូលីសវ័យក្មេងម្នាក់។ គាត់បានសួរថា "តើអ្នកមានឯកសារទេ?" ខ្ញុំឆ្លើយថា "ខ្ញុំមិនមានទេ" ។ ឮដូច្នោះក៏និយាយភ្លាមថា៖ «ឯងឈរត្រង់នេះឯងមិនអាចចូលបានទេ» ។
ដោយគិតថាខ្ញុំមិនអាចចូលបានតាំងពីខ្ញុំមកនេះ ខ្ញុំត្រូវជ្រើសរើសពាក្យរបស់ខ្ញុំដោយយកចិត្តទុកដាក់៖ "សូមប្រាប់បុរសៗថា លោក ឌឹម ចង់ទៅមើលនាយកដ្ឋានឃោសនា"។ គាត់ប្រាប់ខ្ញុំឲ្យរង់ចាំសិន ទើបប្រញាប់រត់ទៅរាយការណ៍។ មួយសន្ទុះក្រោយមក បុរសខាងក្នុងមើលទៅខាងក្រៅ ឃើញខ្ញុំ ហើយប្រញាប់អញ្ជើញខ្ញុំចូល។ ខ្ញុំក៏បានចាត់ទុកវាជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏រីករាយមួយ ហើយមិនឃើញមានអ្វីដែលរំខាន ឬរំខាននោះទេ។
តើផ្ទះដែលអ្នករស់នៅ Hue សាងសង់នៅពេលណា?
- នោះគឺជាផ្ទះដែលជីដូនរបស់ខ្ញុំ - ដាំ ភឿង ជាអ្នកប្រវតិ្តសាស្រ្តស្រីម្នាក់បានទិញឱ្យឪពុកខ្ញុំ និងគ្រួសាររបស់គាត់នៅប្រហែលឆ្នាំ 1940 នៅពេលដែលគាត់ត្រូវបានបារាំងចាប់ទៅនិរទេស។ សង្រ្គាមតស៊ូប្រឆាំងនឹងបារាំងបានផ្ទុះឡើងនៅឆ្នាំ 1946 ឪពុករបស់ខ្ញុំបានទៅប្រយុទ្ធ ពាក់កណ្តាលនៃគ្រួសារ និងជីដូនរបស់ខ្ញុំបានជម្លៀសទៅ Thanh Nghe ។ ម្តាយខ្ញុំមានផ្ទៃពោះប្អូនប្រុសខ្ញុំ ដូច្នេះគាត់នៅខាងក្រោយ។ ម្ដាយខ្ញុំជាជីដូនទីពីរ មានដើមកំណើតនៅជនបទ បង្កើតបានកូនបីនាក់ ខ្ញុំជាកូនច្បង។ ខ្ញុំបានរៀននៅខាងជើង បន្ទាប់មកត្រឡប់ទៅស្រុកកំណើតវិញដើម្បីចូលរួមក្នុងសង្រ្គាមតស៊ូ ពេលសង្គ្រាមបានបញ្ចប់ ខ្ញុំបានត្រឡប់មករស់នៅជាមួយម្តាយរបស់ខ្ញុំ រៀបការ និងចិញ្ចឹមកូននៅក្នុងផ្ទះនេះដែលមានសួនច្បារ។
កវី Nguyen Khoa Diem គឺជាកូនចៅនៃគ្រួសារ Nguyen Khoa ដែលជាគ្រួសារធំមួយនៅ Hue ដោយមានមនុស្សជាច្រើនបម្រើជាភាសាចិនកុកងឺ។ កាលនៅក្មេង ច្បាស់ជាបានទទួលការចិញ្ចឹមបីបាច់យ៉ាងតឹងរ៉ឹងមែនទេ?
- នៅឆ្នាំ ១៥៥៨ Doan Quan Cong Nguyen Hoang (1525 - 1613) បានធ្វើការពង្រីកភាគខាងត្បូងជាលើកដំបូងពីខាងជើងទៅតំបន់ Thuan Quang ។ ក្នុងក្រុមមនុស្សដែលដើរតាម ង្វៀន ហ្វាង នៅឆ្នាំនោះ មាន ង្វៀន ឌិញថាញ់ ជនជាតិ ត្រាមបាក (ហាយ ឌឿង) យកជាកូនប្រុសនៅអាយុ ៦ ឆ្នាំ។ គាត់គឺជាបុព្វបុរសរបស់ខ្ញុំនៃត្រកូលង្វៀនឃា។ ក្នុងជំនាន់ទី៣ កូនចៅបានប្តូរង្វៀនឌិញទៅជាង្វៀនខូវិញ រហូតដល់ខ្ញុំជាជំនាន់ទី១២។ ទោះបីជាយើងនៅឆ្ងាយពីផ្ទះក៏ដោយ ជារៀងរាល់ឆ្នាំយើងនៅតែត្រលប់ទៅត្រាំបាក (ឥឡូវ ហាយហ្វុង) ដើម្បីអុជធូបនៅផ្នូរដូនតា។
ខ្ញុំកើតនៅភូមិ Uu Diem ចម្ងាយប្រហែល ៤០ គីឡូម៉ែត្រពីទីក្រុង Hue។ នៅពេលនោះ ពួកអាណានិគមនិយមបារាំងបាននាំអតីតអ្នកទោសនយោបាយជាច្រើនមកទីនេះដើម្បីតាំងទីលំនៅថ្មី រួមទាំងឪពុក និងម្តាយរបស់ខ្ញុំផងដែរ។ ប៉ុន្មានឆ្នាំក្រោយមក ឪពុកម្តាយរបស់ខ្ញុំបានរៀបការ ហើយខ្ញុំកើតនៅឆ្នាំ 1943។ ដូច្នេះហើយបានជាជីដូនរបស់ខ្ញុំដាក់ឈ្មោះខ្ញុំថា Nguyen Khoa An Diem (An មានន័យថាតាំងទីលំនៅ Diem មានន័យថាភូមិ Uu Diem)។ នៅឆ្នាំ 1955 នៅពេលដែលខ្ញុំបានទៅភាគខាងជើងដើម្បីសិក្សានៅសាលាសម្រាប់សិស្សមកពីភាគខាងត្បូងខ្ញុំឃើញថាគ្មាននរណាម្នាក់មានឈ្មោះបួនទេដូច្នេះខ្ញុំល្ងង់ខ្លៅបោះបង់ចោលពាក្យថាអានហើយគ្រាន់តែហៅខ្លួនឯងថាង្វៀនខូវឌឹម។
ក្នុងវ័យកុមារភាពរបស់ខ្ញុំ ក៏ដូចជាសិស្សដទៃទៀតនៅខេត្ត Hue ដែរ គ្រូរបស់ខ្ញុំមានចិត្តល្អ និងតឹងរ៉ឹងបំផុត។ ពីរដងខ្ញុំត្រូវបានគេវាយនៅលើដៃជាមួយនឹងបន្ទាត់។ ប្រហែលជាអាយុដប់មួយ ឬដប់ពីរឆ្នាំ ម្តាយរបស់ខ្ញុំបានធ្វើឱ្យខ្ញុំពាក់អាវសូត្រពណ៌ខ្មៅសម្រាប់ពាក់ទៅពិធីបុណ្យរំលឹកគុណដូនតា ពិធីបុណ្យសព និងព្រះវិហារបរិសុទ្ធគ្រួសារ។ នាងតែងដាស់តឿនខ្ញុំឲ្យប្រព្រឹត្ត និងនិយាយក្នុងរបៀបដែលសមនឹងមនុស្សដែលមានការអប់រំល្អ។
កើតក្នុងត្រកូលអភិជននៅ Hue (ជីដូនរបស់គាត់គឺ Dam Phuong nu su ជាចៅស្រីរបស់ស្តេច Minh Mang) តើគាត់បានទទួលមរតកអ្វី?
- ខ្ញុំមិនចាំមុខជីដូនរបស់ខ្ញុំទេព្រោះខ្ញុំនៅក្មេងពេក។ នៅពេលខ្ញុំមានអាយុ 4 ឆ្នាំនាងបានទទួលមរណភាពក្នុងរដូវជម្លៀស។ តាមអ្នករាល់គ្នា នាងចេះភាសាចិន និងបារាំងយ៉ាងស្ទាត់ជំនាញ មានចំណេះដឹងវប្បធម៌ទូលំទូលាយ មានទេពកោសល្យក្នុងការសរសេរ និងសារព័ត៌មាន ហើយបានបង្កើតសមាគមកម្មករស្ត្រី។ នាងមានជំនឿយ៉ាងខ្លាំងក្នុងព្រះពុទ្ធសាសនា។ ទោះជាយ៉ាងណា ក្នុងសម័យអាណានិគម នាងក៏បានរងទុក្ខលំបាកជាច្រើន។ ពួកអាណានិគមនិយមបារាំងក៏បានចាប់នាងដាក់គុកជាច្រើនខែ។
សម្រាប់ខ្ញុំ នាងតែងតែទុកក្នុងចិត្តខ្ញុំនូវរូបភាពព្រះពោធិសត្វ ទាំងធ្លាប់ស្គាល់ និងពិសិដ្ឋ។
ចុះចំណែកឪពុកអ្នកកាសែត Hai Trieu តើគាត់នៅមានអនុស្សាវរីយ៍ច្រើនដែរឬទេ?
- ខ្ញុំមិនបានរស់នៅជាមួយឪពុកច្រើនទេ ព្រោះក្នុងវ័យកុមារភាព គាត់តែងតែសកម្ម ហើយនៅពេលខ្ញុំអាយុ 11 ឆ្នាំគាត់បានស្លាប់នៅ Thanh Hoa ។ អ្វីដែលគាត់បានបន្តមកខ្ញុំគឺមហិច្ឆតារបស់គាត់អំពីឧត្តមគតិនិងសិល្បៈដែលគាត់បន្តពេញមួយជីវិត។ សាច់ញាតិក្នុងគ្រួសារតែងតែប្រាប់ខ្ញុំថា៖ «ឪពុកអ្នកធ្លាប់ធ្វើការជាអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកកាសែត គ្រួសារយើងមានទំនៀមទម្លាប់អក្សរសាស្រ្ត អ្នកត្រូវតែធ្វើតាមគំរូរបស់អ្នកជំនាន់មុន»។
គ្រួសារ ង្វៀន ខូវ របស់អ្នកក៏មានបុគ្គលល្បីឈ្មោះមួយដែរ គឺលោក ង្វៀន ខូណាម មេបញ្ជាការតំបន់យុទ្ធសាស្ត្រទី ៤ នៃកងទ័ពសៃហ្គន ដែលបានធ្វើអត្តឃាតនៅថ្ងៃទី ៣០ ខែមេសា ឆ្នាំ ១៩៧៥ បន្ទាប់ពីចាញ់សមរភូមិ។ តើមានទំនាក់ទំនងឈាមជាមួយលោក ខូវ ណាំ យ៉ាងណា?
- ជីតារបស់ខ្ញុំ ង្វៀន ខូវលួន បង្កើតបានកូន ៩ នាក់ ដែលក្នុងនោះជីតារបស់ ង្វៀន ខូណា ណាម និងជីតាខ្ញុំជាបងប្អូននឹងគ្នា។ ទោះបីជាបងប្អូនជីដូនមួយគ្នាក៏ដោយ លោក ណាម មានអាយុច្រើនជាងខ្ញុំ ១៦ ឆ្នាំ ហើយយើងមិនដែលបានជួបគ្នាទេ។ វាមិនទាន់ដល់បន្ទាប់ពីការបង្រួបបង្រួមប្រទេសដែលខ្ញុំបានឮឈ្មោះរបស់គាត់។ ពីមុនផេះរបស់លោក Nguyen Khoa Nam ត្រូវបានគេយកទៅតម្កល់នៅទីក្រុងហូជីមិញ ប៉ុន្តែថ្មីៗនេះ សាច់ញាតិរបស់គាត់បាននាំគាត់ទៅកាន់ទីបញ្ចុះសពគ្រួសារនៅទីក្រុង Hue ។
កាលគាត់នៅមានជីវិត យើងនៅទល់មុខសមរភូមិ ប៉ុន្តែឥឡូវគាត់បាត់ទៅហើយ វាជារឿងអតីតកាល។ ខ្ញុំនៅតែទៅអុជធូបគាត់ពេលមានឱកាស។
"ប្រទេស" - ជំពូកមួយនៅក្នុងកំណាព្យវីរភាព "ផ្លូវនៃសេចក្តីប្រាថ្នា" ដែលគាត់បាននិពន្ធនៅអាយុ 28 ឆ្នាំបានបន្សល់ទុកនូវចំណាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងនៅក្នុងការចងចាំរបស់អ្នកអានជាច្រើនជំនាន់។ នៅអាយុតិចជាង៣០ឆ្នាំ គាត់បានសរសេរខគម្ពីរទាំងថ្មី និងជ្រៅ ដែលពោរពេញទៅដោយទស្សនវិជ្ជា៖ " មាន កូនប្រុស ស្រីច្រើនណាស់ / ក្នុងមនុស្សបួនពាន់ជំនាន់នៃអាយុដូចគ្នាជាមួយយើង / ពួកគេរស់នៅនិង ស្លាប់ / សាមញ្ញនិងស្ងប់ស្ងាត់ / គ្មាននរណាម្នាក់ចងចាំមុខឬឈ្មោះរបស់ពួកគេ / ប៉ុន្តែពួកគេបានបង្កើត ប្រទេស " ។ តើគាត់បង្កើតការងារនេះដោយរបៀបណា?
- នៅខែធ្នូ ឆ្នាំ១៩៧១ នាយកដ្ឋានឃោសនានៃគណៈកម្មាធិការបក្សភូមិភាគទ្រីធៀនបានកោះហៅយើងឱ្យចូលរួមបោះជំរុំសរសេររយៈពេលមួយខែ។ នៅ Thua Thien មាន ង្វៀន ក្វាងហា ង្វៀន ដាក សួន និង I. វាត្រូវចំណាយពេលបីថ្ងៃដើម្បីដើរទៅទីនោះ។
តន្ត្រីករ Tran Hoan - អ្នកទទួលបន្ទុកជំរំបានសួរខ្ញុំថា "តើ Diem នឹងសរសេរអ្វី?" ខ្ញុំឆ្លើយដោយស្មោះថា៖ «ប្រហែលជាខ្ញុំនឹងបន្តសរសេរកំណាព្យដែលខ្ចាត់ខ្ចាយទៅទៀត» គាត់បានស្នើភ្លាមថា៖ «អត់ទេ លើកនេះសរសេរឲ្យវែង សរសេរកំណាព្យវែង»។
តាមការណែនាំរបស់គាត់ ខ្ញុំបានសរសេរកំណាព្យវីរភាព The Road of Desire ដែលមានសំឡេង និងរចនាសម្ព័ន្ធនៃបទចម្រៀងដែលខ្ញុំចូលចិត្ត។ នៅពេលដែលខ្ញុំបានដាក់សៀវភៅនោះមកអានហើយ លោក Hoan ចូលចិត្តវាខ្លាំងណាស់ ជាពិសេសផ្នែក អំពីប្រទេស ។
ដូច្នេះគាត់បានបញ្ចប់កំណាព្យវីរភាពដ៏ល្បីល្បាញក្នុងរយៈពេលតែមួយខែ? តើមានការកែប្រែការងារបន្ទាប់ពីនោះទេ?
- ខ្ញុំបានផ្លាស់ប្តូរការបញ្ចប់។ ដើមឡើយ កំណាព្យវីរភាពបានបញ្ចប់ដោយបទចម្រៀង "សរទរដូវត្រឡប់ទៅសាលា" ដែលខ្ញុំបានសរសេរជាទម្រង់ពាក្យប្រាំវែង ពោរពេញដោយអារម្មណ៍។ បន្ទាប់ពីការប្រយុទ្ធគ្នាជាច្រើនរដូវ ខ្ញុំស្រមៃឃើញទិដ្ឋភាពសិស្សត្រឡប់ទៅសាលាវិញក្នុងរដូវស្លឹកឈើជ្រុះពោរពេញដោយក្ដីស្រឡាញ់ និងក្ដីសង្ឃឹម។ លោក Tran Hoan បាននិយាយថា៖ «យើងដកផ្នែកនោះចេញ សរសេរឡើងវិញ វាត្រូវតែប្រញាប់ទៅមុខ (សើច)។
ផ្លូវនៃក្តីប្រាថ្នា ត្រូវបានសរសេរនៅពេលខ្ញុំមានអាយុត្រឹមតែ 28 ឆ្នាំ ដូច្នេះខ្ញុំនៅតែមាន "ភាពមិនប្រុងប្រយ័ត្ន" នៃយុវវ័យ។ ជំនួសឱ្យការសរសេរតាមទំនៀមទំលាប់វិញ ពេលនិយាយអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រ យើងត្រូវលើកយកលោក Tran Hung Dao, Le Loi, Nguyen Hue ខ្ញុំសរសេរតាមលំហូរនៃមនោសញ្ចេតនាប្រពៃណីប្រជាប្រិយ មនុស្ស “គ្មានអ្នកណាចាំមុខ ឬឈ្មោះ” យុវជនជំនាន់ក្រោយដែលមានវត្តមានក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ។ ខ្ញុំគិតថានោះជាវិធីថ្មីក្នុងការស្វែងរកដែលស័ក្តិសមសម្រាប់យុវវ័យក្នុងទីក្រុង។ ក្រោយមក និស្សិតបញ្ញវន្ត Hue បាននិយាយថា ពួកគេបានឮជំពូកនេះនៅលើវិទ្យុរំដោះ។
ពេលនេះអាយុប៉ែតសិបឆ្នាំ ការគិតអំពីប្រទេសរបស់ខ្ញុំនៅតែដដែល។ ប្រទេសជាកម្មសិទ្ធិរបស់ប្រជាជន មិនមែនរបស់រាជវង្ស ឬស្តេចទេ ដូច្នេះហើយបានជាយើងត្រូវខិតខំការពារ និងកសាងប្រទេស។
និយាយពីស្រុកគេមានស្នាដៃគួរឲ្យកត់សម្គាល់នោះគឺ “កំណាព្យអ្នកស្នេហាជាតិ” ដែលនិពន្ធដោយកវី Tran Vang Sao (ឈ្មោះពិត Nguyen Dinh)។ ស្នាដៃនេះធ្លាប់ត្រូវបានបោះឆ្នោតឱ្យថាជាកំណាព្យមួយក្នុងចំណោមកំណាព្យវៀតណាមល្អបំផុតទាំង 100 នៃសតវត្សទី 20 ដែលត្រូវបានតែងក្នុងអំឡុងពេលនេះ។ តើអ្នកនៅមានអនុស្សាវរីយ៍ជាមួយមិត្តជិតស្និទ្ធរបស់អ្នកនៅពេលនោះទេ?
- កំណាព្យនោះត្រូវបានបោះពុម្ពនៅឆ្នាំ ១៩៦៧ លឿនជាង «ប្រទេស» ។ ខ្ញុំនៅចាំថាពេលនោះខ្ញុំមកពីវាលទំនាប ឌិញបានហៅខ្ញុំទៅខាងក្រៅ ឌិញបាននិយាយថា៖ «ហេ មានកំណាព្យថ្មីចង់អានទេ?»។ ខ្ញុំបានយកក្រដាសមួយសន្លឹកមកអានក្រោមពន្លឺងងឹតនៃព្រៃពេលរសៀល។ អានកាន់តែច្រើន ខ្ញុំឃើញថា ឌិញ មានទេពកោសល្យល្អណាស់។ សំឡេងកំណាព្យរបស់ Dinh មានសំឡេង Apollinaire ប៉ុន្តែសម្បូរទៅដោយបទចម្រៀងប្រជាប្រិយនៃស្រុកកំណើតរបស់គាត់។ សម្រាប់បងប្អូនប្រុសស្រីរបស់យើងជាច្រើននៅក្នុងទីក្រុងភាគខាងត្បូង សម្លេងនេះមិនស៊ាំជាមួយពួកគេទេ ប៉ុន្តែការសរសេរដោយការលះបង់បែបនេះមិនងាយស្រួលទេ ហើយសម្រាប់បងប្អូននៅភាគខាងជើងដូចជាខ្ញុំ វាជាការស្វែងរកថ្មីមួយ។
ង្វៀន ឌីញ រៀនតាមខ្ញុំ ប៉ុន្តែរស់នៅភូមិជាមួយគ្នា។ ពេលណាមានភាពយន្តល្អ យើងទៅមើលជាមួយគ្នា។ គាត់ជាមនុស្សស្មោះស្ម័គ្រដោយឯកឯង មានកំណាព្យតាមរបៀបរបស់គាត់។
នៅសម័យនោះ ការបំផុសគំនិតអំពីប្រទេស និងប្រជាជនស្ទើរតែគ្របដណ្ដប់លើការងារសិល្បៈ។ ប្រហែលជានោះហើយជាមូលហេតុដែលការងារអំពីរឿងឯកជន និងស្នេហារវាងគូស្នេហ៍មិនសូវមានញឹកញាប់ទេ?
- បាទ។ នោះជាសុន្ទរកថាពេញមួយសម័យកាលដែលការតស៊ូការពារជាតិបានកើតឡើងយ៉ាងខ្លាំង។ ការសរសេរអំពីស្នេហារវាងគូស្នេហ៍ក៏មានការថយចុះ ឬមានការប្រយ័ត្នប្រយែង បម្រុងទុកជាញឹកញាប់ ភ្ជាប់ស្នេហាជាមួយកាតព្វកិច្ច ជៀសវាងមនោសញ្ចេតនា។
ខ្ញុំសំណាងណាស់ដែលពេលខ្ញុំសរសេរអំពីស្នេហា ខ្ញុំព្យាយាមធ្វើតាមអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំ។ ខ្លះក្រៀមក្រំ ខ្លះសប្បាយ វាជារឿងរបស់ខ្ញុំ។
នោះហើយជាមូលហេតុដែលស្នាដៃរបស់គាត់ដូចជា " មិន ស្រឡាញ់នរណាម្នាក់ ទេ ទារក / គ្រាន់តែស្រឡាញ់ខ្ញុំ " បានយកឈ្នះអ្នកអានជាច្រើនជំនាន់?
- ខ្ញុំបានសរសេរកំណាព្យនោះសម្រាប់ក្មេងស្រីដែលក្រោយមកនឹងក្លាយជាប្រពន្ធរបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំមិនដែលរំពឹងថានឹងមានមនុស្សជាច្រើនចូលចិត្តវាទេ។ ពេលនិយាយពីកំណាព្យស្នេហា ខ្ញុំពិតជា«មិនចេះពិចារណា» (សើច) ។
កំណាព្យដ៏ល្បីមួយទៀតរបស់គាត់គឺ "លលឡាប៊ីសម្រាប់កូនធំឡើងលើខ្នងម្តាយ" ។ ស្នាដៃនេះក្រោយមកត្រូវបាននិពន្ធនៅក្នុងបទចម្រៀង "Lullaby on the fields" ដោយតន្ត្រីករ Tran Hoan ។ តើគាត់បានឆ្លងកាត់ "Cu Tai" ដោយរបៀបណា?
- នោះជាកំណាព្យដែលខ្ញុំបានសរសេរក្នុងឆ្នាំ ១៩៧១ ពេលដែលខ្ញុំបានដើរតាមក្រុមការងារភាពយន្តនៅតំបន់សង្រ្គាមលោកខាងលិចនៃ Thua Thien Hue។ Cu Tai គឺជាទារកក្នុងជីវិតពិត។ ពេលនោះដោយឃើញម្ដាយតាអយដឹកកូនឡើងលើពេលកំពុងបាយ ឃើញទិដ្ឋភាពគួរឱ្យស្ញប់ស្ញែង ខ្ញុំក៏ចាប់ផ្ដើមសន្ទនាភ្លាមថា៖ «តើអ្នកឈ្មោះអ្វី?» ម្ដាយក៏ឆ្លើយថា៖ «Cu Tai»។ ខ្ញុំបានបន្តសួរថា "តើភ្នំនេះឈ្មោះអ្វី?"។ - "Ka Lui" ។ សំឡេងធ្ងន់ៗទាំងនោះបានបន្លឺឡើងក្នុងក្បាលរបស់ខ្ញុំ ជួយឱ្យខ្ញុំរក្សាចង្វាក់ សរសេរបទឡូឡាបានយ៉ាងលឿន។ ជនជាតិភាគតិចនៅពេលនោះមិនមានអាហារហូបចុកគ្រប់គ្រាន់ មានជីវភាពក្រីក្រលំបាក។ ប៉ុន្តែពួកគេមានជំនឿច្រើនលើបដិវត្តន៍។ ក្រោយមក នៅពេលដែលខ្ញុំមានឱកាសត្រឡប់ទៅ Mien Tay ខ្ញុំពិតជាចង់ស្វែងរក Cu Tai ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងថា តើគាត់នៅរស់ ឬស្លាប់ ឬកំពុងធ្វើអ្វីនៅពេលនេះទេ។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលខ្ញុំបានសរសេរថា " ខ្ញុំនឹកអ្នកនៅលើស្មារបស់ម្តាយខ្ញុំ / តើអ្នកនៅទីនេះទេ Cu Tai? / ខ្ញុំនឹងដឹកអ្នកពេញមួយជីវិតរបស់ខ្ញុំ / កំណាព្យរបស់ខ្ញុំខ្ញុំនឹងផ្ញើទៅមនុស្សជាច្រើន / សំលេងសើចទាំងនោះធ្លាក់លើភ្នំ / ខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើអ្នកធ្លាប់លឺវាទេ?" ។
សម័យកាលដ៏កាចសាហាវបានកន្លងផុតទៅ ការផ្លាស់ប្តូរជាច្រើន មនុស្សជាច្រើនបានបាត់ខ្លួនបន្តិចម្តងៗ។ ហេតុដូច្នេះហើយបានជាពេលក្រឡេកមើលជីវិតរបស់ខ្ញុំវិញ ខ្ញុំតែងតែចាត់ទុកខ្លួនឯងថាមានសំណាងជាងអ្នកដទៃជាច្រើន។
នៅឆ្នាំ ១៩៩៦ គាត់បានក្លាយជារដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងវប្បធម៌ និងព័ត៌មាន (ឥឡូវជាក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ - PV) ។ នៅឆ្នាំ ២០០១ លោកបានបន្តកាន់តំណែងជាប្រធានគណៈកម្មាធិការមនោគមវិជ្ជា និងវប្បធម៌កណ្តាល។ ក្រឡេកទៅមើលពេលគាត់កាន់តំណែងវិញ តើការសម្រេចចិត្តអ្វីខ្លះដែលធ្វើឲ្យគាត់ពេញចិត្ត?
- ក្នុងឆ្នាំ ១៩៩៨ គណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមបក្ស (អាណត្តិទី ៨) ក្នុងសន្និសីទមជ្ឈិមលើកទី ៥ បានចេញសេចក្តីសម្រេចចិត្តស្តីពី “ការកសាង និងអភិវឌ្ឍន៍វប្បធម៌វៀតណាមជឿនលឿន បង្កប់នូវអត្តសញ្ញាណជាតិ”។ ខ្ញុំបានចូលរួមក្នុងការរៀបចំសេចក្តីព្រាងសេចក្តីសម្រេច។ រហូតមកដល់ពេលនេះ ខ្ញុំនៅតែចាត់ទុកវាថាជាដំណោះស្រាយសំខាន់របស់បក្សយើងលើការងារវប្បធម៌ បើកទិសដៅសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍ការងារវប្បធម៌នៅក្នុងប្រទេសរបស់យើង ក្នុងពេលដែលអង្គការយូណេស្កូលើកស្ទួយវប្បធម៌ជាកម្លាំងចលករនៃការអភិវឌ្ឍន៍។
អនុវត្តសេចក្តីសម្រេចចិត្តរបស់បក្ស ក្រសួងវប្បធម៌បានជ្រើសរើសស្រុក Hai Hau (Nam Dinh) និងទីក្រុងបុរាណ Hoi An ជាគំរូស្តង់ដារពីរនៃវប្បធម៌ជនបទ និងទីក្រុងសម្រាប់មូលដ្ឋានសិក្សានិងរៀនសូត្រ។
ខ្ញុំនៅចាំបានថា នៅពេលដែលក្រសួងជ្រើសរើស Hai Hau មាននរណាម្នាក់សួរខ្ញុំថា "ពួកគេជាអ្នកកាន់សាសនាកាតូលិក ហេតុអ្វីបានជាអ្នកជ្រើសរើសពួកគេ?" ខ្ញុំបាននិយាយថា៖ «មិនអីទេ អ្នកកាន់សាសនាកាតូលិកក៏ល្អដែរ ពួកគេនៅតែរស់នៅក្នុងរបៀបអរិយធម៌ និងវប្បធម៌»។ ច្រើនឆ្នាំក្រោយមក ពេលបានទៅលេងកន្លែងទាំងពីរនេះម្ដងទៀត ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ដែលឃើញប្រជាជននៅទីនេះនៅតែរក្សាបាននូវលក្ខណៈវប្បធម៌ និងសេដ្ឋកិច្ចផ្ទាល់ខ្លួនមិនចាញ់គេទេ ប៉ុន្តែកាន់តែរីកចម្រើនជាងពេលមុនទៅទៀត។
បន្ទាប់ពីសន្និសីទវប្បធម៌ជាតិ (២០២១) បក្ស និងរដ្ឋបានលើកឡើងជាបន្ទាន់នូវបញ្ហានៃការរស់ឡើងវិញនៃវប្បធម៌។ នាពេលថ្មីៗនេះ ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ក៏បានស្នើឱ្យអនុវត្តកម្មវិធីគោលដៅជាតិស្តីពីការរស់ឡើងវិញ និងអភិវឌ្ឍន៍វប្បធម៌ កសាងប្រជាជនវៀតណាមក្នុងដំណាក់កាល ២០២៥-២០៣៥។ តើអ្នកយល់យ៉ាងណាចំពោះគោលដៅនេះ?
- វាជាការពិតដែលវប្បធម៌បច្ចុប្បន្នកំពុងប្រឈមមុខនឹងបញ្ហាសំខាន់ៗជាច្រើន។ ការរស់ឡើងវិញនៃវប្បធម៌ដែលបក្ស និងរដ្ឋកំពុងដាក់ចេញជាទិសដៅល្អ និងបន្ទាន់ ប៉ុន្តែក្នុងស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ន យើងត្រូវការវិធីជាច្រើនដើម្បីគិតរកវិធីល្អៗដើម្បីជួយយើងឱ្យរួចផុតពីការលំបាក និងធ្វើឱ្យវប្បធម៌ជាតិរស់ឡើងវិញយ៉ាងពិតប្រាកដ។ វាមិនមែនជាការពិតទេដែលថាលុយជាច្រើនដែលបានចាក់ចូលទៅក្នុងវប្បធម៌នឹងធ្វើឱ្យវប្បធម៌រស់ឡើងវិញ។ ដោយសារតែបញ្ហាជាមូលដ្ឋាននៃវប្បធម៌គឺមនុស្ស។ ដូច្នេះហើយ កត្តាមនុស្សត្រូវតែជ្រាបចូលទៅក្នុងសកម្មភាពវប្បធម៌ មានតែមនុស្សជាតិទេ ទើបអាចមានវប្បធម៌បាន។ នៅក្នុងសង្គមរបស់យើង កត្តាអមនុស្សធម៌ និងប្រឆាំងមនុស្សមាននៅគ្រប់ទីកន្លែង ដែលធ្វើឲ្យគ្រប់គ្នាព្រួយបារម្ភ។
ឧប្បត្តិហេតុដូចជា Viet A ឬ "ជើងហោះហើរសង្គ្រោះ" នាពេលថ្មីៗនេះក្នុងអំឡុងពេលជំងឺរាតត្បាត Covid-19 នៅពេលដែលមើលយ៉ាងស៊ីជម្រៅក៏ជាការរិចរិលយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរនៃវប្បធម៌ផងដែរ។ តើពេលណាដែលប្រជាជនយើងដែលមានអរិយធម៌រាប់ពាន់ឆ្នាំ ធ្លាប់ប្រព្រឹត្តខុសដូច្នេះ? យើងប្រហែលជាមិនអាចរកថ្នាំឲ្យប្រជាជនបានទេ ប៉ុន្តែយើងត្រូវតែមានក្តីស្រឡាញ់ និងការយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះប្រជាជន។ ពេលខ្លះពេលខ្ញុំគិតពីរឿងនេះ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍សោកសៅខ្លាំងណាស់។
គោលដៅមួយទៀតគឺកសាងជនជាតិវៀតណាមឲ្យបានល្អក្នុងសម័យថ្មី។ ក្នុងគំនិតរបស់អ្នក តើយុវជនក្នុងប្រទេសយើងត្រូវមានគុណសម្បត្តិអ្វីខ្លះក្នុងសង្គមទំនើប?
- តាមពិតគួរនិយាយបែបនេះ។ មនុស្សវ័យក្មេងគឺជាកុមារនៃសម័យកាល។ ពេលវេលាដែលផ្តល់កំណើតដល់ពួកគេគឺជាពេលវេលាដែលពួកគេនឹងរស់នៅនិងធ្វើការ។
យុគសម័យនៃសេដ្ឋកិច្ចទីផ្សារនាំមកនូវការផ្លាស់ប្តូរជាច្រើនរាប់មិនអស់។ យ៉ាងណាក៏ដោយ សូមឲ្យយុវជនជាអ្នកសម្រេចចិត្ត ដើម្បីឱ្យពួកគេទទួលខុសត្រូវចំពោះអ្វីដែលខ្លួនយល់ឃើញ និងឆ្លុះបញ្ចាំង ហើយចាប់ពីពេលនោះមក មានទំនួលខុសត្រូវយូរអង្វែងចំពោះប្រទេសជាតិ។ យើងត្រូវដាក់ការទុកចិត្តរបស់យើងទៅលើយុវជន មិនមែនទៅលើអ្នកដទៃឡើយ។ អ្វីដែលសំខាន់គឺយើងត្រូវចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាពួកគេនូវឧត្តមគតិដ៏ល្អដូចជាអណ្ដាតភ្លើងឆ្លងពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់ពីផ្ទះមួយទៅផ្ទះមួយដើម្បីកុំឱ្យវាត្រជាក់។ ពេលមានអណ្ដាតភ្លើងនោះ គេនឹងបង្កើតប្រវត្តិសាស្ត្រ...
ក្នុងអំឡុងពេលកាន់តំណែងរបស់អ្នក ការងារវប្បធម៌ និងសិល្បៈជាច្រើននៅតែត្រូវបានហាមឃាត់ ដោយសារលក្ខណៈនៃសម័យកាល។ ក្នុងនាមជាកវីតើអ្នកធ្លាប់ប្រើសំឡេងដើម្បីការពារសិល្បករដែលជួបបញ្ហាដែរឬទេ?
- និយាយតាមត្រង់ទៅ ខ្ញុំមិនអាចដឹងអ្វីៗទាំងអស់បានទេ ពីព្រោះការងារទាំងនោះស្ថិតនៅក្នុងផ្នែកនៃអ្នកបោះពុម្ពផ្សាយ និងសារព័ត៌មានផ្សេងៗគ្នា ក្រោមការគ្រប់គ្រង និងការត្រួតពិនិត្យខុសៗគ្នានៃតំបន់នីមួយៗ និងឧស្សាហកម្មនីមួយៗ។ មនុស្សគ្រប់គ្នាភ័យខ្លាចថាការគ្រប់គ្រងរបស់ពួកគេមិនតឹងរ៉ឹង។ ដូច្នេះហើយ ក្រៅពីសៀវភៅ និងអត្ថបទដែលគ្រប់គ្រងបានត្រឹមត្រូវ ក៏មានសៀវភៅ និងអត្ថបទជាច្រើនដែលត្រូវបានដោះស្រាយយ៉ាងប្រញាប់ប្រញាល់ បង្កឱ្យមានមតិមហាជនយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ។ ខ្ញុំដឹងច្បាស់ថាខ្ញុំទទួលខុសត្រូវចំពោះរឿងនោះ។
ក្នុងការគ្រប់គ្រងក៏មានសេចក្តីត្រេកអរបន្តិចដែរនៅពេលដែលអ្នកអាចបញ្ចុះបញ្ចូលសមមិត្តរបស់អ្នកកុំឱ្យបង្កើតឧបទ្ទវហេតុធំនៅពេលការងារមានមតិផ្សេងៗគ្នា។ ជាឧទាហរណ៍ សៀវភៅ Endless Field របស់អ្នកនិពន្ធ ង្វៀន ង៉ុកធូ ទោះបីត្រូវបានពិនិត្យយ៉ាងល្អិតល្អន់ដោយសមាគមអ្នកនិពន្ធក៏ដោយ ក៏នៅតែទទួលបានប្រតិកម្មពីភាគីជាច្រើន។ ជាសំណាងល្អ អ្នកអានពិតជាស្រឡាញ់ទេពកោសល្យរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ ហើយភ្នាក់ងារគ្រប់គ្រងបានពិភាក្សាគ្នាភ្លាមៗ ដូច្នេះពួកគេបានដោះស្រាយការលំបាកសម្រាប់អ្នកនិពន្ធ។
ក្នុងនាមជាអ្នកនិពន្ធ ខ្ញុំអាណិតអាសូរចំពោះបំណងប្រាថ្នាច្នៃប្រឌិត និងសូម្បីតែការស្វែងរកមិនធម្មតារបស់សិល្បករ ពីព្រោះមានតែភាពខុសគ្នានៅកម្រិតខ្ពស់ប៉ុណ្ណោះដែលអាចនាំឱ្យពួកគេរីករាយ និងសុភមង្គល។ ហើយការរុករកបែបនេះច្រើនតែប៉ះខ្លាំង។
អ្នកនិពន្ធនៅស្រុកយើងពេលខ្លះក៏រងគ្រោះបែបហ្នឹង។
កន្លងមក ក៏មានឧប្បត្តិហេតុមួយ ដែលបង្កឱ្យមានការរំជើបរំជួលនៅក្នុងមតិសាធារណៈ នៅពេលដែលសៀវភៅ "ថ្លៃសិក្សាត្រូវបង់ដោយឈាម" របស់អ្នកនិពន្ធ Nguyen Khac Phuc ត្រូវបានរិះគន់ និងដុតបំផ្លាញដោយកម្មាភិបាលមួយចំនួនក្នុងអតីតចលនាទីក្រុង Hue ។ នោះគឺជាអំឡុងពេលដែលអ្នកធ្វើការនៅ Thua Thien - Hue តើអ្នកដោះស្រាយវាដោយរបៀបណា?
- ឧបទ្ទវហេតុនេះបានកើតឡើងខណៈពេលដែលខ្ញុំកំពុងធ្វើដំណើរអាជីវកម្ម ហើយពេលដែលខ្ញុំត្រឡប់មកស្រុកកំណើតវិញ ទើបខ្ញុំបានទទួលរបាយការណ៍ពីសហភាពយុវជនទីក្រុង។ បន្ទាប់មក ក្រោមការដឹកនាំរបស់គណៈកម្មាធិការបក្ស ខ្ញុំបានទៅពិភាក្សាជាមួយនាយកគ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព Da Nang ដើម្បីកែតម្រូវ និងបោះពុម្ពឡើងវិញនូវការងារនេះ។
នៅក្នុងអត្ថបទមួយ កវី Duong Ky Anh ធ្លាប់បានអធិប្បាយថា៖ Nguyen Khoa Diem គឺជាមនុស្សដែលមានគំនិត ប៉ុន្តែពេលខ្លះក៏ជាប់ពាក់ព័ន្ធជាមួយនឹងឧបសគ្គនៃមុខតំណែងរបស់គាត់។ ក្នុងនាមជាកវីម្នាក់ដែលមានភាពរសើបជាច្រើនអំពីជីវិត និងជាអ្នកនយោបាយ តើនេះធ្លាប់បង្កជម្លោះ និងការលំបាកដែរឬទេ?
- នយោបាយ និងកំណាព្យ គឺជាប្រភេទពីរផ្សេងគ្នា ទោះបីពួកគេមានគោលដៅដូចគ្នាក្នុងការកសាងសង្គម និងមនុស្សក៏ដោយ។ ខណៈពេលដែលអ្នកនយោបាយនៅក្នុងឆាកនយោបាយត្រូវរក្សាគោលជំហរត្រឹមត្រូវ លើកកម្ពស់សមហេតុផល និងច្បាប់។ អ្នកនិពន្ធ និងកវីត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យរស់នៅក្នុងអារម្មណ៍របស់ពួកគេ ដោយចិញ្ចឹមបីបាច់ប្រភពនៃភាពច្នៃប្រឌិត។
ខ្ញុំគិតថាសង្គមមិនទទួលយកភាពល្ងង់ខ្លៅ និងអសមត្ថភាពរបស់អ្នកនយោបាយទេ ប៉ុន្តែអាចអាណិតអ្នកសិល្បៈចំពោះទម្លាប់ច្នៃប្រឌិតរបស់ពួកគេ។
ប៉ុន្តែប្រាកដជាមិនមានការបែងចែកច្បាស់លាស់ទេ ការយល់ច្រឡំផ្នែកនយោបាយ/អក្សរសាស្ត្រគឺជារឿងធម្មតា។ យកល្អគួរតែសរសេរកំណាព្យតិចពេលធ្វើនយោបាយ។ ហើយខ្ញុំបានធ្វើច្រើនដងហើយ។
ក្រឡេកមើលទៅលើផ្លូវដែលខ្ញុំបានធ្វើដំណើរ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាជីវិតបានផ្តល់ពរជ័យ និងសំណាងជាច្រើនដល់ខ្ញុំ៖ ការរស់នៅដើម្បីត្រឡប់មកពីសង្រ្គាមវិញ; សម្រាកលំហែនៅស្រុកកំណើតរបស់ខ្ញុំយ៉ាងសុខសាន្ត បន្ទាប់ពីធ្វើការអស់ជាច្រើនឆ្នាំ។ ខ្ញុំពិតជាដឹងគុណ និងជឿជាក់៖
“ពិភពលោកធំទូលាយណាស់ ផ្លូវក៏ទូលាយ
អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំរស់ឡើងវិញ
គាត់បានហៅវាថាជាការត្រឡប់មកវិញមិនកំណត់។
ដើម្បីក្លាយជាមនុស្សម្នាក់ក្នុងចំណោមប្រជាជន"
អរគុណសម្រាប់ការចែករំលែក!
ប្រភព
Kommentar (0)