Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ទិវារំដោះភាគខាងត្បូង ទិវាបង្រួបបង្រួមជាតិ ក្នុងការចងចាំរបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសនៅប្រទេសបារាំង

ក្នុងអំឡុងសង្រ្គាមតស៊ូដ៏យូរអង្វែងប្រឆាំងនឹងអាណានិគមនិយមបារាំង និងចក្រពត្តិនិយមអាមេរិក ជំនាន់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯនាយសមុទ្រនៅប្រទេសបារាំងបានរួមចំណែកអស់ពីចិត្តចំពោះឯករាជ្យ សេរីភាព និងការបង្រួបបង្រួមជាតិនៃមាតុភូមិ។ បន្ទាប់ពីការទន្ទឹងរង់ចាំជាច្រើនឆ្នាំ នៅថ្ងៃប្រវត្តិសាស្ត្រ ៣០ មេសា ១៩៧៥ ពេលឮដំណឹងរំដោះភាគខាងត្បូង ប្រជាជនវៀតណាមដែលរស់នៅឆ្ងាយពីផ្ទះ រំភើបចិត្តស្រក់ទឹកភ្នែក។

Báo Lào CaiBáo Lào Cai27/04/2025

ក្នុងថ្ងៃប្រវត្តិសាស្ត្រនោះ នៅទីក្រុងប៉ារីស និងកន្លែងជាច្រើនទៀតក្នុងប្រទេសបារាំង មានការអបអរសាទរ៖ សាយហ្គនត្រូវបានរំដោះ វៀតណាមត្រូវបានបង្រួបបង្រួម សង្គ្រាមបានបញ្ចប់ រស់បានយូរអង្វែង ប្រធាន ហូជីមិញ ...

៥០ឆ្នាំក្រោយមក អារម្មណ៍នៃថ្ងៃដែលប្រទេសនេះត្រូវបានបង្រួបបង្រួមឡើងវិញ ជាថ្មីម្តងទៀតនៅក្នុងដួងចិត្តរបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសដែលស្នេហាជាតិនៅប្រទេសបារាំង។

Ngày 30/4/1975, kiều bào diễu hành trên đường phố Paris, giương cao biểu ngữ ”Việt Nam thắng lợi".

នៅថ្ងៃទី៣០ ខែមេសា ឆ្នាំ១៩៧៥ ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសបានដង្ហែតាមដងផ្លូវនៃទីក្រុងប៉ារីស ដោយកាន់បដា “ជ័យជំនះវៀតណាម”។

លោក Nguyen Van Bon អតីតប្រធានសមាគមវៀតណាមនៅបារាំង៖

នៅម៉ោង 11:30 ព្រឹក ថ្ងៃទី 30 ខែមេសា ឆ្នាំ 1975 ម៉ោងនៅប្រទេសវៀតណាម ទង់ជាតិនៃរណសិរ្សរំដោះជាតិវៀតណាមខាងត្បូងបានហោះជាផ្លូវការនៅលើដំបូលវិមានឯករាជ្យ។ វាគឺម៉ោង 5:30 ព្រឹកនៅក្នុងទីក្រុងប៉ារីស ហើយខ្ញុំ និងមនុស្សជាច្រើនទៀតនៅទីនេះបានចែករំលែកនូវអារម្មណ៍រីករាយដែលមិនអាចពិពណ៌នាបានដូចគ្នា ដោយស្រក់ទឹកភ្នែកបន្ទាប់ពីមានការអន្ទះសារជាច្រើនម៉ោងតាមស្ថានការណ៍តាមវិទ្យុបារាំង។

នៅម៉ោង៦ព្រឹក មនុស្សជជែកគ្នាតាមទូរស័ព្ទ ដើម្បីណាត់គ្នាទៅសាលប្រជុំ ស្រាប់តែព្រះអាទិត្យរះលើមេឃប៉ារីស។ ពាក្យ​មិន​អាច​ពណ៌នា​ពី​អារម្មណ៍​ក្នុង​ចិត្ត​យើង​បាន​ទេ។ សប្បាយចិត្ត តែហេតុអ្វីក៏ស្រក់ទឹកភ្នែក។ នោះ​ក៏​ព្រោះ​តែ​សុបិន​នៃ ​សន្តិភាព និង​ការ​បង្រួបបង្រួម​ជាតិ​បាន​ក្លាយ​ជា​ការ​ពិត។ គ្មានអ្វីរីករាយជាងនេះទេ។

ចាប់ពីពេលនេះតទៅ មិនចាំបាច់រំពឹងថាមានអំណាចដែលមានឆន្ទៈល្អក្នុងការអនុវត្តកិច្ចព្រមព្រៀងប៉ារីសនោះទេ។ ប្រជាជនវៀតណាមបានគ្រប់គ្រងឡើងវិញទាំងស្រុងលើជោគវាសនារបស់ខ្លួន។ នោះគឺជាសិទ្ធិដ៏ពិសិដ្ឋនៃការសម្រេចចិត្តដោយខ្លួនឯងរបស់គ្រប់ជាតិសាសន៍ ដូចដែលពូបានថ្លែងនៅក្នុង "ការទាមទាររបស់ជនជាតិអាណ្ណាម" កាលពីជាង 50 ឆ្នាំមុន មុនពេលមតិសាធារណៈអន្តរជាតិ។

Ngày 6/5/1975, kiều bào diễu hành mừng miền nam được giải phóng, đất nước được thống nhất trên đường phố Paris trong tiếng vỗ tay chúc mừng của bạn bè Pháp.
នៅថ្ងៃទី៦ ខែឧសភា ឆ្នាំ១៩៧៥ ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសបានដង្ហែរក្បួនដើម្បីអបអរសាទរការរំដោះភាគខាងត្បូង និងការបង្រួបបង្រួមប្រទេសនៅលើដងផ្លូវនៃទីក្រុងប៉ារីស ចំពេលមានការអបអរសាទរពីមិត្តបារាំង។

សុបិនទូទៅបានក្លាយជាការពិត ប្រវត្តិសាស្ត្របានកត់ត្រា។ ចំណែក​សុបិន​ផ្ទាល់​ខ្លួន​វិញ​គឺ​ជា​រឿង​ដែល​មាន​តែ​ក្មេង​នៅ​ឆ្ងាយ​ពី​ផ្ទះ​ក្នុង​ដំណាក់​កាល​នោះ​ទើប​អាច​យល់​បាន​ច្បាស់។ ទាំង​នោះ​ជា​ការ​ស្រក់​ទឹក​ភ្នែក ភាព​រីករាយ និង​ស្រក់​ទឹក​ភ្នែក​របស់​អ្នក​ដែល​បាន​ចាក​ចេញ​ពី​ប្រទេស​របស់​ខ្លួន​អស់​ជា​ច្រើន​ឆ្នាំ ហើយ​ឥឡូវ​បាន​ឃើញ​ផ្លូវ​ត្រឡប់​មក​ផ្ទះ​វិញ។

ជ័យជំនះដ៏អស្ចារ្យនៃនិទាឃរដូវឆ្នាំ 1975 គឺជាជ័យជម្នះចុងក្រោយរបស់ប្រជាជនវៀតណាមក្នុងសង្គ្រាមតស៊ូរយៈពេលវែងដ៏លំបាក និងវីរភាព។ ក្នុងខួបលើកទី 50 នៃជ័យជំនះដ៏អស្ចារ្យនេះ យើងពិតជារីករាយណាស់ដែលឃើញប្រទេសរបស់យើងមិនដែលមានមូលដ្ឋានគ្រឹះ សក្ដានុពល តំណែង និងកិត្យានុភាពអន្តរជាតិដូចសព្វថ្ងៃនេះ ដើម្បីឈានចូលយុគសម័យថ្មីនៃការអភិវឌ្ឍន៍។

អបអរសាទរជ័យជំនះដ៏អស្ចារ្យនេះ គឺជាឱកាសសម្រាប់យុវជនជំនាន់ក្រោយវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស ថែរក្សា និងលើកតម្កើងប្រពៃណីវីរភាព និងអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌របស់ជាតិ ហើយរួមចំណែកយ៉ាងសកម្មក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយចីរភាពនៃមាតុភូមិវៀតណាម។

លោក Can Van Kiet អតីតអនុប្រធានសមាគមវៀតណាមនៅបារាំង៖

មួយ​ឆ្នាំ​បន្ទាប់​ពី​មក​រៀន​នៅ​ប្រទេស​បារាំង នៅ​ឆ្នាំ ១៩៦៥ ខ្ញុំ​បាន​ចូល​រួម​ជាមួយ​ក្រុម​និស្សិត។ នៅឆ្នាំ 1970 ខ្ញុំត្រូវបានប្រគល់ភារកិច្ចជាអគ្គលេខាធិការរងទទួលបន្ទុកនិស្សិត និងបញ្ញវន្តនៃសមាគម Marseille ។

ក្នុងកំឡុងឆ្នាំ ១៩៧០ ដល់ ១៩៧៦ ខ្ញុំបន្តប្រមូលផ្តុំនិស្សិត និងបញ្ញវន្តវៀតណាមនៅបារាំង ជួយពួកគេឱ្យយល់កាន់តែច្បាស់អំពីស្ថានភាពរបស់ប្រទេស និងរួមគ្នារួមចំណែកក្នុងចលនាទាមទារឯករាជ្យជាតិ។

មិនត្រឹមតែខ្ញុំប៉ុណ្ណោះទេ សហគមន៍វៀតណាមនៅ Marseille តែងតែតាមដានយ៉ាងដិតដល់នូវការអភិវឌ្ឍន៍របស់ប្រទេស។ ជារៀងរាល់ថ្ងៃ ខ្ញុំមានភារកិច្ចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពព័ត៌មានអំពីមាតុភូមិរបស់ខ្ញុំ ជាពិសេសតាមរយៈទំនាក់ទំនងផ្ទាល់ជាមួយគណៈប្រតិភូបដិវត្តន៍។

ដូច្នេះហើយ នៅពេលដែល Hue និង Da Nang ត្រូវបានរំដោះក្នុងថ្ងៃចុងក្រោយនៃខែមីនា ឆ្នាំ 1975 កងទ័ពនៃសាធារណៈរដ្ឋវៀតណាមបានបែកបាក់យ៉ាងឆាប់រហ័ស ហើយខ្ញុំ និងប្រជាជនវៀតណាមនៅទីក្រុង Marseille បានផ្ទុះឡើងនូវភាពរីករាយដែលមិនអាចពិពណ៌នាបាន។

នោះក៏ជាអារម្មណ៍ទូទៅរបស់ប្រជាជនវៀតណាមភាគច្រើននៅទូទាំងប្រទេសបារាំងក្នុងអំឡុងពេលដែលភាគខាងត្បូងត្រូវបានរំដោះបន្តិចម្តងៗ។ ព្រឹត្តិការណ៍ប្រវត្តិសាស្ត្រនោះបានពង្រឹងជំនឿលើជ័យជម្នះចុងក្រោយនៃសង្រ្គាមតស៊ូ។

នៅថ្ងៃទី៣០ ខែមេសា ឆ្នាំ១៩៧៥ នៅពេលដែលយើងបានឮដំណឹងអំពីរថក្រោះចូលវិមានឯករាជ្យ និងទង់ជាតិនៃរដ្ឋាភិបាលបដិវត្តន៍បណ្ដោះអាសន្នដែលហោះលើដំបូលអគារនោះ ខ្ញុំ និងមនុស្សជាច្រើនបានផ្ទុះការត្រេកអរ។ វាជាអារម្មណ៍រំជើបរំជួល រំភើបរីករាយ ទាំងអារម្មណ៍រីករាយ ដោយដឹងថាប្រទេសជាតិត្រូវបានបង្រួបបង្រួមទាំងស្រុង សង្គ្រាមបានបញ្ចប់បន្ទាប់ពីការឈឺចាប់ជាច្រើនឆ្នាំ។

នៅពេលដែលដំណឹងនៃជ័យជម្នះបានរីករាលដាលភ្លាម សាខាក្នុងស្រុកបានរៀបចំសកម្មភាពយ៉ាងរហ័ស ដើម្បីអបអរសាទរជ័យជម្នះជាប្រវត្តិសាស្ត្រនេះ។ បរិយាកាសមានភាពអ៊ូអរ និងសប្បាយរីករាយគ្រប់ទីកន្លែង គ្រប់គ្នាចង់ចូលរួមជាចំណែកមួយដើម្បីកត់សម្គាល់ឱកាសដ៏សំខាន់នេះ។

លោក Nguyen Thanh Tong អតីតអនុប្រធានសមាគមវៀតណាមនៅបារាំង៖

សម្រាប់ខ្ញុំ ការចងចាំនៃថ្ងៃរំដោះភាគខាងត្បូងនៅតែដូចសុបិន៖ ខ្ញុំចាំបានយ៉ាងច្បាស់ថា នៅយប់ថ្ងៃទី 29 ខែមេសា ឆ្នាំ 1975 តាមរយៈការតាមដានស្ថានការណ៍សង្រ្គាម ខ្ញុំពិតជារីករាយ និងរំភើបណាស់ដែលដឹងថាកងទ័ពរបស់យើងបានចូលទីក្រុងសៃហ្គន។ ភ្ញាក់ពីគេងនៅម៉ោង ៧ ព្រឹក ថ្ងៃទី ៣០ ខែមេសា ឮវិទ្យុថារថក្រោះចូលវិមានឯករាជ្យ។

ខ្ញុំ​គិត​ថា​ខ្ញុំ​កំពុង​សុបិន​ព្រោះ​អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​បាន​កើត​ឡើង​យ៉ាង​ឆាប់​រហ័ស។ ខ្ញុំ​ក្រោក​ឡើង​ហើយ​ស្រក់​ទឹក​ភ្នែក។ នៅពេលដែលមិត្តម្នាក់បានទូរស័ព្ទមកប្រាប់ខ្ញុំថានឹងមានក្បួនដង្ហែរជ័យជំនះ ខ្ញុំបានចាកចេញពីផ្ទះភ្លាមៗ ហើយទៅផ្លូវ Gobelins ក្នុងសង្កាត់ទី 13 ជាកន្លែងដែលពូធ្លាប់រស់នៅកំឡុងពេលគាត់នៅប្រទេសបារាំង។ នៅពេលនោះ អារម្មណ៍នៃមោទនភាព និងការដឹងគុណចំពោះលោកប្រធានហូជីមិញបានកើនឡើង។

យើងបានធ្វើតាមការណែនាំរបស់គាត់ ការរស់នៅ ការសិក្សា និងការតស៊ូដើម្បីសន្តិភាព និងការបង្រួបបង្រួមជាតិ។ ការអំពាវនាវ “គ្មានអ្វីមានតម្លៃជាងឯករាជ្យភាព និងសេរីភាព” របស់មេដឹកនាំដ៏មហិមារបស់វៀតណាម គឺជាកម្លាំងចិត្ត និងកម្លាំងសម្រាប់ជំនាន់អ្នកស្នេហាជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសនៅប្រទេសបារាំង ធ្វើអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលពួកគេអាចធ្វើបាន ដើម្បីមាតុភូមិជាទីស្រឡាញ់របស់ពួកគេ។

នៅពេលដែលខ្ញុំទៅដល់មាត់ច្រាំងទន្លេ Seine ខ្ញុំរំជួលចិត្តជាខ្លាំង ដែលខ្ញុំឈរនៅទីនោះ ហើយយំយ៉ាងស្ងៀមស្ងាត់ ព្រោះខ្ញុំនឹកគ្រួសាររបស់ខ្ញុំ ហើយសប្បាយចិត្តចំពោះជ័យជម្នះ។ ញាក់សាច់ ខ្ញុំចង់ស្រែក៖ ប្រទេសឯករាជ្យ ប្រជាជនយើងមានសេរីភាព។ នៅតាមផ្លូវ ខ្ញុំមានចំណាប់អារម្មណ៍ថា មនុស្សគ្រប់គ្នាកំពុងញញឹម និងចែករំលែកសុភមង្គលដ៏ធំធេងជាមួយប្រជាជនវៀតណាម៖ ភាគខាងត្បូងត្រូវបានរំដោះ។

ឆ្នាំនេះ ខួបលើកទី 50 នៃទិវារំដោះភាគខាងត្បូង គឺជាឱកាសមួយសម្រាប់ពួកយើងដើម្បីក្រឡេកមើលទៅអតីតកាលនៃវីរភាពរបស់ប្រទេសជាតិ ហើយឧទ្ទិសដល់វិញ្ញាណក្ខន្ធអ្នកដែលបានលះបង់ដើម្បីឯករាជ្យភាព សេរីភាព និងការបង្រួបបង្រួមរបស់ប្រទេស។ វាពិតជាគួរឱ្យរំភើបណាស់ក្នុងការរំលឹកឡើងវិញនូវពេលវេលាប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏រុងរឿងរបស់ប្រទេសជាតិ ហើយក៏ជឿជាក់ថា វៀតណាមនឹងបន្តទៅមុខ និងកាន់តែរឹងមាំដូចការប្រាថ្នារបស់ប្រធានហូជីមិញ។

លោក Luu Thanh Dung អតីតអនុប្រធាន សមាគមវៀតណាមនៅបារាំង៖

ខ្ញុំ​មិន​អាច​បំភ្លេច​គ្រា​នោះ​បាន​ដោយ​ភាព​រីករាយ​ដ៏​លើសលប់។ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១ ខែ​ឧសភា ឆ្នាំ​១៩៧៥ ក្នុង​ពេល​ឈប់​សម្រាក ខ្ញុំ​បាន​បើក​ឡាន​ពី​ប៉ារីស​ទៅ​ខេត្ត​ដើម្បី​ជួប​មិត្តភ័ក្ដិ​នៅ​មហាវិទ្យាល័យ។ នៅតាមផ្លូវ ខ្ញុំបានស្តាប់វិទ្យុ ស្រាប់តែមានព័ត៌មាន "ជនជាតិអាមេរិកបានជម្លៀសចេញពីទីក្រុងសៃហ្គន... រដ្ឋាភិបាលក្រុងសៃហ្គនបានដួលរលំ..."។

Ông Lưu Thanh Dũng (giữa) đánh nhịp trống để kiều bào và bạn bè Pháp cùng hô vang: "Việt...Nam..Thắng...Lợi ", “Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh” trong cuộc diễu hành ngày 1/5/1975.
លោក Luu Thanh Dung (កណ្តាល) វាយស្គរឱ្យមិត្តភក្តិវៀតណាម និងបារាំងនៅឯបរទេសច្រៀងបទ "វៀតណាម...ឈ្នះ...ឈ្នះ" "ហូ ហូ ហូជីមិញ" ក្នុងព្យុហយាត្រានៅថ្ងៃទី 1 ឧសភា ឆ្នាំ 1975 ។

ដំណឹង​ល្អ​បាន​មក​ដល់​ភ្លាម ចិត្ត​ខ្ញុំ​ពោរ​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ការ​គិត​ថា​សង្គ្រាម​ចប់ គ្រាប់​បែក​និង​គ្រាប់​ភ្លៀង​ធ្លាក់​មក​លើ​ប្រទេស​ខ្ញុំ​ក៏​បាត់​ទៅ​ហើយ លែង​មាន​ទិដ្ឋភាព​ភូមិ​ភ្លើង​ឆេះ​ខ្ទេច​គ្មាន​សល់​រូបភាព​ម្ដាយ​យំ​រក​កូន ប្រពន្ធ​យំ​រក​ប្ដី កូន​យំ​រក​ឪពុក​ព្រោះ​គ្រោះ​មហន្តរាយ​សង្គ្រាម។ ច្បាស់ណាស់ពេលនេះនៅប្រទេសវៀតណាម គ្រប់គ្នាសប្បាយរីករាយ និងអ៊ូអរតាមដងផ្លូវ ទោះបីជាការឈឺចាប់នៃសង្រ្គាមនៅតែមាន...

ខ្ញុំត្រេកអរណាស់ ស្រក់ទឹកភ្នែក ពេលនោះខ្ញុំគិតថា សមមិត្តក្នុងចលនាស្នេហាជាតិ ក្រោមដំបូលរួមនៃ "សហភាពវៀតណាមក្រៅប្រទេស" ដែលនៅឆ្នាំ ១៩៧៦ បានប្តូរឈ្មោះទៅជា សមាគមវៀតណាមនៅបារាំង ត្រូវតែរៀបចំយ៉ាងអន្ទះសារ ដើម្បីអបអរជ័យជម្នះ។ ដូច្នេះខ្ញុំប្រញាប់បើកឡានចាស់របស់ខ្ញុំត្រឡប់ទៅប៉ារីសវិញ ទាក់ទងនិងសម្របសម្រួលជាមួយមេដឹកនាំចលនាដើម្បីទៅជាមួយគ្នានៅទីលាន Bastille ។

នៅពេលនោះ កម្មករបារាំងបានដើរដង្ហែរក្បួនក្នុងថ្ងៃទិវាពលកម្មអន្តរជាតិ ហើយយើងបានចូលរួមជាមួយហ្វូងមនុស្សដើម្បីបង្ហាញពីភាពសប្បាយរីករាយរបស់យើង ខណៈដែលតន្ត្រីករ Xuan Hong បានសរសេរនៅក្នុងបទចម្រៀង "Spring in Ho Chi Minh City"៖ ... ហើយភាពសប្បាយរីករាយនេះបានកើតឡើងដោយមិននឹកស្មានដល់ គឺថ្ងៃបានកន្លងផុតទៅដូចជាសុបិន្តនៅពេលយប់...

ជុំវិញខ្ញុំ គ្រប់គ្នាមិនថាវៀតណាម ឬអត់នោះទេ សុទ្ធតែមានទឹកមុខភ្លឺស្វាង និងនិយាយយ៉ាងមានចលនាអំពីប្រធានបទ "រំដោះវៀតណាមខាងត្បូង"។ នៅតាមផ្លូវទៅទីលាន République មិត្តនារីពីរនាក់កាន់ស្គរ ហើយខ្ញុំកាន់ស្គរវាយចង្វាក់ដើម្បីឱ្យគ្រប់គ្នាស្រែកថា "វៀតណាម...ឈ្នះ...ឈ្នះ" "ហូ ហូ ហូជីមិញ"។ ពាក់កណ្តាលសតវត្សបានកន្លងផុតទៅ ជ័យជំនះដ៏អស្ចារ្យនៃនិទាឃរដូវឆ្នាំ 1975 តែងតែជាមោទនភាពរបស់ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនជំនាន់នៅប្រទេសបារាំង។

ជំនាន់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសនៅប្រទេសបារាំងកំពុងរៀបចំសកម្មភាពដើម្បីអបអរសាទរខួបលើកទី 50 នៃទិវារំដោះភាគខាងត្បូង និងទិវាបង្រួបបង្រួមជាតិ។ ជ័យជំនះដ៏អស្ចារ្យនៃនិទាឃរដូវឆ្នាំ 1975 នឹងជាមោទនភាពរបស់ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនជំនាន់នៅបារាំងជារៀងរហូត ហើយនឹងបន្តជាប្រភពលើកទឹកចិត្តសម្រាប់សហគមន៍វៀតណាមនៅបារាំងក្នុងការលើកកម្ពស់សាមគ្គីភាព រក្សាអត្តសញ្ញាណ និងរួមចំណែកជាវិជ្ជមានដល់មាតុភូមិក្នុងយុគសម័យថ្មីនៃការអភិវឌ្ឍន៍។

nhandan.vn

ប្រភព៖ https://baolaocai.vn/ngay-giai-phong-mien-nam-thong-nhat-dat-nuoc-trong-ky-uc-cua-kieu-bao-tai-phap-post400874.html


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

Cat Ba - ចម្រៀងនៃរដូវក្តៅ
ស្វែងរកភាគពាយព្យរបស់អ្នក។
ស្ងើចសរសើរ "ច្រកទ្វារទៅកាន់ឋានសួគ៌" Pu Luong - Thanh Hoa
ពិធីលើកទង់ជាតិគោរពវិញ្ញាណក្ខន្ធអតីតប្រធានាធិបតី Tran Duc Luong ក្នុងទឹកភ្លៀង

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល