트럼프 행정부가 "민감한" 관련성이 있거나 미국과 전략적으로 관련된 전공을 공부하는 중국 학생들의 비자를 적극적으로 취소하겠다고 발표하면서, 장유롱의 연설은 중국과 미국의 소셜 미디어에서 모두 주목을 받고 있습니다.
이러한 움직임은 미국 정부 가 오랫동안 미국 학계 연구자들 사이에서 기술적 스파이 활동이 발생할 위험을 우려한 데서 비롯된 것으로 전해진다.

하버드 대학교 졸업식에 참석한 유롱 지앙(사진: HM).
5월 29일 졸업식에서 유롱 장이 한 감동적인 연설은 따뜻하고 감동적인 내용으로 인해 소셜 미디어에서 계속해서 퍼지고 있습니다.
하버드 대학교에는 현재 1만 명이 넘는 유학생과 대학원생이 재학 중이며, 이는 전체 학생 수의 약 30%에 해당합니다. 이 중 약 2,000명이 중국 출신입니다.
장쩌민은 연설에서 화합하고 다양한 세상을 만드는 데 있어 유학생들의 역할을 강조했습니다. 그녀는 "연결된 세상 "이 "분열, 두려움, 갈등"의 영향을 점점 더 받고 있다고 경고했습니다.
장쩌민은 연설 마지막 부분에서 이렇게 주장했습니다. "우리가 여전히 공동의 미래를 믿는다면, 기억해야 할 것이 있습니다. 우리의 원수인 그들 역시 인간입니다. 우리가 그들에게서 인간성을 볼 때, 우리 자신에게서도 인간성을 볼 수 있습니다. 궁극적으로 우리는 다른 사람들이 틀렸다는 것을 증명함으로써 성장하는 것이 아니라, 서로를 놓지 않음으로써 성장합니다."
장쩌민은 연설에서 정치적 요소를 직접적으로 언급하지 않았지만, 나중에 국제 언론에 당시 일어난 일로 인해 자신을 포함한 많은 유학생들이 걱정했다고 전했습니다.
그녀는 미국에 머무르는 대신 다른 나라에서 일하는 것을 고려하고 있다고 말했습니다. 미국의 동포들 또한 이러한 불안정한 상황이 미래의 일과 삶에 심각한 영향을 미칠 것을 우려하여 이러한 방향을 고려하고 있습니다.
하버드 매거진에 따르면, 장 씨는 영국에서 고등학교를 다니기 전 중국에서 유학했습니다. 그녀는 미국 듀크 대학교에서 학사 학위를, 하버드 대학교 케네디 스쿨에서 석사 학위를 받았습니다.
Yurong Jiang의 졸업 연설 전문:
지난여름, 몽골에서 인턴 생활을 하던 중 탄자니아에서 인턴 생활을 하던 두 친구에게서 전화가 왔습니다. 그들은 당황해서 세탁기 사용법을 물었습니다. 세탁기 버튼이 모두 중국어로 되어 있었고, 친구들은 구글 번역기를 사용해도 알아들을 수 없었기 때문입니다.
그 두 친구는 한 명은 인도 출신이고, 한 명은 태국 출신인데, 우리는 하버드 동창이었습니다.

Yurong Jiang의 연설이 파문을 불러일으키고 있다(Photo: HM).
그 순간, 세상은 작은 마을과 같다는 어린 시절의 믿음이 떠올랐습니다. 우리 세대가 인류 전체의 굶주림과 빈곤을 종식시키는 데 기여할 것입니다.
저는 하버드 케네디 스쿨에서 국제 개발학 석사 학위를 취득하고 있습니다. 이 프로그램은 근본적으로 인류는 항상 함께 흥망성쇠한다는 생각에 기반을 두고 있습니다.
34개국에서 온 77명의 반 친구들을 만났을 때, 지도 위의 알록달록한 모양에 불과했던 나라들이 갑자기 진짜 사람으로 나타났습니다. 그들은 미국 케임브리지의 긴 겨울을 이겨낼 웃음과 꿈, 그리고 회복력을 가져다주었습니다.
우리는 서로의 전통을 경험하고, 서로의 세상에 대해 배우며, 서로의 문제와 부담도 함께 알아갑니다. 세상의 큰 이야기들은 더 이상 먼 개념이 아니라, 갑자기 우리 자신의 관점, 즉 개인적인 이야기를 통해 반영되는 이야기가 됩니다.
생리대를 살 형편이 안 되는 가난한 여성들의 이야기를 들으면 가슴이 미어집니다. 괴롭힘을 당할까 봐, "여자라서 더 공부하고 싶어서" 괴롭힘을 당할까 봐 학교를 그만둬야 하는 소녀들의 이야기를 들으면 분노가 치밀어 오릅니다.
이해하지 못하는 전쟁 속에서 죽어가는 젊은이들의 이야기를 들을 때마다 가슴이 아픕니다. 하나로 연결된 세상의 약속은 분열, 두려움, 그리고 갈등으로 인해 무너지고 있습니다.
요즘 우리 중 일부는 생각이 다르거나, 관점이 다르거나, 종교가 다른 사람들을 틀렸을 뿐만 아니라 심지어 "악당"이라고 생각하기 시작했습니다. 하지만 우리는 그렇게 살 필요가 없습니다.
하버드에서 제가 배운 가장 중요한 것은 계산이나 회귀 분석이 아니었습니다. 불편할 때에도 가만히 앉아 있고, 깊이 경청하고, 어려운 시기에도 온화함을 유지하는 능력이었습니다.
우리가 여전히 공동의 미래를 믿는다면, 기억합시다. 우리가 미워하는 이들도 인간이라는 것을. 그들의 인간성을 볼 때, 우리는 우리 자신의 인간성을 봅니다. 궁극적으로 우리는 다른 사람들이 틀렸다는 것을 증명함으로써 성장하는 것이 아니라, 서로를 놓지 않음으로써 성장합니다.
2025년 졸업반 여러분, 우리가 사는 세상은 세탁기 사용법을 모르는 친구들만큼이나 혼란스러워 보입니다.
우리가 졸업할 때, 우리는 우리 삶을 거쳐간 사람들로부터 배운 모든 것을 가지고 갈 것입니다. 빈부격차의 문제를 극복하며, 도시에 살든 시골에 살든, 신앙을 가졌든 회의적이든...
우리가 만난 사람들은 서로 다른 언어를 사용하고, 서로 다른 꿈을 가지고 있지만, 모두 우리의 일부가 되었습니다. 당신은 그들의 의견에 동의하지 않을 수도 있지만, 부정하지 마세요. 우리는 신앙보다 더 깊은 무언가, 즉 공통된 인간성으로 하나 되어 있기 때문입니다.
2025년 졸업반 여러분 축하드립니다!
출처: https://dantri.com.vn/giao-duc/bai-phat-bieu-tot-nghiep-cua-nu-sinh-trung-quoc-tai-harvard-gay-xuc-dong-20250602100348763.htm
댓글 (0)