Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"작은 재산은 보물", "사람은 직업의 기초"

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt23/10/2024

[광고_1]

초등학생을 위한 멋진 베트남어 연습

많은 학부모가 참여하는 한 모임에서는 학생들이 관용어와 속담의 빈칸을 채우는 연습을 하는 모습을 담은 사진이 공유되었습니다.

이런 문장들은 어른들은 외울 정도로 자주 쓰이는 익숙한 문장들이지만, 아이들에게는 "빈 종이"와 같습니다. 그래서 선생님이 빈칸을 완전한 문장으로 채우라고 하면, 초등학생들은 모두를 웃게 하는 문장을 많이 만들어냅니다.

구체적으로, "번개가 번쩍 이면 닭이 울고"; "강한 다리, 강력한 발차기"; "인간은 직업의 기초다"; "적은 재산이 보물이다"; "칼을 가까이 두라"; "야채를 묻고 나무를 베어라", "껍질을 벗긴 닭처럼 하얗다"; "과일을 먹을 때는 심은 사람을 기억하라".....

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

번개가 번쩍이고 , 수탉이 '꼬끼오' 하고 울어요.

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"강한 다리, 강력한 발차기"

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"번개가 번쩍이고, 수탉이 울면 하늘이 밝다"; "다리가 굳어 축구를 한다".

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"사람은 사업의 수장이다", "작은 보물이 마음을 파고든다".

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"떠도는 오리풀과 묻힌 구름"; "먹는 법을 배우고, 말하는 법을 배우고, 포장하는 법을 배우고, 모방하는 법을 배우다".

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"떠도는 오리풀과 흰 구름"; "먹는 법을 배우고, 말하는 법을 배우고, 포장하는 법을 배우고, 암기하는 법을 배우다".

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"뼈에 칼을 꽂다"

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"담수는 돌을 닳게 한다"; "잠자리가 낮게 날아다닌다고 해서 뭐가 어때서?"

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"야채를 묻고 나무를 베어라", "껍질을 벗긴 닭처럼 하얗게", "과일을 먹고, 그것을 심은 사람을 기억하라".

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"배고프지만 깨끗하다, 겨드랑이는 향기로워야 한다"; "산은 나라를 알게 한다"; "몸은 구리이고, 들소는 철이다".

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

"먹는 법을 배우고, 말하는 법을 배우고, 포장하는 법을 배우고, 뜨개질하는 법을 배우라"; "착한 사람은 보상을 받을 것이다"; "잉크에 가까우면 검게 변하고, 빛에 가까우면 눈이 부실 것이다".

학생들은 어떻게 베트남어를 잘 배울 수 있나요?

부모님들이 "원본을 잊어버릴 정도로" 웃게 만드는 학생들의 재미있고 사랑스러운 사진들 앞에서, 하노이 자람 군 즈엉 싸 초등학교의 교사인 응우옌 티 응안 하 씨는 단 비엣 신문 기자와의 인터뷰 에서 "학생들이 관용어와 속담을 잘못 쓰는 문제는 베트남어 수업에서 꽤 자주 발생하는 상황 중 하나입니다.

하지만 1~3학년 학생들은 어른들과 소통할 때 단어를 거의 듣거나 사용하지 않아 기억하지 못하는 경우가 많습니다. (...) 표시 앞의 단어에만 집중하고, 다른 단어들을 조합하여 자신의 감정에 맞는 단어를 만들어냅니다. 따라서 만들어낼 단어를 선택하고 잘못 쓰는 경우가 많습니다.

사실, 각 장과 각 주제는 베트남어, 윤리 과목 수업에서 관용어와 속담을 사용합니다. 하지만 어린아이들은 기억은 빠르지만 금방 잊어버리는 경우가 많기 때문에, 수업 시간에 학생이 관용어와 속담을 잘못 쓰는 경우를 발견하면, 저는 개인적으로 배운 내용을 복습하거나 어떤 수업에 해당 문장이 있는지 알려주는 것이 필요하다고 생각합니다.

만약 4학년이나 5학년 학생이라면, 관용어와 속담을 다시 읽고 의미를 익히게 하고, 어떻게 사용되는지 예를 들어 설명해서 더 잘 기억할 수 있도록 하겠습니다.

“Cười đau bụng” bài tập Tiếng Việt của học sinh tiểu học:

Ngan Ha 선생님과 Duong Xa 초등학교 학생들. 사진 : NVCC

하 씨의 말에 따르면, " 사실 학생들이 베트남어를 잘 배우는 것은 어렵지 않지만, 현재 학생들의 상황은 어휘력이 부족하고, 생각하기를 게을리하며, 선생님과 부모님에게 수동적으로 의존하고, 모델을 따라 하는 것이기 때문에 쉽지 않습니다... 이를 바꾸려면 베트남어 학습에 시간과 열정을 쏟아야 하며, 책을 읽고 좋은 글을 읽으며 사물을 꼼꼼하고 자세하게 관찰하여 어휘, 문장, 아이디어를 보충하는 자기 계발, 문장을 쓸 때의 창의력과 상상력이 필요합니다...

이를 위해 학생들은 먼저 많은 단어를 알고, 그 의미를 이해하며, 이미지를 활용하여 적절한 문장을 만들고, 단어를 결합하여 문단을 구성하는 방법을 알아야 합니다. 교사, 친구, 조부모, 부모, 책, 라디오, 신문, 인터넷, 또는 어른들이 잘못된 단어나 문장을 사용할 때 교정해 주는 등의 방법을 통해 적극적으로 베트남어 지식을 습득합니다.

점차적으로 아이들은 베트남어에 익숙해지고, 흡수하며, 더 유창하게 쓰고 말할 수 있도록 기억하게 될 것입니다. 가장 중요한 것은 아이들이 베트남어를 배우는 것을 좋아하도록 격려하는 것입니다. 배우는 것을 좋아하는 사람들은 자료를 찾고 수업 내용을 스스로 이해하게 될 것입니다. 수업 내용을 이해한 후, 아이들은 자신의 능력에 맞춰 연습 문제에 적용하게 될 것입니다.

응안 하 씨는 다음과 같이 조언했습니다. "자녀가 공부를 잘하게 하려면 선생님 외에 부모가 가장 큰 도움을 줍니다. 하지만 베트남어를 잘 배우고 문학에 능숙해지는 것은 하루 이틀 만에 이해하고 쓸 수 있는 것이 아니라 수년간의 연습과 수련이 필요하기 때문에 인내심을 가져야 합니다. 부모는 자녀에게 최대한의 학습 자료를 제공하기만 하면 됩니다. 자녀가 숙제를 요구할 때, 베껴 쓰거나 숙제를 대신 해 주는 대신, 교사의 제안이나 부모의 이해를 바탕으로 자녀가 의미 있는 문장을 쓸 수 있도록 지도해야 합니다.

단어를 설명하는 것이라면, 아이에게 사전에서 찾아보라고 하세요. 문장이 어색하다면 적절한 단어나 구절을 추가하여 문장을 더 발전시키도록 제안하세요. 부모는 의사소통을 할 때 자녀가 단어나 문장을 잘못 사용하는 것을 발견하면 종종 이야기하고 바로잡아 줍니다. 아이들이 스스로 어휘력을 키우도록 돕는 방법은 여러 가지가 있습니다. 예를 들어, 새로운 관용어구나 속담처럼, 부모는 아이들에게 여러 번 반복해서 설명해 주어 기억하도록 할 수 있습니다.


[광고_2]
출처: https://danviet.vn/cuoi-dau-bung-bai-tap-tieng-viet-cua-hoc-sinh-tieu-hoc-cua-it-long-dao-con-nguoi-la-dau-co-nghiep-20241023153618496.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

독특한 미니 해파리 애완동물
이 그림 같은 길은 디엔비엔의 '축소판 호이안'에 비유됩니다.
새벽에 붉은 잠자리 석호를 감상하세요
푸꾸옥 원시림 탐험

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품