
저자 레 투안 응이아는 1959년 꽝빈성 에서 태어나 현재 독일 함부르크에 거주하며 활동하고 있습니다. 그는 기공 마스터이자 의사이며, 베트남 유네스코 지역 보건 의료 응용 연구 센터 소장입니다.

그의 시집 『베트 티에우 꽝(Vet Thieu Quang)』은 66편의 시로 구성되어 있으며, 마치 공기와 숨결처럼 자연스럽게 언어를 흐르게 하여 독자들에게 마음을 수련하고, 호흡을 수련하고, 삶을 성찰하는 경험을 선사합니다. 특히 시의 음악성은 매우 강렬하여, 때로는 고음의 찬송가처럼, 때로는 풍부한 연상력을 지닌 "침묵의 음표"처럼 단순화되기도 합니다. 덕분에 66편의 시는 삶에 대한 세련된 서사시를 형성합니다.

시인 응오 탄 반(Ngo Thanh Van)은 1981년생으로 현재 잘라 이성 플레이쿠에 거주하고 있으며, 베트남 작가 협회, 베트남 소수민족 문학예술 협회, 잘라이 문학예술 협회 회원입니다. 2009년 베트남 문학예술협회 연합의 "젊은 작가상", 제2회 및 제3회 잘라이 문학예술상, 2011년 탄 문학예술 잡지 시 공모전에서 4위를 수상하는 등 다수의 상을 수상했습니다.
현재까지 응오 탄 반은 시집 5권, 단편소설집 2권, 수필집 2권을 포함하여 총 9권의 책을 출간했습니다. 경영 업무로 잠시 물러났지만, 여전히 문학에 대한 깊은 애정을 간직하고 있습니다.

이번에 그녀의 시집 “Van Khong”에는 “Thinh khong ngot bang may”, “Xa xa co tet nhan”, “Nhung doa hoa rac sang”, “Lang cua pho”, “Viet tu 17th Floor”, “Gio phong sang to em khong”, “Ma ros”, “Cuc mi” 등 많은 감정적 작품을 포함한 66개의 시가 포함되어 있습니다.
작가 응오 탄 반(Ngo Thanh Van)은 이렇게 말했습니다. "이번 교류 세션에서는 아버지의 첫 번째 책이자 제 아홉 번째 책과 많은 연관성을 가진 책을 소개합니다. 아버지 시집의 첫 시는 "Vet thieu quang"이고, 제 시집의 마지막 시 또한 "Vet thieu quang"입니다. 아버지 시집의 마지막 시는 반(Van)을 위해 쓴 "Dem ngan ho lie nghe vong ca"입니다. 두 권의 책 표지는 아버지와 딸이 비슷한 색깔을 골라 그렸는데, 아버지는 이 색깔을 "어머니 마음의 색깔"이라고 부르셨는데, 이는 부모의 자식에 대한 사랑을 담고 있습니다."

교류 및 출판 기념회에서 베트남 작가 협회 회장인 시인 응우옌 꽝 티에우(Nguyen Quang Thieu)는 레 투안 응이아(Le Thuan Nghia)와 응오 탄 반(Ngo Thanh Van)이 같은 시적 공간에 존재하지만 서로 다른 길을 걷는다고 말했습니다. 레 투안 응이아가 폭풍을 겪으며 사건과 성찰에서 우러나온 시적 시를 소중히 간직한 사람이라면, 응오 탄 반은 광활하고 젊고 자유로우며 끝없는 하늘을 열어 보입니다. 두 세대, 두 목소리지만, 둘 다 시적 언어로 인간의 삶을 읊어 독자들이 읽을 때마다 새로운 발견을 하게 합니다.
이 행사에서 시인, 작가, 비평가들은 두 시집에 대한 자신의 감정을 공유하고, 의미 있는 예술적 대화를 나누었으며, 서로 다르지만 연결되어 있는 두 작가의 창작 여정을 강조했습니다.
출처: https://hanoimoi.vn/dong-chay-tam-ngon-cua-cha-va-con-qua-hai-tap-tho-vet-thieu-quang-va-van-khong-716028.html






댓글 (0)