푸치엠 국수는 베트남인이 호이안 무역항의 활동과 관련하여 광 지역의 땅을 개간했을 때 탄생했습니다.
꽝남성 디엔반타운 디엔즈엉구 탄치엠 마을의 어르신들에 따르면, 푸치엠 국수는 베트남인들이 꽝 지역을 개간했을 때 호이안 무역항의 활동과 연관되어 생겨났다고 합니다. 푸치엠꽝 국수는 시에 등장하며, 이 특산 요리를 떠올리게 합니다. "푸치엠꽝 국수/ 호이안 까오라우, 깜하 피시소스/ 땀끼에는 닭고기 밥/ 남오에는 맛있고 진한 피시소스가 있다는 소문이…"
꽝푸찌엠 국수의 맛은 다이록, 주이쑤옌, 뚜이론의 국수와는 다릅니다. 요즘 어머니들과 자매들은 여전히 전통적인 육수 조리법을 고수하고 있습니다. 새우는 껍질이 드러나도록 살이 단단해질 때까지 삶고, 삼겹살은 한입 크기로 썰어 새우 육수에 향신료가 스며들 때까지 삶습니다. 또 다른 방법으로는 삼겹살을 그대로 두고 향신료에 재운 후 땅콩기름에 볶아 익으면 꺼내 식힌 후 얇게 썰어 먹는 방법이 있습니다.
민물새우와 돼지고기를 주재료로 한 육수로 만든 푸치엠꽝 국수는 특별한 맛을 선사합니다.
조금 바뀌었지만, 푸치엠 국수의 특징은 여전히 얇고 유연한 면발, 신선한 새우와 돼지고기로 만든 진하고 풍부한 육수, 그리고 생야채, 구운 라이스페이퍼, 구운 땅콩, 레몬, 고추 등 다양한 재료가 어우러져 있습니다. 대략적으로 따져보면, 꽝(Quang) 국수 한 그릇에는 약 10가지의 맛이 담겨 있으며, 함께 나오는 생야채는 4~5가지를 합쳐야 합니다. 그리고 빼놓을 수 없는 것은 얇게 썬 바나나싹입니다. 즉, 푸치엠 꽝 국수 한 그릇을 만드는 것은 매우 정교합니다.
60년 넘게 어깨에 메고 국수를 팔던 시절부터 탄치엠 2 마을의 국수집 주인이 되기까지, 푸치엠에서 광면(Quang noodle)을 만드는 장인 중 한 명인 82세의 쩐 티 토이(Tran Thi Thoi) 여사는 진한 국물의 비법을 전수했습니다. 새우 껍질을 갈아 걸러낸 새우 육수에 땅콩을 불려 쓴맛을 제거하고 껍질을 벗겨 물에 으깬 후, 오리알 3~4개를 블렌더에 넣고 얼음사탕이나 설탕을 넣어 갈아줍니다. 육수가 끓으면 계란을 넣어 황금빛 국물을 만들고 기름진 맛을 더합니다.
그녀의 가족은 3대째 꽝푸치엠 국수를 만들어 왔으며, 어디든 어깨에 메고 다녔습니다. 쩐 티 동(47세, 디엔프엉 구 트리엠 남 마을) 씨는 시할머니부터 시어머니, 그리고 지금의 자신까지, 항상 이 직업에 충실하며 브랜드가 사라지지 않도록 노력해 왔다고 말했습니다. 이를 위해 가공 단계에서 신선하고 깨끗한 재료를 사용하여 식품 안전과 위생을 최우선으로 생각합니다. 가공 단계에서는 색소나 유해 물질을 절대 사용하지 않습니다.
현재 탄찌엠 마을의 다른 수십 명의 여성들과 함께 동 씨는 매일 아침 일찍 일어나 국수를 만들고, 국수를 자르고, 육수를 준비하고, 채소와 기타 향신료를 손질한 후 바구니에 담아 다낭으로 가져가 손님들에게 음식을 제공합니다. 이러한 전문직의 손길과 전수 덕분에 2024년 8월, 꽝 국수 민속 지식은 문화 체육 관광부의 국가 무형문화유산 목록에 등재되었습니다.
[광고_2]
출처: https://nld.com.vn/nuc-tieng-mi-quang-phu-chiem-196250124135121708.htm
댓글 (0)