가을과 겨울의 따뜻한 휴식처, 장대집
응에안 서부 지역인 꼰꾸엉, 쩌우띠엔, 께퐁 등에서는 여러 태국 소수민족 마을이 독특한 수상 가옥 공간을 활용한 지역관광을 활발히 개발하고 있으며, 매년 가을과 겨울에는 이상적인 휴양지가 되고 있습니다. 여름에는 푸른 바다와 백사장을 찾는 관광객이 많지만, 연말의 추운 날에는 산과 숲을 찾아 전통 수상 가옥의 따뜻한 공간에 푹 빠져드는 관광객들이 많습니다.

케란(꼰꾸엉 마을), 호아띠엔(쩌우띠엔 마을), 꼬므엉(께퐁 마을)과 같은 마을들을 비롯한 여러 고원 마을들이 친숙한 여행지가 되고 있습니다. 뿌연 안개 속에서, 방문객들은 흔들리는 불 옆의 튼튼한 나무 기둥 가옥에 앉아 므엉족의 이야기를 듣고, 진한 쌀 와인을 마시며, 산과 숲의 풍미가 가득한 음식을 즐길 수 있습니다.
하노이 에서 온 관광객 응우옌 티 마이 씨는 "이번 시즌에 꼰꾸엉에 오면 마치 가족에게 돌아온 듯한 따뜻함을 확실히 느낄 수 있어요. 사람들은 친절하고, 음식은 맛있고, 가격도 적당해요. 특히 추운 산속에서 모두와 함께 모닥불 주위에 모일 수 있다는 건 정말 잊을 수 없는 경험이에요."라고 소감을 밝혔습니다.

관광객뿐만 아니라 지역 주민들도 자신들의 수상 가옥이 관광 명소가 되었을 때 자부심을 느낍니다. 호아티엔 마을에서 홈스테이를 운영하는 랑티땀 씨는 이렇게 말했습니다. "과거 수상 가옥은 숙박만을 위한 곳이었는데, 이제는 손님을 맞이하는 공간으로 개조했습니다. 전통 건축 양식은 그대로 유지하면서 따뜻한 담요, 새 매트리스, 깨끗한 화장실 등 몇 가지 필수 편의시설만 더했을 뿐입니다. 관광객들은 소박하면서도 편안한 수상 가옥에 머물기를 좋아합니다."
지역 관광은 주민들에게 수입을 가져다줄 뿐만 아니라 지역 문화 보존에도 도움이 됩니다. 이곳의 많은 태국 여성들은 브로케이드를 짜고, 대나무 춤을 추고, 노래를 부르며 손님을 응대합니다. 호아티엔 마을에 사는 삼 티 쏘안 씨는 "추운 계절에 더 많은 방문객이 찾아옵니다. 먹고 쉬는 것 외에도 태국 전통 의상을 입어보고 사진을 찍는 것을 좋아합니다. 덕분에 브로케이드 직조 산업이 유지될 기회가 더 많아졌습니다."라고 말했습니다.

특히 응에안 서부 마을의 겨울은 방문객에게 매우 독특한 경험을 선사합니다. 야생의 자연과 가깝고, 인간의 사랑과 지역 사회의 결속력으로 따뜻해집니다.
한 프랑스 관광객은 이렇게 말했습니다. "베트남의 여러 나라를 다녀봤는데, 응에안에서는 그 진솔함과 소박함을 생생하게 느낄 수 있었습니다. 베틀에 앉아 지역 주민들과 함께 전통 문양을 하나하나 짜고, 짜고, 수놓는 법을 배웠습니다. 원단을 만지고, 조용한 공간에 울려 퍼지는 베틀의 딸깍거리는 소리를 들으니, 마치 전통 문화의 숨결을 느끼는 것 같았습니다. 소박하지만 심오한 느낌이었죠."

쩌우티엔시 인민위원회 부위원장인 쩐 비엣 득 씨는 “매년 지역 관광 마을 방문객 수가 꾸준히 증가하고 있으며, 특히 가을과 겨울에 가장 많은 방문객이 몰립니다.”라고 말했습니다. 많은 방문객들이 관광과 체험 활동 외에도, 수상 가옥에서 팀 빌딩, 캠프파이어, 소규모 회의 등을 개최하기도 합니다.
친절한 서비스와 풍부한 문화, 매력적인 자연 경관을 갖춘 서부 응에안의 죽마고우 관광은 앞으로도 따뜻한 휴식처가 되어 전 세계 관광객의 발걸음을 붙잡을 것으로 기대됩니다.
추운 계절에 문화와 요리를 발견하세요

가을과 겨울 밤, 산안개가 골목길을 뒤덮으면 마을 전체가 커다란 수상 가옥에 모입니다. 북소리와 징 소리가 울려 퍼지고, 활기찬 람봉 춤과 감미로운 태국 민요가 켄베의 아름다운 선율과 어우러집니다. 이곳을 처음 찾은 방문객들조차도 모닥불 옆에서 마을 사람들과 손을 잡고 함께 웃고, 노래하고, 춤을 추며 춤에 푹 빠져들 수 있습니다.
응에안(Nghe An) 성 남단(Nam Dan) 마을에서 온 관광객 응우옌 티 투이 린(Nguyen Thi Thuy Linh) 씨는 이렇게 말했습니다. "여기서는 아무도 자신을 손님이나 주인으로 여기지 않고, 모두가 활기찬 음악의 기쁨에 동참합니다. 께퐁(Que Phong) 마을 꼬므엉(Co Muong) 마을에서 열린 캠프파이어 밤은 저에게 잊을 수 없는 따뜻함과 친밀함을 안겨주었습니다."

따뜻한 분위기는 음식의 풍미와 어우러질 때 더욱 완벽해집니다. 추운 계절이면 마을의 식사는 언제나 산과 숲의 전통 음식으로 가득합니다. 향긋한 구운 닭고기와 막켄, 바삭하게 구운 생선, 진한 국물, 향긋한 찹쌀밥, 그리고 독한 막걸리. 추운 바깥 날씨는 와인 한 잔과 구운 고기 한 점 한 점을 더욱 맛있게 만듭니다. 꼰꾸엉(Con Cuong) 사의 케란(Khe Ran) 마을 원로인 비 반 후안(Vi Van Huan) 씨는 미소를 지으며 이렇게 말했습니다. "마을에 찾아오는 손님들은 종종 겨울 식사를 기억합니다. 함께 앉아 지역 음식을 즐기고 손님들의 칭찬을 들으면 마음이 따뜻해집니다."

이곳의 음식은 즐거움뿐만 아니라 경험을 위한 것입니다. 지역 관광을 하는 많은 가정에서는 손님들이 떡을 찧거나 갓 따온 산나물과 갓 잡은 싱싱한 생선으로 요리를 만드는 과정에 참여할 수 있도록 합니다. 케란 마을에서 홈스테이를 운영하는 비 티 부이 씨는 이렇게 말했습니다. "저희는 방문객들이 음식을 즐기는 것뿐만 아니라 시골의 정취가 가득한 소박한 음식을 만드는 방법을 이해하기를 바랍니다. 화덕에 불을 피우고, 밥을 찧는 것부터 양념을 하는 것까지 모든 것이 문화적 경험의 일부이며, 방문객들이 이곳 삶의 친밀함, 따뜻함, 그리고 진정성을 느낄 수 있도록 도와줍니다."

많은 사람들은 또한 천연 동굴을 탐험하고, 낮과 밤을 가리지 않고 시냇물에서 부지런히 돌아가는 물레방아 옆에서 멈춰 서서 감탄하고 사진을 찍으며, 산과 숲의 숨결을 실어 나릅니다.
하노이 출신 학생 응우옌 호앙 옌 씨는 흥분하며 이렇게 말했습니다. "천을 염색할 나뭇잎을 찾으러 산에 간 건 이번이 처음이에요. 이런 경험 덕분에 우리 조상들이 어떻게 아름답고 단순하며 자연스러운 색상의 천을 만들었는지 이해할 수 있었어요."
.jpg)
서부 응에안의 가을과 겨울 관광은 도시만큼 시끄럽고 북적거리지는 않지만, 따뜻함, 친밀함, 그리고 유대감으로 깊은 인상을 남긴다고 할 수 있습니다. 바쁜 일상 속에서 마을에서 휴식을 취하고, 모닥불 옆에서 피리 소리를 들으며, 활기찬 람봉 춤에 푹 빠져 초겨울 추위 속에서 소박한 식사를 즐기는 것은 잊을 수 없는 경험입니다. 더욱이, 각각의 여행은 태국 사람들의 전통 문화적 가치를 보존하고 확산하는 데 기여하며, 서부 응에안의 지속 가능한 새로운 농촌 건설과 관광 개발을 연결하는 데 기여합니다.
출처: https://baonghean.vn/trai-nghiem-ban-lang-mien-tay-xu-nghe-mua-thu-dong-10309226.html






댓글 (0)