![]() |
| 코린-렌다오-가크마 해역에 파견된 제17기동부대 대표들을 위해 잠시 묵념합시다. |
5월의 쯔엉사 해는 짙푸른 바다에 햇살과 바람이 가득했다. 며칠간의 거친 파도와의 사투 끝에 제4해군구 제955여단 소속 KN 490 함정이 꼬린-렌다오-각마 해역에 정박했다. 함포 소리도, 요란한 소음도 없이 오직 파도 소리와 엄숙한 분위기만이 갑판을 감쌌다. 바로 이곳에서 38년 전, 베트남 인민해군의 64명의 장병들이 조국을 수호하기 위해 용감하게 목숨을 바쳐 드넓은 바다 한가운데 '불멸의 원'을 세웠다.
추모식이 시작되자 대표단의 많은 구성원들은 멀리 바다를 바라보았다. 드넓은 바다 위에서 경건하고 엄숙한 침묵이 흘렀다. 특정한 묘비는 없었지만, 이 해역 전체가 영웅들의 안식처였다. 바닷바람에 실려 울려 퍼지는 추모의 말들은 우리 해양 영토의 주권을 수호하다 전사한 해군 장병들을 떠올리게 했다. KN 490 함정 갑판 위에서 많은 대표단은 코린, 렌다오, 가크마 해역에서 낭독되는 추도사를 들으며 감정을 감추지 못했다.
하이퐁 문학예술협회 소속 화가 꽌탄 씨는 책과 신문을 통해 가크마 해전에 대해 수없이 접했지만, 실제로 이 바다 한가운데에 서 보니 과거 해군 장병들의 숭고한 희생을 비로소 실감할 수 있었다고 전했습니다. 꽌탄 씨는 감격에 차서 이렇게 말했습니다. "쯔엉사 해협 한가운데, 그 순간의 감정은 말로 표현하기 어렵습니다. 모든 거리가 사라지는 듯했습니다. 64명의 장병들이 조국을 지키기 위해 목숨을 바쳤다는 이야기를 들었을 때, 저는 진심으로 감동했고 그들의 희생에 더욱 깊은 감사를 느꼈습니다."
![]() |
| 타 이응우옌성 인민위원회 부위원장인 동반 루 동지는 영웅적인 순교자들을 기리기 위해 향을 피웠습니다. |
잠시 묵념 후, 대표단은 화환과 종이학, 노란 국화를 바다에 띄워 보냈습니다. 꽃잎들은 바람에 흔들리며 멀리 흩날렸고, 그 속에는 전사한 영웅들에게 바치는 본토의 마음과 감사가 담겨 있었습니다. 그 순간 많은 이들이 감격에 말을 잃었습니다.
타이응우옌 보건부 차장인 쩐 반 뚜옌 박사는 전사자들이 전사한 바로 그 바다 위에서 열린 추모식에 참석한 것이 자신의 전문 경력에서 특별한 경험이었다고 전했습니다. 그는 "바다 한가운데 서서 함선 갑판 위에서 거행되는 엄숙한 추모식을 지켜보면서, 우리나라의 해양과 섬의 주권을 지키기 위해 희생하신 해군 장병들의 숭고한 희생을 더욱 절실히 느꼈습니다. 매우 경건한 마음이었습니다."라고 말했습니다.
이번 행사는 단순한 추모와 감사의식을 넘어, 참석자들이 평화의 가치와 조국의 바다와 섬에 대한 오늘날 세대의 책임감을 깊이 되새길 수 있는 기회를 제공했습니다. 타이응우옌성 당위원회 선전대중동원부 부부장인 호앙 티 응옥 란 여사는 해상 추모식이 참석자들에게 많은 특별한 감정을 불러일으켰다고 말했습니다. "우리 영웅들이 목숨을 바친 바다에 직접 서 있으니, 조국의 바다와 섬의 주권을 수호하기 위해 헌신했던 해군 장병들의 고난과 희생, 그리고 묵묵히 바친 희생을 더욱 깊이 이해하게 되었습니다."
![]() |
| KN-490함은 제17기동부대를 쯔엉사로 수송했다. |
다이투 면 당위원회 서기인 하 시 탕 씨도 같은 생각을 전하며, 쯔엉사 방문을 통해 모든 공무원과 당원이 조국의 바다와 섬에 대한 책임감을 더욱 깊이 이해하게 되었다고 말했다. "이전에는 신문이나 영화를 통해서만 가크마에 대해 알고 있었습니다. 하지만 이 바다 한가운데 서보니 모든 감정이 생생하게 다가왔습니다. 오늘날 우리 바다와 섬의 주권을 지키기 위해 선조들이 바친 희생에 더욱 감사하게 되었습니다."라고 하 시 탕 씨는 말했다.
쯔엉사에서 바다는 단순한 바다가 아닙니다. 그것은 국가의 피와 살처럼 깊숙이 스며들어 조국에 대한 신성한 기억을 담고 있습니다. 오늘 바다에 띄워 보낸 종이학와 꽃들은 파도와 함께 흩어지겠지만, 이 기념식의 메아리는 제17실무그룹 구성원 모두의 마음속에 영원히 남을 것입니다.
푸른 바다 한가운데에는 화강암으로 지어진 것이 아닌, 해군 장병들의 용기와 희생으로 빚어진 기념비가 서 있습니다. 그리고 오늘날, 파도의 최전선에서 그 정신은 조국의 바다와 섬의 신성한 주권을 수호하기 위해 밤낮으로 굳건히 무기를 쥐고 있는 해군 장병들에 의해 계승되고 있습니다.
38년 전인 1988년 3월 14일, 다수의 전함과 현대식 무기를 갖춘 외국 해군이 가크마, 렌다오, 꼬린(스프래틀리 군도, 칸화성) 수중 섬에서 주권 수호 임무를 수행하던 베트남 인민해군 장병들을 기습 공격했습니다. 그들은 무모하게도 군용기를 사용하여 우리 수송선 세 척을 침몰시키고 불태웠습니다. 조국의 해역과 섬의 영토 보전을 위해 우리 장병들은 용감하고 불굴의 투혼을 발휘했고, 64명의 베트남 장병들이 영웅적으로 목숨을 바쳤습니다. 그 전투에서 가크마 섬에서 적의 현대식 무기에 맞서 몸으로 저항하며 국기를 수호하고 베트남의 주권을 지키겠다는 결의를 다진 베트남 인민해군 장병들의 원형 진형은 "불멸의 원"의 상징이 되었습니다. |
출처: https://baothainguyen.vn/quoc-phong-an-ninh/202605/vong-tron-bat-tu-giua-trung-khoi-31c1552/











댓글 (0)