음력 설 연휴 동안 많은 가족들이 새해 첫 식사를 위해 모이는 동안에도, 국경의 군인들은 경계를 늦추지 않고 국경을 따라 순찰하며 아주 작은 징후까지도 예의주시합니다. 한 해 중 가장 신성한 이 시기에도 임무에는 변함이 없고 예외도 없습니다. 군인들에게 조국을 지키는 것은 '휴식'이란 있을 수 없는 일이기 때문입니다.

꽝닌성 국경경비대 소속 장교와 병사들이 국경 지역을 순찰하고 통제합니다.

가족과 함께 설날을 집에서 보내지 못하는 것은 군인 생활에서 흔한 일이지만, 결코 쉬운 일은 아닙니다. 매 근무 교대 시간 뒤에는 마음속 깊은 곳에 간직한 그리움이 있습니다. 아이들은 아버지를 그리워하고, 아내는 남편을 그리워하며, 부모는 집에 있는 자녀들을 간절히 기다립니다. 이러한 감정들은 굳이 드러낼 필요는 없지만, 새해 첫 근무를 시작할 때면 누구나 이러한 마음 한구석을 안고 갑니다.

그 드문 휴식 시간 동안, 전화는 국경과 고향을 잇는 연결고리가 된다. 짧은 통화, 때로는 안부를 묻고 서로 건강을 잘 챙기라는 간단한 인사 정도. 병사는 자녀, 아내, 부모님의 목소리를 듣고는 조용히 전화를 끊고 다시 임무에 복귀한다. 그리움은 사라지지 않지만, 책임감에 밀려 뒷전으로 밀려난다.

국경에서 군인들은 자신들이 어디에 서 있는지, 그리고 어떤 목적을 위해 싸우는지 정확히 알고 있습니다. 국경은 단순히 지리적인 분할선이 아니라, 수많은 세대의 땀과 피로 쟁취한 국가 건설과 국방의 역사가 집약된 곳입니다. 오늘날 국경을 지키는 것은 바로 그 전통을 계승하는 것이며, 조국과 국민에 대한 군인의 맹세를 이행하는 것입니다.

그래서 국경 지역의 봄은 다른 의미를 지닙니다. 단순히 계절의 변화만을 의미하는 것이 아니라, 묵묵히 이어지는 책임감을 뜻합니다. 매서운 바람 속에서, 캄캄한 밤 속에서, 순찰하는 병사들의 발걸음은 옛날 아버지와 형제들의 발자취를 따라갑니다. 이러한 전통은 말로 자주 언급되지는 않지만, 행동과 인내, 그리고 규율을 통해 날마다, 해마다 지켜지고 있습니다.

전선에서 전우는 가족과 같다. 소박한 설날 음식, 짧은 새해 인사, 굳건한 악수는 약속을 의미한다. 말은 필요 없다. 모두가 이곳에 함께 있는 것만으로도 군인으로서 설날을 기념하는 가장 완벽한 방법임을 알고 있기 때문이다.

수년간 텟(음력 설) 연휴에도 근무하는 것은 육군의 전통으로 자리 잡았습니다. 이 전통은 가족과의 재회 없는 봄, 급한 전화 통화, 그리고 조용한 설날 전야 근무를 통해 이어져 왔습니다. 이는 국가의 이익을 개인적인 이익보다, 국민의 평화를 자신의 안녕보다 우선시하는 전통입니다.

국경지대에 봄이 찾아오면 향수를 불러일으킬 뿐만 아니라, 조국이 필요로 할 때 언제든 곁을 지키고 개인적인 감정을 접어두고 국가의 평화를 수호할 준비가 되어 있던 군인들의 용기를 되새기게 됩니다. 바로 이러한 조용한 봄에서 국가의 봄이 지속 가능하게 보존됩니다.

국경에는 봄이 조용히, 요란스럽지 않게 찾아옵니다. 그곳에서 봄은 묵묵히 교대하는 매 순간, 조국이 필요로 할 때면 언제든 떠날 준비가 되어 있는 병사들의 흔들림 없는 결의 속에 함께합니다. 국민들이 평화롭게 설날을 기념하는 동안, 최전선에서는 병사들이 봄바람 속에서 굳건히 자리를 지키며 책임감과 규율로 나라를 수호하는 전통을 이어갑니다. 이처럼 재회 없는 봄 속에서 조국의 봄은 온전히 보존되어 세월을 초월하여 영원히 지속됩니다.

    출처: https://www.qdnd.vn/nuoi-duong-van-hoa-bo-doi-cu-ho/xuan-ve-noi-bien-cuong-1025542