ແຕ່ວັນທີ 11-20 ຕຸລາ, ງານສັບປະດາພາສາອີຕາລີ ໂລກ ຄັ້ງທີ 24 ໄດ້ໄຂຂຶ້ນຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ ດ້ວຍຫົວຂໍ້ “L'italiano e il libro: il mondo fra le righe” (ພາສາອິຕາລີ: ຄົ້ນພົບໂລກຜ່ານໜ້າປຶ້ມ).
ປຶ້ມຊຸດປຶ້ມຫ້າທະວີບ - ວັດທະນະທໍາອິຕາລີປະກອບມີ 4 ປື້ມ. |
ໃນຂອບເຂດສັບປະດາພາສາ, ຊຸດປຶ້ມ 5 ທະວີບ - ວັດທະນະທຳອີຕາລີ (ອີຕາລີ) ສົມທົບກັນຜະລິດໂດຍ TIMES ແລະ ກົມໃຫຍ່ອີຕາລີ (ມະຫາວິທະຍາໄລ ຮ່າໂນ້ຍ ) ໄດ້ແນະນຳໃຫ້ຜູ້ອ່ານ.
ຖ້າທ່ານບໍ່ຮູ້ຫຼາຍກ່ຽວກັບ "ປະເທດທີ່ມີຮູບຊົງເກີບ", ຫນັງສືເຫຼັ້ມນີ້ແມ່ນຄໍາແນະນໍາທີ່ເປັນປະໂຫຍດສໍາລັບທ່ານແລະຜູ້ທີ່ "ຕົກຫລຸມຮັກ" ກັບອິຕາລີ.
ຊຸດປຶ້ມປະຈຸບັນປະກອບມີ 4 ປຶ້ມຄື: ເອກະລັກວັດທະນະທຳອີຕາລີ , ພາສາກາຍຂອງອີຕາລີ , ປະຫວັດຫຍໍ້ຂອງ ແຟຊັ່ນ ອີຕາລີ , ລົດຊາດຂົມໃນອາຫານອີຕາລີ ; ສະແດງໃຫ້ເຫັນລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງປະເທດທີ່ສວຍງາມນີ້, ອຸດົມສົມບູນໃນວັດທະນະທໍາ.
ໃນສັງຄົມຫວຽດນາມທີ່ທັນສະໄໝ, ຜູ້ຄົນອາດຈະປະຫຼາດໃຈທີ່ໄດ້ຮັບຮູ້ວ່າ ອີຕາລີ ມີຊີວິດຢູ່ໃນຫຼາຍດ້ານຢ່າງເປັນທຳມະຊາດມາແຕ່ດົນນານຈົນບໍ່ຮູ້. ພວກຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ດຳລົງຊີວິດຢູ່ເຂດຕັດແຍກພາສາ, ອາຫານ ແລະ ວັດທະນະທຳ ອີຕາລີ ມາເປັນເວລາຫຼາຍປີ, ແມ່ນແຕ່ກ່ອນຫວຽດນາມ ແລະ ອີຕາລີ ໄດ້ສ້າງຕັ້ງການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືຍຸດທະສາດປີ 2013 ຢ່າງເປັນທາງການ.
ພາບພົດຂອງອີຕາລີທີ່ສວຍງາມສະເໝີຕົ້ນສະເໝີປາຍແມ່ນສະຖານທີ່ທີ່ຊາວຫວຽດນາມຫລາຍຄົນຮັກແພງ ແລະ ຢາກໄປຢ້ຽມຢາມ. |
ເພື່ອຢືນຢັນການພົວພັນນີ້ຕື່ມອີກ, ຊຸດປື້ມ ວັດທະນະທໍາອິຕາລີ ຂອງ ຫ້າທະວີບ Bookcase ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ. ນີ້ແມ່ນການລິເລີ່ມທີ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງທີ່ສວຍງາມ, ພື້ນເມືອງອິຕາລີ.
ຕູ້ປຶ້ມ 5 ທະວີບ - ວັດທະນະທຳອີຕາລີ ກໍ່ມີສະຖານທູດ ອີຕາລີ ປະຈຳ ຫວຽດນາມ ເຂົ້າຮ່ວມ. ທ່ານ Marco della Seta - ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ອີຕາລີ ປະຈຳ ຫວຽດນາມ ແບ່ງປັນວ່າ: “ຂໍ້ລິເລີ່ມອັນປະເສີດນີ້ໂດຍ TIMES ສົມທົບກັບກົມພາສາອີຕາລີ, ມະຫາວິທະຍາໄລຮ່າໂນ້ຍ ເພື່ອຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການຮ່ຳຮຽນກ່ຽວກັບ ອີຕາລີ ຢູ່ ຫວຽດນາມ ທີ່ນັບມື້ນັບເພີ່ມຂຶ້ນ ແລະ ຊຸກຍູ້ການເຜີຍແຜ່ວັດທະນະທຳ ແລະ ພາສາອີຕາລີເຖິງຜູ້ອ່ານປະເທດຮູບຊົງ S. […] ຜ່ານບັນດາສິ່ງພິມທີ່ແປກ່ຽວກັບປື້ມບັນທຶກ, ຜູ້ອ່ານໄດ້ມີປະສົບການທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະກວ່າ.
ປື້ມບັນທຶກຂອງເອກະລັກວັດທະນະທໍາອິຕາລີ. |
ຕາມນັ້ນແລ້ວ, ປຶ້ມ ເອກະລັກວັດທະນະທຳຂອງອີຕາລີ ຂອງ Giuseppe Giliberti ເຮັດໃຫ້ຜູ້ອ່ານຮູ້ຈັກເຖິງເອກະລັກວັດທະນະທຳຂອງປະເທດທີ່ມີຮູບແບບເກີບໜັງ. ລັກສະນະພິເສດອັນໜຶ່ງຂອງປຶ້ມແມ່ນການນຳໃຊ້ພາສາຢ່າງຄ່ອງແຄ້ວ, ສະແດງອອກເຖິງຄວາມໝາຍທາງວັດທະນະທຳທີ່ເຊື່ອງໄວ້, ຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຮົາເຂົ້າໃຈຈິດໃຈຂອງຄົນອີຕາລີໄດ້ດີຂຶ້ນ. ບໍ່ພຽງແຕ່ຢຸດເຊົາການອະທິບາຍຄຸນລັກສະນະຂອງວັດທະນະທໍາອິຕາລີ, ຜູ້ຂຽນຍັງຕັ້ງຄໍາຖາມທີ່ເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບເອກະລັກຂອງຊາດແລະການປ່ຽນແປງຂອງສັງຄົມອິຕາລີໃນສະພາບການໂລກາພິວັດ.
ປຶ້ມພາສາມືຂອງອິຕາລີ. |
ໃນຂະນະດຽວກັນ, Claudio Nobili ພາສາຮ່າງກາຍຂອງອິຕາລີ ຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈຄວາມຫມາຍຂອງທ່າທາງໃນການສື່ສານພາສາອິຕາລີ: ມັນບໍ່ພຽງແຕ່ສະຫນັບສະຫນູນພາສາເທົ່ານັ້ນແຕ່ຍັງເພີ່ມແລະຊີ້ແຈງຄວາມຫມາຍຂອງຄໍາສັບຕ່າງໆ.
Claudio Nobili ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມອຸດົມສົມບູນແລະຄວາມສໍາຄັນຂອງພາສາມືຂອງອິຕາລີໂດຍຜ່ານການວິເຄາະທິດສະດີແລະການປະຕິບັດຂອງ gesture lexicography: ມັນມີຈຸດທົ່ວໄປທັງສອງກັບພາສາສັນຍະລັກຂອງມະນຸດແລະລັກສະນະທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງຕົນເອງທີ່ເປັນລັກສະນະຂອງຊາວອິຕາລີ. ເນື່ອງຈາກວ່າພາສາມືແມ່ນລັກສະນະຂອງວັດທະນະທໍາການສື່ສານອິຕາລີ.
ປຶ້ມລົດຊາດຂົມໃນອາຫານອິຕາລີ. |
ຫນຶ່ງໃນປັດໃຈສໍາຄັນທີ່ສ້າງພະລັງງານອ່ອນຂອງອິຕາລີແມ່ນອາຫານ. ປຶ້ມຂອງ Massimo Montanari Bitterness in Italian Cuisine ສົນທະນາກ່ຽວກັບບົດບາດພິເສດຂອງລົດຊາດນີ້ໃນອາຫານອິຕາລີ. ຄວາມຂົມຂື່ນແມ່ນລັກສະນະ, ບໍ່ສະເພາະແຕ່ເປັນເອກະລັກທີ່ສຸດໃນວັດທະນະທໍາອິຕາລີ. ເລີ່ມຕົ້ນມື້ດ້ວຍລົດຊາດຂົມຂອງກາເຟ ແລະ ສິ້ນສຸດມື້ດ້ວຍລົດຊາດຂົມຂອງເຫຼົ້າໝາກພິກໄທ, “ຂົມ” ແມ່ນລົດຊາດທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມທີ່ສຸດໃນວັດທະນະທຳການກິນຂອງປະເທດນີ້.
ໂດຍການເຈາະເລິກເຂົ້າໄປໃນແຫຼ່ງວັນນະຄະດີແລະບົດບັນທຶກກ່ຽວກັບພືດສາດ, ການກະສິກໍາ, ແລະອາຫານ, ນັກປະຫວັດສາດອາຫານທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ Massimo Montanari ໄດ້ໃຫ້ພວກເຮົາບັນຊີທີ່ຫນ້າປະທັບໃຈຂອງຄວາມມັກຂອງອິຕາລີສໍາລັບ "ຄວາມຂົມຂື່ນ."
ປື້ມປະຫວັດສາດສັ້ນໆຂອງຄົນອັບເດດ: Italian. |
ສຸດທ້າຍ, ດ້ວຍ ປະຫວັດຫຍໍ້ຂອງແຟຊັ່ນອີຕາລີ ໂດຍ Maria Giuseppina Muzzarelli, ຜູ້ອ່ານຫວຽດນາມ ຈະມີໂອກາດໄດ້ສຳຜັດກັບການພັດທະນາຂອງອຸດສາຫະກຳແຟຊັ່ນອີຕາລີ - ຮູບແບບການສະແດງອອກທາງດ້ານວັດທະນະທຳທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະ, ສິລະປະ ແລະ ຫັດຖະກຳ, ໄດ້ກາຍເປັນສ່ວນໜຶ່ງທີ່ຂາດບໍ່ໄດ້ຂອງຮູບພາບຂອງອີຕາລີທົ່ວໂລກ.
ເລີ່ມແຕ່ເດືອນມັງກອນປີ 2024 ດ້ວຍທິດທາງສ້າງຕັ້ງ ຕູ້ປຶ້ມ 5 ທະວີບ , ໃນວັນທີ 23 ເມສາ, TIMES ແລະ ກົມໃຫຍ່ພາສາອີຕາລີຂອງມະຫາວິທະຍາໄລຮ່າໂນ້ຍ (HANU) ໄດ້ລົງນາມໃນສັນຍາຮ່ວມມືຈັດພິມປຶ້ມອີຕາລີຈຳນວນໜຶ່ງ.
ການແປພາສາຂອງວຽກງານເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນເຮັດໂດຍອາຈານແລະນັກສຶກສາຂອງພະແນກພາສາອິຕາລີ. ທ່ານນາງ ຟ້າມບິງງອກ, ຫົວໜ້າພາກວິຊາພາສາອີຕາລີ, ມະຫາວິທະຍາໄລຮ່າໂນ້ຍ ແບ່ງປັນວ່າ: “ດ້ວຍປຶ້ມດັ່ງກ່າວ, ຊຸດ ວັດທະນະທຳອີຕາລີ ຈະມີບົດບາດບຸກເບີກ, ແມ່ນຂີດໝາຍສຳຄັນອັນດັບໜຶ່ງຂອງ ຫໍປຶ້ມ TIMES ຫ້າທະວີບ ”.
ຜູ້ຕາງຫນ້າຂອງບໍລິສັດຫຸ້ນສ່ວນວິທະຍາສາດ ແລະການສຶກສາ TIMES (TIMES) ແລະ ມະຫາວິທະຍາໄລຮ່າໂນ້ຍ (HANU) ໄດ້ລົງນາມໃນສັນຍາຮ່ວມມືເພື່ອຈັດພິມປຶ້ມຊຸດ. |
ຕາມທ່ານ ຫວູຈ້ອງເດື່ອງ, ຜູ້ອຳນວຍການໃຫຍ່ TIMES ແລ້ວ, 4 ຜົນງານໃນຊຸດ ວັດທະນະທຳອີຕາລີ ລ້ວນແຕ່ແມ່ນປຶ້ມທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງວັດທະນະທຳ, ເອກະລັກ ແລະ ເປັນທີ່ເຄົາລົບນັບຖືຂອງປະເທດ ແລະ ປະຊາຊົນ ອີຕາລີ, ພິເສດແມ່ນປະຫວັດສາດ ແລະ ຈິດວີນຍານ. ທ່ານ Dai ກໍ່ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ໃນອາທິດພາສາອີຕາລີ, TIMES ແລະ ມະຫາວິທະຍາໄລຮ່າໂນ້ຍ ຈະສົມທົບກັບສະຖານທູດອີຕາລີ ປະຈຳ ຫວຽດນາມ ຈັດຕັ້ງບັນດາການເຄື່ອນໄຫວໂຄສະນາບັນດາຊຸດ ວັດທະນະທຳອີຕາລີ ແລະ ແນະນຳປະເທດຊາດ ແລະ ປະຊາຊົນຢູ່ທີ່ນີ້.
ທີ່ມາ: https://baoquocte.vn/cam-nhan-van-hoa-dat-nuoc-hinh-chiec-ung-qua-bo-sach-moi-ra-mat-nhan-tuan-le-ngon-ngu-italy-289759.html
(0)