ເປົ້າໝາຍຕ້ອງການຄວາມອົດທົນ ແລະການກະກຽມທີ່ແຂງແກ່ນ.
“ສຸມໃສ່ປັບປຸງທັກສະດ້ານພາສາຕ່າງປະເທດຂອງນັກຮຽນ, ຄ່ອຍໆເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ” ແມ່ນໜຶ່ງໃນ 9 ວຽກງານຫຼັກ ຕາມບົດສະຫຼຸບ 91-KL/TW, ລົງວັນທີ 12 ສິງຫາ 2024 ຂອງ ກົມການເມືອງ ເພື່ອສ້າງນະວັດຕະກໍາພື້ນຖານ ແລະ ຮອບດ້ານໃນການສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ, ຕອບສະໜອງຄວາມຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການຂອງການຫັນເປັນອຸດສາຫະກຳ ແລະ ຫັນເປັນຕະຫຼາດສັງຄົມນິຍົມ ແລະ ເສດຖະກິດສາກົນທັນສະໄໝ. ນະໂຍບາຍນີ້ສືບຕໍ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງໂດຍຂໍ້ຕົກລົງ 2371/QD-TTg ລົງວັນທີ 27 ຕຸລາ 2025 ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ໄດ້ຮັບຮອງເອົາໂຄງການ “ເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນໄລຍະ 2025-2035, ມີວິໄສທັດຮອດປີ 2045”.
ນີ້ເປັນບັນຫາທີ່ປະຊາຊົນເປັນຫ່ວງ ເພາະວ່າການຄ່ອຍໆເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນບໍ່ພຽງແຕ່ກ່ຽວຂ້ອງໂດຍກົງກັບຄຸນນະພາບ ຂອງການສຶກສາ ເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ຄວາມສາມາດໃນການເຊື່ອມໂຍງສາກົນຂອງໄວໜຸ່ມ. ການປະຕິບັດນະໂຍບາຍນີ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການກະກຽມ synchronous ຂອງບັນດາໂຄງການ, ຄູອາຈານ, ສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກ, ອຸປະກອນການຮຽນຮູ້ແລະສະພາບແວດລ້ອມການຮຽນຮູ້, ເພື່ອຮັບປະກັນວ່າພາສາອັງກິດໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ເປັນປົກກະຕິໃນການເຄື່ອນໄຫວການຮຽນຮູ້ແລະດໍາລົງຊີວິດຂອງໂຮງຮຽນ.

ໃນແງ່ຂອງແນວຄວາມຄິດຂອງພາສາທີສອງໃນພາສາສາດ, ມັນເປັນພາສາທີ່ບຸກຄົນຮຽນຮູ້ຫຼືໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກ mastering ພາສາແມ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ. ການຮຽນຮູ້ພາສາທີສອງແມ່ນບໍ່ພຽງແຕ່ກ່ຽວກັບການຈື່ຈໍາຄໍາສັບແລະໂຄງສ້າງໄວຍະກອນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງປະກອບມີການພັດທະນາການສື່ສານ, ການຮັບຮູ້ວັດທະນະທໍາແລະພາສາ. ໃນຫຼາຍປະເທດຫຼາຍພາສາ (ເຊັ່ນ: ສິງກະໂປ, ຟີລິບປິນ, ການາດາ, ອິນເດຍ, ແລະອື່ນໆ), ພາສາທີສອງມີບົດບາດສໍາຄັນໃນການສຶກສາຢ່າງເປັນທາງການ, ການຄ້າລະຫວ່າງປະເທດແລະການເຊື່ອມໂຍງວັດທະນະທໍາ.
ດັ່ງນັ້ນ, ເພື່ອໃຫ້ພາສາອັງກິດກາຍເປັນພາສາທີສອງທີ່ແທ້ຈິງໃນໂຮງຮຽນ, ພາສາອັງກິດບໍ່ພຽງແຕ່ມີບົດບາດປົກກະຕິຂອງວິຊາເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຕ້ອງຖືກນໍາໃຊ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງ - ໃນການຮຽນຮູ້, ການດໍາລົງຊີວິດ, ແລະການສື່ສານປະຈໍາວັນລະຫວ່າງຄູແລະນັກຮຽນ. ມັນເປັນການເດີນທາງທີ່ຍາວນານ, ແລະຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ວາງແຜນທີ່ລະມັດລະວັງແລະການປະຕິບັດໃນປັດຈຸບັນ.
ໃນຂົງເຂດການຝຶກອົບຮົມພາສາອັງກິດທົ່ວ ໂລກ , ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງ (ESL ຫຼື TESL) ແມ່ນຄໍາສັບທີ່ຫມາຍເຖິງການນໍາໃຊ້ຫຼືການຮຽນຮູ້ພາສາອັງກິດໂດຍຜູ້ເວົ້າທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາພື້ນເມືອງໃນສະພາບແວດລ້ອມທີ່ເວົ້າພາສາອັງກິດ (ຍັງເອີ້ນວ່າພາສາອັງກິດສໍາລັບຜູ້ເວົ້າພາສາອື່ນ). ສະພາບແວດລ້ອມນີ້ສາມາດເປັນປະເທດທີ່ພາສາອັງກິດເປັນພາສາແມ່ (ເຊັ່ນ: ອັງກິດ, ອົດສະຕາລີ, ອາເມລິກາ) ຫຼືປະເທດທີ່ພາສາອັງກິດມີບົດບາດສໍາຄັນໃນຊີວິດສັງຄົມ (ເຊັ່ນ: ອິນເດຍ, ໄນຈີເລຍ). ຄໍານີ້ຍັງຫມາຍເຖິງວິທີການສອນພິເສດທີ່ຖືກອອກແບບມາສໍາລັບຜູ້ທີ່ມີພາສາທໍາອິດບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດ. ນອກຈາກນັ້ນ, ESL ຍັງຖືກເຂົ້າໃຈວ່າເປັນໂຄງການການສຶກສາທີ່ສະຫນັບສະຫນູນບຸກຄົນ, ໂດຍສະເພາະເດັກນ້ອຍ, ຮຽນຮູ້ການສື່ສານແລະໄດ້ຮັບຄວາມຮູ້ໃນພາສາອັງກິດໃນຂະນະທີ່ຍັງຮັກສາພາສາແມ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ. ໂຄງການເຫຼົ່ານີ້ມີຄວາມສໍາຄັນໂດຍສະເພາະສໍາລັບເດັກນ້ອຍທີ່ມີຄວາມສ່ຽງທີ່ຈະສູນເສຍທັກສະພາສາກໍາເນີດຂອງເຂົາເຈົ້າຍ້ອນວ່າເຂົາເຈົ້າປັບຕົວເຂົ້າກັບສະພາບແວດລ້ອມພາສາອັງກິດໃຫມ່.

ບາງວິທີ ESL ທີ່ນິຍົມໃຊ້ໃນຫຼາຍປະເທດທົ່ວໂລກຄື: ວິທີການພາສາສື່ສານ, ວິທີການພາສາທາງສາຍຕາ, ວິທີການຮຽນຮູ້ທີ່ອີງໃສ່ເນື້ອຫາ, ວິທີການຮຽນແບບໂຄງການ, ວິທີການຮຽນຮູ້ຊອບແວ - ເຕັກໂນໂລຊີ, ວິທີການແປໄວຍະກອນ...
ສະນັ້ນ, ເພື່ອຈັດຕັ້ງປະຕິບັດນະໂຍບາຍເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງຢູ່ໂຮງຮຽນໃຫ້ມີປະສິດທິຜົນ, ຕ້ອງມີແຜນຜັງທີ່ເໝາະສົມ ແລະ ພ້ອມດຽວກັນນັ້ນ, ພ້ອມກັນນັ້ນກໍ່ເອົາໃຈໃສ່ກະກຽມບຸກຄະລາກອນການຮຽນການສອນ, ຫຼັກສູດ ແລະ ສະພາບແວດລ້ອມແຫ່ງການຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດຢ່າງໜັກແໜ້ນ.
ກວາງນິງ ຕັ້ງໜ້າປະຕິບັດ
ດ້ວຍຄຸນລັກສະນະຂອງເຂດພັດທະນາເສດຖະກິດ - ວັດທະນະທຳ - ສັງຄົມທີ່ໄວ ແລະ ຟົດຟື້ນ, ພິເສດແມ່ນມໍລະດົກໂລກທາງທຳມະຊາດຂອງ ອ່າວ ຮ່າລອງ ແລະ ອຽນຕື, ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, ການຮຽນ - ການສອນພາສາອັງກິດໃນລະບົບການສຶກສາແຫ່ງຊາດຂອງແຂວງໄດ້ຮັບການລົງທຶນຫຼາຍດ້ານ. ການເຄື່ອນໄຫວຮຽນພາສາອັງກິດຢູ່ ກວາງນິງ ຍັງມີທ່າອ່ຽງພັດທະນາເພື່ອແນໃສ່ພັດທະນາຂະແໜງການທ່ອງທ່ຽວ - ບໍລິການທ້ອງຖິ່ນພ້ອມກັບຄວາມຕ້ອງການຮ່ຳຮຽນຂອງໄວໜຸ່ມ.
ນັບແຕ່ປີ 2023, ແຂວງກວາງນິງ ໄດ້ຕັ້ງໜ້າປະຕິບັດໂຄງການ “ຍົກສູງຄຸນນະພາບການຮຽນ-ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດໃນລະບົບການສຶກສາທົ່ວແຂວງ ກວາງນິງ ໄລຍະ 2023-2025” ແລະ ດ້ວຍເຫດນັ້ນ, ເປົ້າໝາຍ ແລະ ຄາດໝາຍຂອງໂຄງການສ່ວນຫຼາຍແມ່ນບັນລຸໄດ້ ແລະລື່ນກາຍ. ສະຖາບັນການສຶກສາສ່ວນໃຫຍ່ໄດ້ເລືອກພາສາອັງກິດເປັນພາສາຕ່າງປະເທດທໍາອິດ. ມາຮອດປະຈຸບັນ, ໄດ້ 100% ຂອງບັນດາສະຖາບັນການສຶກສາໄດ້ສອນ ແລະ ຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດຄັ້ງທຳອິດ - ພາສາອັງກິດ ຕາມເສັ້ນທາງການປະຕິບັດໂຄງການສຶກສາທົ່ວໄປປີ 2018.
ໄລຍະ 2023-2025, ງົບປະມານຂອງແຂວງໄດ້ຝຶກອົບຮົມ ແລະ ບຳລຸງສ້າງຄູສອນພາສາຕ່າງປະເທດ 2.700 ຄົນ. ຄູສ່ວນຫຼາຍໄດ້ນຳໃຊ້ວິທີການສິດສອນຢ່າງຫ້າວຫັນໃນການຮຽນ-ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດ, ສ້າງແຮງຈູງໃຈໃຫ້ນັກຮຽນຢາກຮໍ່າຮຽນ. ຜົນການສອບເສັງນັກຮຽນເກັ່ງລະດັບຊາດພາກພາສາຕ່າງປະເທດໄດ້ເພີ່ມຂຶ້ນໃນດ້ານປະລິມານ ແລະ ຄຸນນະພາບ. ແຕ່ປີ 2021-2025, ອັດຕາສ່ວນຂອງນັກສຶກສາທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນລະດັບຊາດຈາກຈຳນວນນັກຮຽນເຂົ້າສອບເສັງພາສາອັງກິດໄດ້ເພີ່ມຂຶ້ນຈາກ 37,5% ເປັນ 90%. ຄະແນນສະເລ່ຍຂອງວິຊາພາສາອັງກິດໃນການສອບເສັງຈົບຊັ້ນມັດທະຍົມຕອນປາຍຂອງແຂວງກວາງນິງ ປີ 2025 ບັນລຸ 5.459 ຄົນ, ຢືນອັນດັບທີ 3 ໃນຈຳນວນ 34 ແຂວງ, ນະຄອນໃນທົ່ວປະເທດ.

ສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກຕ່າງໆໄດ້ຮັບການລົງທຶນ, ໂຮງຮຽນຮັບປະກັນເງື່ອນໄຂຕໍາ່ສຸດທີ່ໃນການຮຽນ-ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດ, ໂຮງຮຽນຫຼາຍແຫ່ງມີຫ້ອງສອນພາສາຕ່າງປະເທດ, ຫ້ອງຮຽນອັດສະລິຍະ, ການນຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ຍົກສູງຄຸນນະພາບການຮຽນ-ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດ.
ນອກຈາກເປົ້າໝາຍການປັບປຸງຄຸນນະພາບການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດຕາມການປະເມີນຄະແນນແລ້ວ, ການສ້າງສະພາບແວດລ້ອມໃນການນຳໃຊ້ ແລະ ການນຳໃຊ້ພາສາອັງກິດໃນການຮຽນ, ການດຳລົງຊີວິດ ແລະ ການສື່ສານປະຈຳວັນລະຫວ່າງຄູ ແລະ ນັກຮຽນກໍ່ມີຄວາມສຳຄັນຫຼາຍໃນການຮັບປະກັນຄວາມດຸ່ນດ່ຽງລະຫວ່າງທິດສະດີ ແລະ ພາກປະຕິບັດ.
ຕາມທ່ານ Trinh Dinh Hai, ຮອງຫົວໜ້າພະແນກສຶກສາທິການ ແລະ ກີລາ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ເພື່ອເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີ່ນຳໃຊ້ຢ່າງກ້ວາງຂວາງ, ນອກຈາກການຊຸກຍູ້ບັນດາຈຸດແຂງຂອງບັນດາໂຄງການຝຶກແອບການສອບເສັງຕາມຫຼັກສູດ, ບັນດາໂຮງຮຽນໃນແຂວງຍັງໄດ້ສຸມໃສ່ສ້າງສະພາບແວດລ້ອມດ້ານພາສາຕ່າງປະເທດໃຫ້ນັກຮຽນໄດ້ມີໂອກາດເຂົ້າຮ່ວມບັນດາລາຍການຫຼິ້ນທີ່ມີປະໂຫຍດ, ມີຄວາມໜ້າສົນໃຈ, ສະແດງອອກ ແລະ ຝຶກທັກສະການສື່ສານ. ບັນດາການແຂ່ງຂັນໂດຍພະແນກສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ ໄດ້ດຶງດູດນັກສຶກສາຂອງແຂວງເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍຄື: ການແຂ່ງຂັນ “ເພື່ອກວາງນິງໃຫ້ເກັ່ງພາສາອັງກິດ” ສຳລັບນັກຮຽນປະຖົມ, ການແຂ່ງຂັນຂອງຄະນະນັກສຶກສາຊັ້ນມັດທະຍົມສຶກສາ ແລະ ການແຂ່ງຂັນສົນທະນາພາສາອັງກິດສຳລັບນັກຮຽນມັດທະຍົມປາຍ. ບັນດາສະຖາບັນການສຶກສາຈັດຕັ້ງບັນດາການເຄື່ອນໄຫວສ້າງສະພາບແວດລ້ອມພາສາຕ່າງປະເທດຄື: ງານບຸນພາສາອັງກິດ, ການໂຕ້ວາທີພາສາອັງກິດ, ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດທ່ອງທ່ຽວກວາງນິງ, Golden Bell, ສະໂມສອນພາສາອັງກິດລະຫວ່າງໂຮງຮຽນໄດ້ແລກປ່ຽນ...

ສະພາບແວດລ້ອມແຫ່ງການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດກໍ່ໄດ້ຮັບການເປີດກວ້າງດ້ວຍການເຂົ້າຮ່ວມຂອງສູນພາສາຕ່າງປະເທດ 160 ກວ່າແຫ່ງ, ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາການເຄື່ອນໄຫວການຮຽນ-ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດ, ຍົກລະດັບຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຕ່າງປະເທດຂອງນັກຮຽນພາຍໃນແຂວງ. ໜ່ວຍງານຕ່າງໆໄດ້ນຳໃຊ້ຜະລິດຕະພັນພາສາອັງກິດຢ່າງຫ້າວຫັນຕາມມາດຕະຖານສາກົນເຊັ່ນ: Cambridge Starters - Movers - ໃບປະກາດສະນີຍະບັດສຳລັບນັກຮຽນປະຖົມ, KET - PET ສຳລັບນັກຮຽນມັດທະຍົມ ແລະ IELTS, SAT, PTE ສຳລັບນັກຮຽນມັດທະຍົມ ແລະ ມະຫາວິທະຍາໄລ.
ທ່ານກ່າວຕື່ມອີກວ່າ: ພະແນກສຶກສາທິການ ແລະ ກີລາແຂວງ ກໍ່ໄດ້ສະເໜີໃຫ້ພະແນກສຶກສາທິການ ແລະ ກີລາແຂວງສືບຕໍ່ເອົາໃຈໃສ່ ແລະ ສ້າງເງື່ອນໄຂດີທີ່ສຸດໃຫ້ຫົວໜ່ວຍຈັດຕັ້ງປະຕິບັດແຜນການແນະນຳພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີ 2 ໃນໄລຍະຈະມາເຖິງ ແລະ ພ້ອມກັນນັ້ນກໍ່ຊີ້ນຳບັນດາພະແນກ, ຂະແໜງການ ແລະ ຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໃຫ້ສົມທົບກັນຢ່າງແໜ້ນແຟ້ນໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານຂອງໂຄງການພາສາຕ່າງປະເທດ.
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໂຄງການດັ່ງກ່າວມີແນວໂນ້ມທີ່ຈະມີປະສິດທິຜົນຢູ່ໃນຕົວເມືອງທີ່ການເຄື່ອນໄຫວການຮຽນຮູ້ພາສາອັງກິດໄດ້ພັດທະນາຢ່າງແຂງແຮງແລະບ່ອນທີ່ມີເງື່ອນໄຂທີ່ດີກວ່າໃນດ້ານສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກ, ການສະຫນັບສະຫນູນດ້ານເຕັກໂນໂລຢີແລະການສິດສອນຂອງພະນັກງານ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຄວາມແຕກຕ່າງຂອງຄຸນນະພາບການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດລະຫວ່າງພາກພື້ນຍັງຄົງເປັນສິ່ງທ້າທາຍອັນໃຫຍ່ຫຼວງ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການແກ້ໄຂແບບ synchronous ໃນການຝຶກອົບຮົມຄູ, ອຸປະກອນ, ອຸປະກອນການຮຽນແລະວິທີການສອນເພື່ອຮັດແຄບຊ່ອງຫວ່າງນີ້.

ຕາມທ່ານນາງ ຫງວຽນບິກເຟືອງ, ຄູສອນຢູ່ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມ Minh Chau, ເຂດພິເສດ Van Don ແລ້ວ, ການສອນ ແລະ ຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດຢູ່ເກາະ ກໍ່ບໍ່ສະດວກປານໃດ ຍ້ອນສະພາບຫ່າງໄກສອກຫຼີກ ແລະ ນັກຮຽນເອງ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນນັກຮຽນໃນໄວຮຽນມັດທະຍົມ, ບໍ່ມີເວລາຮຽນພຽງພໍ ເພາະຕ້ອງຊ່ວຍຄອບຄົວດ້ວຍການບໍລິການທ່ອງທ່ຽວ. ເຖິງແມ່ນວ່າໃນລະດັບປະຖົມມີບົດຮຽນພາສາອັງກິດພຽງແຕ່ 3 ບົດຮຽນຕໍ່ອາທິດ, ແຕ່ລະບົດຮຽນມີຄວາມຍາວ 35 ນາທີ, ດັ່ງນັ້ນເວລາສໍາລັບນັກຮຽນທີ່ຈະໄດ້ສໍາຜັດກັບພາສານີ້ແມ່ນຂ້ອນຂ້າງຈໍາກັດ. ການຮັບປະກັນໂຄງການປະຕິບັດຕາມປຶ້ມແບບຮຽນຍັງເປັນຄວາມພະຍາຍາມອັນໃຫຍ່ຫຼວງຂອງຄູສອນພາສາອັງກິດ.
ແນວໃດກໍດີ, ດ້ວຍຄວາມເປັນຫ່ວງເປັນໄຍຂອງຄູອາຈານ ແລະ ການອຸທິດຕົນໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນ, ທ່ານນາງ ເຟືອງ ແລະ ເພື່ອນຮ່ວມງານໄດ້ສະເໜີໂຄງການສຶກສາເພີ່ມເຕີມຂອງໂຮງຮຽນໃຫ້ແກ່ນັກທ່ອງທ່ຽວຕ່າງປະເທດທີ່ມາຢ້ຽມຢາມເກາະ ແລະ ໄດ້ຈັດຕັ້ງລາຍການສະແດງ, ການນຳສະເໜີພາສາອັງກິດໃນຫົວຂໍ້ພາກປະຕິບັດ. ຫນ້າສົນໃຈ, ນັກທ່ອງທ່ຽວມີຄວາມຮູ້ສຶກເຕັມໃຈທີ່ຈະເຂົ້າຮ່ວມໃນຫ້ອງຮຽນແລະໂຄງການເຫຼົ່ານີ້ກັບນາງ.
ນາງ ບິກເຟືອງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຫ້ອງຮຽນມີປະສິດທິພາບ, ຄູຈະອອກແບບແຜນການສອນລ່ວງໜ້າ, ປຶກສາຫາລືກັບ “ຜູ້ຊ່ວຍສອນທີ່ບໍ່ແມ່ນອາຊີບ” ກ່ຽວກັບວັດທະນະທຳການສື່ສານກັບນັກຮຽນ ແລະ ຊີ້ນຳວຽກງານຕົ້ນຕໍທີ່ຕ້ອງເຮັດໃນຫ້ອງຮຽນ ເຊັ່ນ: ການອອກສຽງ, ຖາມຄຳຖາມ, ຫຼິ້ນເກມ ຫຼື ອະທິບາຍຄຳສັບ ແລະ ໄວຍາກອນເປັນພື້ນຖານ. ນັກທ່ອງທ່ຽວເອງກໍສາມາດໃຊ້ພາສາອັງກິດໄດ້, ແຕ່ບໍ່ແມ່ນທຸກຄົນທີ່ມີຄວາມສາມາດໃນການສື່ສານຄວາມຮູ້ແລະເຂົ້າໃຈຈິດຕະສາດຂອງນັກຮຽນ.

ນີ້ສາມາດຖືໄດ້ວ່າເປັນຂໍ້ລິເລີ່ມທີ່ດີຂອງບັນດາຄູສອນພາສາອັງກິດ ແລະ ໂຮງຮຽນຢູ່ເຂດເກາະໃນການກໍ່ສ້າງສະພາບແວດລ້ອມການນຳໃຊ້ພາສາອັງກິດໃຫ້ນັກຮຽນເປັນກ້າວໆ, ກ່ອນທີ່ຈະມີແຜນການສະເພາະຂອງຂະແໜງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນ ເພື່ອຮັບປະກັນໃຫ້ບັນດາການເຄື່ອນໄຫວປະສານງານດ້ານການຝຶກອົບ ຮົມດັ່ງກ່າວມີຜົນດີໃນໄລຍະຍາວ ແລະ ມີປະສິດທິຜົນ. ຄຽງຄູ່ກັນນັ້ນ, ບັນດາໂຄງການຝຶກອົບຮົມພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີ 2 ກໍ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສຶກສາຢ່າງກົງໄປກົງມາໃຫ້ເໝາະສົມກັບຕົວຕົນຂອງຊາວ ກວາງນິງ, ຫວຽດນາມ, ບໍ່ພຽງແຕ່ນຳໃຊ້ຫຼືຈຳລອງມາດຕະຖານທັງໝົດຂອງປະເທດອື່ນເທົ່ານັ້ນ.
ເຫັນໄດ້ວ່າ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໂຄງການເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີ່ 2 ແມ່ນໄລຍະໄກ, ຕ້ອງມີຄວາມອົດທົນ ແລະ ປະຕິບັດຢ່າງເປັນລະບົບ, ຈາກນະໂຍບາຍ, ພະນັກງານສິດສອນ, ແຜນງານ, ສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກໃຫ້ແກ່ສະພາບແວດລ້ອມແຫ່ງການຮຽນຮູ້, ພ້ອມທັງການເຂົ້າຮ່ວມຂອງຫຼາຍຂົງເຂດເຊັ່ນ: ວັດທະນະທໍາ, ສັງຄົມ... ຂະບວນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໂຄງການ “ຍົກສູງຄຸນນະພາບການຮຽນ-ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດຂອງລະບົບການສຶກສາທົ່ວແຂວງກວາງນິງ. 2023-2025” ໄດ້ສ້າງພື້ນຖານເບື້ອງຕົ້ນອັນໜັກແໜ້ນໃຫ້ແຂວງ ກວາງນິງ, ພ້ອມທັງເປີດກວ້າງບັນດາຄວາມຕ້ອງການທີ່ຈຳເປັນໃຫ້ແກ່ບັນດາບາດກ້າວພັດທະນາໃນຂັ້ນຕໍ່ໄປ.
ທີ່ມາ: https://baoquangninh.vn/chia-khoa-mo-canh-cua-hoi-nhap-quoc-te-sau-rong-3385070.html






(0)