TP - ພາຍຫຼັງຮຽນຈົບວິທະຍາໄລຄູສອນ ຫາຍເຢືອງ , ລີແທງທຣຳ ໄດ້ກັບຄືນເມືອບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ແຂວງ ກາວບັງ ເພື່ອເຜີຍແຜ່. ພາຍຫຼັງ 6 ປີແຫ່ງ “ການປູກຝັງ”, ຄູສອນຍິງທີ່ເກີດໃນປີ 1991 ໄດ້ຮັບການມອບໝາຍໃຫ້ເຂົ້າໂຮງຮຽນ Ca Lo, ຂຶ້ນກັບໂຮງຮຽນກິນລ້ຽງຊົນເຜົ່າ ແຄ໋ງຮ່ວາ, ບ່າວລາກ. ຄາໂລເປັນໝູ່ບ້ານຫ່າງໄກສອກຫຼີກ, ອາລະຍະທຳຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຄາະປະຕູ, ບໍ່ມີໄຟຟ້າ, ນ້ຳປະປາ, ບໍ່ມີສັນຍານໂທລະສັບ...
TP - ພາຍຫຼັງຮຽນຈົບວິທະຍາໄລຄູສອນ ຫາຍເຢືອງ, ລີແທງທຣຳ ໄດ້ກັບຄືນເມືອບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ແຂວງ ກາວບັງ ເພື່ອເຜີຍແຜ່. ພາຍຫຼັງ 6 ປີແຫ່ງ “ການປູກຝັງ”, ຄູສອນຍິງທີ່ເກີດໃນປີ 1991 ໄດ້ຮັບການມອບໝາຍໃຫ້ເຂົ້າໂຮງຮຽນ Ca Lo, ຂຶ້ນກັບໂຮງຮຽນກິນລ້ຽງຊົນເຜົ່າ ແຄ໋ງຮ່ວາ, ບ່າວລາກ. ຄາໂລເປັນໝູ່ບ້ານຫ່າງໄກສອກຫຼີກ, ອາລະຍະທຳຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຄາະປະຕູ, ບໍ່ມີໄຟຟ້າ, ນ້ຳປະປາ, ບໍ່ມີສັນຍານໂທລະສັບ...
ໃນເວລານັ້ນ, Tram ມີອາຍຸ 26 ປີ, ແມ່ຂອງເດັກຊາຍອາຍຸ 2 ປີ. ນາງໄດ້ປະລູກຂອງນາງໄວ້ກັບພໍ່ແມ່ຜູ້ມີຊີວິດ ແລະຂີ່ລົດຈັກຂຶ້ນພູກັບເດັກນ້ອຍ Dao ທີ່ຍັງບໍ່ສາມາດເວົ້າພາສາຈີນກາງ.
ບາງຄັ້ງຂ້ອຍຮ້ອງໄຫ້ເພາະຂ້ອຍຮູ້ສຶກທໍ້.
ການນຳເມືອງບາວລາກ, ແຂວງ ກາວບັງ ຢ້ຽມຢາມໂຮງຮຽນ Ca Lo. ພາບ: NVCC |
ເຮືອນຂອງທ່ານ Tram ແມ່ນຢູ່ຕາແສງ Xuan Truong. ໄລຍະທາງຈາກ ຊວນເຈື່ອງ ຫາ ໂຮງຮຽນ ກ່າເລີ 18 ກິໂລແມັດ. ຖ້າຢູ່ໃນຕົວເມືອງ, ໄລຍະນີ້ບໍ່ເປັນອຸປະສັກ, ແຕ່ໃນເຂດພູດອຍແມ່ນສິ່ງທ້າທາຍອັນໃຫຍ່ຫຼວງ, ເຖິງແມ່ນວ່າຜູ້ທີ່ເຄີຍປະສົບກັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຄືອາຈານໂຮງຮຽນປະຖົມ Ly Thanh Tram. ນາງກ່າວວ່າ: "ເສັ້ນທາງດັ່ງກ່າວໄດ້ເປີດແລ້ວ ແຕ່ຍັງມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫຼາຍໃນການເດີນທາງ, 8 ກິໂລແມັດຕາມທາງຫຼວງແຫ່ງຊາດແມ່ນຂ້ອນຂ້າງງ່າຍ, ຍັງ 10 ກິໂລແມັດຕ້ອງເດີນທາງໃນຂະນະທີ່ຍູ້ລົດຈັກ, ດັ່ງນັ້ນ, ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດໄປໂຮງຮຽນໃນຕອນເຊົ້າແລະຕອນແລງກັບບ້ານ, ແຕ່ຕ້ອງຢູ່ໂຮງຮຽນ, ຢູ່ໃນຫ້ອງການຄູອາຈານ." ນາງກ່າວຕື່ມອີກວ່າ: “ກ່າເລີ້ແມ່ນຈຸດທີ່ຫຍຸ້ງຍາກທີ່ສຸດຢູ່ຕາແສງ ແຄ໋ງຮ່ວາ, ຈາກຕາແສງ ກ່າເລີວ ມີໄລຍະທາງກວ່າ 30 ກິໂລແມັດ, ຢູ່ທີ່ນີ້, ແມ່ຍິງບາງຄົນບໍ່ຮູ້ໜັງສື, ຜູ້ຊາຍຮຽນໜັງສື ແລະ ການສຶກສາດີກວ່າ, ສະນັ້ນ ບາງຄົນໄປຮັບຈ້າງ, ແມ່ຍິງຢູ່ບ້ານເກັບຜັກ, ລ້ຽງໝູ, ເກັບຟືນ, ປູກສາລີ, ຊາວເຜົ່າ ດ້າວ ຢູ່ ກ່າເລີ້ ດຳລົງຊີວິດ ແລະ ດຳລົງຊີວິດຢູ່ແຕ່ລະບ້ານເປັນສ່ວນໃຫຍ່. ພາສາຂອງຕົນເອງ.”
ໂຮງຮຽນກ່າເລີມີ 2 ຫ້ອງຮຽນ, ຫ້ອງຮຽນລວມເຂົ້າກັນ, ນັກຮຽນມີຄວາມຮັ່ງມີ. Tram ໄດ້ແນະນໍາວ່າ: "ປີນີ້, ຊັ້ນ 1 ມີນັກຮຽນພຽງແຕ່ 5 ຄົນ, ຊັ້ນຮຽນທີ 2 ມີ 2 ຄົນ, ຊັ້ນຮຽນທີ 3 ມີ 5 ຄົນ, ຊັ້ນຮຽນທີ 4 ມີ 8 ຄົນ". ເຖິງວ່າມີປະສົບການຫຼາຍປີໃນການຮຽນການສອນແບບລວມໝູ່ກໍ່ຕາມ, ແຕ່ນາງຍັງເຫັນວ່າ: “ການສອນແບບຮຽນລວມແມ່ນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການຖ່າຍທອດຄວາມຮູ້, ໃນຂະນະທີ່ການສອນຊັ້ນ 1, ນັກຮຽນຊັ້ນ 2 ບໍ່ໄດ້ສຸມໃສ່, ເຮັດວຽກຂອງຕົນເອງຫຼືເບິ່ງຮອບໆແລະກົງກັນຂ້າມ”. ເຈົ້າໜ້າທີ່ ຮັບຜິດຊອບ ໂຮງຮຽນ ກ່າລໍ່ ເປັນຫ່ວງວ່າ ປີໜ້າ ຊັ້ນປໍ 1 ອາດຈະຫລຸດລົງ ຍ້ອນວ່າ ຖ້າມີນັກຮຽນ ມາຮຽນພຽງ 1 ຄົນ ກໍບໍ່ສາມາດເປີດ ຫ້ອງຮຽນໄດ້. ໃນເວລານັ້ນ, ພໍ່ແມ່ຜູ້ທີ່ຢາກສົ່ງລູກໄປຮຽນ, ຕ້ອງເລືອກໂຮງຮຽນອື່ນແຕ່ຢູ່ໄກບ້ານ.
ອາຈານ Ly Thanh Tram. |
ນາງເວົ້າວ່າ ຢູ່ເມືອງ ກາໂລ, ເດັກນ້ອຍມັກໄປ ໂຮງຮຽນດ້ວຍຕົວເອງ ເພາະວ່າ ໂຮງຮຽນ ຫ່າງຈາກບ້ານ ປະມານ 1 ກິໂລແມັດ. ແຕ່ 7 ປີກ່ອນ, ເມື່ອ Tram ມາຮອດ Ca Lo, ນັກຮຽນມີຄວາມລັງເລໃຈຫຼາຍທີ່ຈະໄປໂຮງຮຽນ. ຄູສອນຍິງ 9x ເລົ່າຄືນມື້ທໍາອິດທີ່ສັບສົນວ່າ: “ເວລາກິນເຂົ້າຂອງເດັກນ້ອຍຢູ່ບ້ານ ແລະ ຢູ່ໂຮງຮຽນແມ່ນແຕກຕ່າງກັນຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ອາຫານເຊົ້າຢູ່ໂຮງຮຽນມັກຈະເລີ່ມແຕ່ 6:30 – 7:00 ໂມງ, ຢູ່ເຮືອນເຂົາເຈົ້າກິນເຂົ້າເຊົ້າ 10:00 ໂມງເຊົ້າ, ອາຫານທ່ຽງແມ່ນເວລາ 2:00 ໂມງ, ອາຫານຄ່ຳແມ່ນເວລາ 9:00 ໂມງເຊົ້າ, ເດັກນ້ອຍໄປຮອດບ້ານ, ຮອດຕອນບ່າຍ 00:00 ໂມງເຊົ້າ ແລະ 1:00 ໂມງເຊົ້າ. ເຂົາເຈົ້າປະຕິເສດໄປໂຮງຮຽນ, ມີບາງຄັ້ງທີ່ຂ້ອຍຮ້ອງໄຫ້ເພາະຂ້ອຍທໍ້ໃຈ ຂ້ອຍເດີນທາງເສັ້ນທາງທີ່ອັນຕະລາຍເພື່ອໄປໂຮງຮຽນ ແຕ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ຍອມໄປໂຮງຮຽນ, ຂ້ອຍຕ້ອງໄປແຕ່ລະຄອບຄົວເພື່ອຊັກຊວນໃຫ້ພໍ່ແມ່ພາລູກໄປໂຮງຮຽນ ແຕ່ກໍ່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດສະເໝີ. ຄາວໃດຈະກຳຈັດຄວາມອຶດຫິວ ແລະຄວາມທຸກຍາກ ຖ້າເດັກນ້ອຍບໍ່ຍອມເຂົ້າໂຮງຮຽນ? ຄວາມກັງວົນນີ້ເຮັດໃຫ້ຄູສອນຊັ້ນປະຖົມນອນຫຼັບຫຼາຍຄືນ. ໃນທີ່ສຸດ, Tram ໄດ້ຊອກຫາທາງອອກ: ການຈັດຕັ້ງອາຫານທ່ຽງສໍາລັບເດັກນ້ອຍຢູ່ໂຮງຮຽນ. ຂໍຂອບໃຈກັບການແກ້ໄຂນີ້, ທັດສະນະຄະຕິຂອງນັກຮຽນໄດ້ປ່ຽນແປງທັນທີໃນທິດທາງໃນທາງບວກ. ນາງວິເຄາະວ່າ: "ຖ້າເດັກນ້ອຍກັບບ້ານໄປກິນເຂົ້າທ່ຽງ, ເຂົາເຈົ້າຈະເລີກໂຮງຮຽນໃນຕອນບ່າຍ, ຄ່ອຍໆເລີກໂຮງຮຽນ, ການກິນເຂົ້າທ່ຽງຢູ່ໂຮງຮຽນຈະຊ່ວຍໃຫ້ຄູ ແລະ ນັກຮຽນມີຄວາມຜູກພັນກັນຫຼາຍຂຶ້ນ. ຫຼັງຈາກກິນເຂົ້າແລ້ວ, ເດັກນ້ອຍກໍ່ພາກັນຫຼິ້ນໃນເດີ່ນບ້ານໄລຍະໜຶ່ງ ແລ້ວກັບໄປຮຽນໃນຕອນບ່າຍ. ບໍ່ມີຂໍ້ແກ້ຕົວອີກຕໍ່ໄປ.
ອາຈານ Ly Thanh Tram ຢູ່ເທິງເວທີ. |
ສໍາລັບເດັກນ້ອຍທີ່ອາໄສຢູ່ໃນຄອບຄົວທີ່ສະມາຊິກພຽງແຕ່ສື່ສານໃນພາສາຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຄູອາຈານຈໍາເປັນຕ້ອງມີຄວາມອົດທົນຫຼາຍແລະເຂົາເຈົ້າຕ້ອງຮູ້ພາສາຂອງເຂົາເຈົ້າ. ນັກສຶກສາ Ca Lo ແມ່ນ Dao. Ly Thanh Tram ແມ່ນ Tay. ບ່າວລາກແມ່ນເມືອງໜຶ່ງທີ່ມີຊາວເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍຢູ່ຮ່ວມກັນ. ໃນຖານະເປັນຄູສອນໂຮງຮຽນປະຖົມ, Tram ຖືກບັງຄັບໃຫ້ຮຽນຮູ້ແລະສຶກສາພາສາຂອງບາງຊົນເຜົ່າ. ໃນຫ້ອງຮຽນ, ຄູອາຈານສອນ "ສອງພາສາ", ເວົ້າທັງພາສາທົ່ວໄປແລະພາສາ Dao. ຖ້ານັກຮຽນບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຈພາສາທົ່ວໄປ, ຄູອາຈານໄດ້ປ່ຽນໄປເວົ້າພາສາ Dao ທັນທີທັນໃດ. ຄູອາຈານສືບຕໍ່ໃຊ້ "ພາສາສອງພາສາ" ຈົນກ່ວານັກຮຽນສາມາດຟັງແລະເວົ້າພາສາທົ່ວໄປໄດ້ຄ່ອງແຄ້ວ. ຄູສອນ Tay ໄດ້ເວົ້າໂອ້ອວດວ່າ: "ປະຈຸບັນບໍ່ພຽງແຕ່ນັກຮຽນສາມາດເວົ້າພາສາທໍາມະດາ, ພໍ່ແມ່ບາງຄົນຍັງສາມາດເວົ້າພາສາທໍາມະດາ, ເຖິງແມ່ນວ່າຄໍາສັບຂອງພວກເຂົາຍັງຈໍາກັດຫຼາຍ." ໃນການສື່ສານຂອງຊາວ Dao ຢູ່ Ca Lo ໃນທຸກມື້ນີ້, ບໍ່ພຽງແຕ່ໃຊ້ພາສາ Dao ເທົ່ານັ້ນ ຫາກຍັງແມ່ນພາສາທົ່ວໄປອີກດ້ວຍ. ຜົນສຳເລັດດັ່ງກ່າວສ່ວນໜຶ່ງແມ່ນຍ້ອນຄວາມມານະພະຍາຍາມຂອງບັນດາຄູອາຈານທີ່ຕິດກັບເຂດທຸກຍາກ, ເຂດຫ່າງໄກສອກຫຼີກຄື Tram.
ນອກຈາກການສອນເດັກນ້ອຍອ່ານຂຽນແລ້ວ, ທ່ານ Tram ແລະ ຄູສອນປະຖົມຢູ່ທີ່ນີ້ຍັງຕ້ອງສອນສິ່ງເລັກໆນ້ອຍໆໃນຊີວິດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ. ມີເລື່ອງຕະຫລົກທີ່ນາງຈະຈື່ສະເຫມີ: "ເດັກນ້ອຍບາງຄົນໃສ່ເສື້ອຊູຊີບໃນລະດູຮ້ອນ, ແຕ່ໃສ່ເສື້ອບາງໃນລະດູຫນາວ, ຂ້ອຍຖາມວ່າ: ເຈົ້າບໍ່ເຢັນບໍເມື່ອເຈົ້າໃສ່ໃນລະດູຫນາວ? ພວກເຂົາຕອບວ່າ: ບໍ່ເຢັນ, ພວກເຂົາເວົ້າວ່າ, ແຕ່ຮ່າງກາຍຂອງພວກເຂົາສັ່ນ, ຂ້ອຍຕ້ອງເຕືອນພວກເຂົາໃຫ້ໃສ່ເສື້ອບາງໃນລະດູຮ້ອນແລະເສື້ອອົບອຸ່ນໃນລະດູຫນາວ. ດຽວນີ້ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ເຮັດກົງກັນຂ້າມ." ລະດູຫນາວຢູ່ໃນເຂດຊາຍແດນມັກຈະເຢັນ. ໃນ 7 ປີແຫ່ງການຕ້ອນຮັບລະດູໜາວຢູ່ Ca Lo, Tram ໄດ້ເຫັນຫິມະຕົກ 3 ຄັ້ງ.
ເດັກນ້ອຍ Ca Lo |
ຂ້າພະເຈົ້າພຽງແຕ່ຕ້ອງການໃຫ້ຄູອາຈານຢູ່.
ເມື່ອເທດມາ, ເດັກນ້ອຍຢູ່ໂຮງຮຽນກາໂລບໍ່ໄດ້ສະແດງເຄື່ອງນຸ່ງໃໝ່. ທ່ານ Ly Thanh Tram ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ເດັກນ້ອຍນຸ່ງອັນໃດທີ່ພໍ່ແມ່ໃຫ້ນຸ່ງ, ໂດຍບໍ່ມີການຮຽກຮ້ອງ, ບໍ່ມີເຄື່ອງນຸ່ງໃໝ່, ເຄື່ອງນຸ່ງເກົ່າຖືກຈີກຂາດ, ເພາະວ່າພໍ່ແມ່ພຽງແຕ່ຊື້ເຄື່ອງນຸ່ງໃໝ່ໃຫ້ລູກໆທຸກໆປີເພື່ອໂອກາດພິເສດ, ເມື່ອມາ Ca Lo ທຳອິດ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກເສຍໃຈກັບເດັກນ້ອຍຫຼາຍ ຈົນໄດ້ຂໍໃຫ້ບັນດາອົງການກຸສົນເອົາເຄື່ອງນຸ່ງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ. ຄອບຄົວ ດ່າວ ຢູ່ ກ່າ ເລີ ມີ ບັ້ງ ຈູງ ຢູ່ ເຕດ. ມີແຕ່ຄອບຄົວທີ່ມີສຸຂະພາບດີເທົ່ານັ້ນທີ່ເຮັດ banh chung ຈໍານວນຫນ້ອຍສໍາລັບລູກຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຫຼັງຈາກກິນບັນຈຸບໍ່ພໍເທົ່າໃດ, ເຕິດກໍສິ້ນສຸດລົງ.”
ອາຫານໂຮງຮຽນຂອງນັກຮຽນ Ca Lo. |
ເຖິງວ່າຊີວິດຢູ່ Ca Lo ແມ່ນປະສົບກັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກທີ່ສຸດ, ຢູ່ຫ່າງໄກຈາກ ໂລກ ອາລະຍະທຳຢູ່ພາຍນອກ, ແຕ່ກໍ່ມີຄວາມອົບອຸ່ນ ແລະ ເຕັມໄປດ້ວຍມະນຸດ. ທ່ານ Tram ກ່າວວ່າ ເມື່ອຄູສອນຮ້ອງຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ພໍ່ແມ່ໄດ້ຮ່ວມມືສະເໝີ. ພວກເຂົາເຈົ້າເຕັມໃຈທີ່ຈະຊ່ວຍໂຮງຮຽນສ້ອມແປງຫ້ອງຮຽນແລະປັບຊັ້ນເພື່ອເຮັດໃຫ້ເຮືອນຄົວ. ຄວາມສໍາພັນລະຫວ່າງພໍ່ແມ່ແລະຄູອາຈານແມ່ນເກືອບຄືກັບຄອບຄົວ. ຫວ່າງມໍ່ໆມານີ້, Ly Thanh Tram ໄດ້ຮັບການຍົກຍ້າຍໄປໂຮງຮຽນທີ່ໃກ້ກັບບ້ານ, ບ່ອນທີ່ມີໄຟຟ້າ, ສັນຍານໂທລະສັບ, ອິນເຕີເນັດ. ເມື່ອກ່າວລາ, ພໍ່ແມ່ໄດ້ຈັບມືຄູສອນແລະເວົ້າວ່າ: “ບໍ່ຢາກໃຫ້ລາວໄປໃສ, ຂ້ອຍຢາກໃຫ້ລາວຢູ່ທີ່ນີ້.” ນາງຫາກໍ່ຄົ້ນພົບບັນຫາສຸຂະພາບ ດັ່ງນັ້ນນາງບໍ່ສາມາດຢູ່ໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ. ຫຼັງຈາກຢູ່ຫ່າງຈາກບ້ານຫຼາຍກວ່າ 7 ປີ, ລູກຊາຍຂອງທ່ານ Tram ໄດ້ເຂົ້າສູ່ໄວໜຸ່ມຂອງຕົນ. Tram ຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ໃກ້ຊິດກັບລູກຊາຍຂອງນາງເພາະວ່ານາງກໍາລັງປະຕິບັດບົດບາດຂອງທັງພໍ່ແລະແມ່. "ຂ້ອຍໄດ້ເລີກກັບພໍ່ຂອງລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍເມື່ອລາວຍັງນ້ອຍ. ມັນກໍ່ເປັນຄວາມຜິດຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດຢູ່ເຮືອນເລື້ອຍໆເພື່ອເບິ່ງແຍງຄອບຄົວແລະເບິ່ງແຍງລູກຂອງຂ້ອຍຄືກັບເມຍແລະແມ່ທໍາມະດາ," ນາງເວົ້າ.
ໝູ່ບ້ານ ກາໂລ. |
Ly Thanh Tram ໄດ້ຮັບສາລະພາບວ່າ: ມີບາງຄັ້ງທີ່ນາງມີຄວາມເສຍຫາຍທາງຈິດໃຈ, ຢາກອອກຈາກ Ca Lo, ໃຫ້ລູກຫຼານ Dao ກັບຄືນສູ່ຄອບຄົວ. ແຕ່ພໍ່ແມ່ກໍໃຫ້ກຳລັງໃຈລູກສາວວ່າ: “ພຽງແຕ່ປະລູກໄວ້ເທົ່ານັ້ນ, ພວກເຮົາຈະຊ່ວຍເບິ່ງແຍງດູແລ, ສິ່ງທີ່ຫຍຸ້ງຍາກບໍ່ໄດ້ຕະຫຼອດໄປ, ຖະໜົນຫົນທາງໃນເມືອງ Ca Lo ຈະດີຂຶ້ນ, ຊີວິດກໍຈະດີຂຶ້ນ.” ຟັງການໃຫ້ກຳລັງໃຈຂອງພໍ່ແມ່ຂອງນາງ, ທ່ານ Tram ສືບຕໍ່ກ້າວໄປໜ້າ. ຊີວິດບໍ່ສາມາດບໍ່ມີສັດທາ ແລະຄວາມຫວັງ. ເໝືອນດັ່ງຕາແສງ ຊວນເຈື່ອງ, ບ່ອນທີ່ Tram ເກີດ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່, 40 ກວ່າປີກ່ອນບໍ່ມີຖະໜົນລົດໄຟ, ບໍ່ມີໄຟຟ້າ, ເຮືອນລ້ຽງງົວຄວາຍໄດ້ຮັບການກໍ່ສ້າງຢູ່ໃຕ້ເສົາ. ປະຈຸບັນມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນ, ເມືອງຊວນເຈືອງມີໄຟຟ້າ, ອິນເຕີເນັດ, ແລະຍັງແມ່ນສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວທີ່ແຂກທ່ອງທ່ຽວມາຈາກແດນໄກມາຫຼາຍຄົນຍ້ອນມີທິວທັດທີ່ສວຍງາມ.
ພາຍຫຼັງ 7 ປີຢູ່ໂຮງຮຽນ Ca Lo, ທ່ານ Tram ເຂົ້າໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຂອງປະຊາຊົນຢູ່ທີ່ນີ້. ນາງແບ່ງປັນວ່າ: "ທີ່ນີ້ບໍ່ມີນ້ຳປະປາ ບໍ່ມີແຫຼ່ງນ້ຳ, ພວກເຮົາພຽງແຕ່ລໍຖ້າສະພາບອາກາດ, ເວລາຝົນຕົກ, ພວກເຮົາສາມາດເກັບນ້ຳໄດ້ຫຼາຍ ເພື່ອໃຫ້ມີນ້ຳໃຊ້ໃນໄລຍະຍາວ, ແຕ່ຖ້າຝົນບໍ່ຕົກ ທຸກໆບ້ານກໍ່ຂາດນ້ຳໃຊ້ປະຈຳວັນ ເຊັ່ນ: ໃນເວລານີ້ ຝົນບໍ່ຕົກ, ມີແຕ່ໝອກ, ປະຊາຊົນຈະຂາດນ້ຳ, ການມີນ້ຳ, ພວກເຮົາຕ້ອງໄປໄກເພື່ອເອົາມາໃຫ້." ຄູສອນຢູ່ໂຮງຮຽນ ກ່າໂລ ປະຕິບັດຫຼາຍມາດຕະການເພື່ອປະຢັດນ້ຳໃຫ້ຫຼາຍເທົ່າທີ່ຄວນ: "ຫຼັງລ້າງເຂົ້າແລ້ວ, ເຮົາບໍ່ຖອກນ້ຳອອກ, ແຕ່ໃຫ້ຄວາມຮ້ອນຂຶ້ນເພື່ອລ້າງຈານ, ການອາບນ້ຳ ແລະ ອະນາໄມແມ່ນງ່າຍ ແລະ ສະດວກ, ຖ້າພວກເຮົາຢາກອາບນ້ຳໃຫ້ສະອາດ ແລະ ສະດວກສະບາຍ, ພວກເຮົາຕ້ອງລໍຖ້າຈົນຮອດທ້າຍອາທິດ ເມື່ອນັກຮຽນອອກໂຮງຮຽນ ແລະ ຄູສອນສາມາດກັບບ້ານໄດ້." ເພື່ອປັບປຸງບາງບັນຫາຂອງການຂາດແຄນນ້ໍາ, Tram ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອົງການຈັດຕັ້ງການກຸສົນເພື່ອຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີຖັງນ້ໍາ. ຊາວເຜົ່າ Ca Lo ດຳລົງຊີວິດໂດຍບໍ່ມີໄຟຟ້າໃຊ້ເປັນເວລາຫຼາຍປີ, ປະຈຸບັນມີໄຟຟ້າຈາກພະລັງງານແສງຕາເວັນ. ໃນຕອນກາງຄືນ, ແຕ່ລະເຮືອນມີແສງສະຫວ່າງເລັກນ້ອຍ, ເຖິງແມ່ນວ່າບໍ່ພຽງພໍເພື່ອຂັບໄລ່ຄວາມມືດ.
ທີ່ມາ: https://tienphong.vn/chuyen-nguoi-geo-chu-o-ca-lo-post1702974.tpo
(0)