Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ເວທີປາໄສຮ່ວມມືດ້ານແຮງງານຫວຽດນາມ

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết02/07/2024


anhbaitren(1).jpg
ທ່ານ​ນາ​ຍົກ​ລັດ​ຖະ​ມົນ​ຕີ Pham Minh Chinh ກ່າວ​ຄຳ​ເຫັນ​ທີ່​ເວ​ທີ​ປາ​ໄສ. ພາບ: VGP.

ເວທີປາໄສໂດຍ ກະຊວງແຮງງານ, ທະຫານເສຍອົງຄະ ແລະ ສັງຄົມ , ກະຊວງແຜນການ ແລະ ການລົງທຶນ ສົມທົບກັບສະຖານທູດ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ສ.ເກົາຫຼີ ຈັດຕັ້ງ. ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ມີ​ທ່ານ​ປະທານ​ສະພາ​ເສດຖະກິດ, ສັງຄົມ ​ແລະ ​ແຮງ​ງານ ສ.​ເກົາຫຼີ Kim Moon-soo, ປະທານ​ອົງການ​ພັດທະນາ​ຊັບພະຍາກອນ​ມະນຸດ ສ.​ເກົາຫຼີ Lee Woo Young, ​ແລະ ບັນດາ​ຄະນະ​ຜູ້​ແທນ ຫວຽດນາມ ພວມ​ຢ້ຽມຢາມ ສ.​ເກົາຫຼີ.

ທີ່​ເວ​ທີ​ປາ​ໄສ, ທ່ານ​ນາ​ຍົກ​ລັດ​ຖະ ​ມົນ​ຕີ ຟ້າມ​ບິ່ງ​ມິງ ພ້ອມ​ດ້ວຍ​ບັນ​ດາ​ຄະ​ນະ​ຜູ້​ແທນ​ເຮັດ​ວຽກ​ໄດ້​ພົບ​ປະ, ພົວ​ພັນ​ກັບ​ຜູ້​ແທນ​ຜູ້​ອອກ​ແຮງ​ງານ ແລະ ລູກ​ຈ້າງ, ມອບ​ຂອງ​ຂວັນ​ໃຫ້​ຄົນ​ງານ​ຫວຽດ​ນາມ.

ທ່ານ Lee Woo Young, ປະທານ​ອົງການ​ພັດທະນາ​ຊັບພະຍາກອນ​ມະນຸດ ສ.​ເກົາຫຼີ ຕີ​ລາຄາ​ວ່າ, ຄົນ​ງານ ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ປະກອບສ່ວນ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ​ເຂົ້າ​ໃນ​ການ​ພັດທະນາ​ຂອງ​ສອງ​ປະ​ເທດ, ​ໂຄງການ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ແຮງ​ງານ​ກໍ່​ແມ່ນ​ຈຸດ​ສຸມ​ທີ່​ລັດຖະບານ ສ.​ເກົາຫຼີ ​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່. ທ່ານ Lee Woo Young ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ, ຕ້ອງ​ຮັດ​ແຄບ​ຂະ​ບວນການ​ເຂົ້າ​ອອກ​ຂອງ​ຄົນ​ງານ​ເຂົ້າ​ສ.​ເກົາຫຼີ; ສ້າງ​ກົນ​ໄກ​ການ​ຄັດ​ເລືອກ​ແຮງ​ງານ​ໃໝ່​ທີ່​ມີ​ປະ​ສິດ​ທິ​ຜົນ​ແລະ​ມີ​ປະ​ສິດ​ທິ​ຜົນ​ຫຼາຍ​ຂຶ້ນ.

ກ່າວ​ຄຳ​ເຫັນ​ທີ່​ເວທີ​ປາ​ໄສ, ທ່ານ​ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຟ້າ​ມບິ່ງ​ມິ​ງ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ແຮງ​ງານ ຫວຽດນາມ - ສ.​ເກົາຫຼີ ​ແມ່ນ​ຈຸດ​ພົ້ນ​ເດັ່ນ​ໃນ​ການ​ພົວພັນ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ແຮງ​ງານ​ລະຫວ່າງ 2 ປະ​ເທດ, ພິ​ເສດ​ແມ່ນ​ການ​ມີ​ຄົນ​ງານ ຫວຽດນາມ ​ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່ ສ.

ທ່ານ​ນາ​ຍົກ​ລັດ​ຖະ​ມົນ​ຕີ​ຢືນ​ຢັນ​ວ່າ, ຄວາມ​ສາ​ມາດ​ບົ່ມ​ຊ້ອນ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ແຮງ​ງານ​ລະ​ຫວ່າງ 2 ປະ​ເທດ​ຍັງ​ມີ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ. ເໝາະສົມກັບຮີດຄອງປະເພນີຂອງການພົວພັນຮ່ວມມືຍາວນານ, ແທດຈິງ, ແທດເໝາະກັບລະດັບການຮ່ວມມືຍຸດທະສາດຮອບດ້ານລະຫວ່າງສອງຝ່າຍ, ຍົກສູງການຮ່ວມມືດ້ານແຮງງານລະຫວ່າງສອງປະເທດຂຶ້ນສູ່ລະດັບໃໝ່, ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ສະເໜີໃຫ້ ສ.ເກົາຫຼີ ສືບຕໍ່ນຳໜ້າໃນການຝຶກອົບຮົມແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນມະນຸດສາກົນ, ໃນນັ້ນມີແຮງງານ ຫວຽດນາມ, ຊຸກຍູ້ບັນດາການເຄື່ອນໄຫວຮ່ວມມືດ້ານຊັບພະຍາກອນມະນຸດຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ ແລະ ຍືນຍົງ, ນຳມາເຊິ່ງຜົນປະໂຫຍດໃຫ້ແກ່ສອງຝ່າຍ. ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ສົ່ງ​ນັກ​ຊ່ຽວຊານ, ຜູ້​ບໍລິຫານ​ທີ່​ມີ​ຄຸນ​ນະພາ​ບສູງ​ໄປ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ຫວຽດນາມ.

ຄຽງຂ້າງນັ້ນ, ຝ່າຍ ສ.ເກົາຫຼີ ສືບຕໍ່ເພີ່ມໂຄຕ້າຮັບຄົນງານຫວຽດນາມ ພາຍໃຕ້ລະບົບໃບອະນຸຍາດຈ້າງງານ (EPS), ຄົນງານໃນຂະແໜງກໍ່ສ້າງກຳປັ່ນ, ກະສິກຳ, ອຸດສາຫະກຳການປະມົງ ເຮືອຫາປາ ແລະ ຂະຫຍາຍອາຊີບໃໝ່ທີ່ ສ.ເກົາຫຼີ ຕ້ອງການ (ເຊັ່ນ: ເຕັກໂນໂລຊີຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ພະຍາບານ ແລະ ບໍລິການ); ເພີ່ມຈໍານວນຜູ້ສະຫມັກທີ່ປະສົບຜົນສໍາເລັດໃນການສອບເສັງພາສາເກົາຫຼີ; ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ບັນດາ​ມາດ​ຕະການ​ຮັບປະກັນ​ໃຫ້​ຄົນ​ງານ​ອອກ​ຈາກ​ປະ​ເທດ​ໄປ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່ ສ.​ເກົາຫຼີ ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ບັນດາ​ອົງການ, ຫົວໜ່ວຍ​ທີ່​ມີ​ໜ້າ​ທີ່​ຂອງ​ຫວຽດນາມ ​ແລະ ​ໄດ້​ຮັບ​ອະນຸຍາດ​ຈາກ​ບັນດາ​ອົງການ​ມີ​ສິດ​ອຳນາດ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ.

ສ່ວນຝ່າຍຫວຽດນາມ, ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຖືວ່າ, ນອກຈາກບັນດາຂະແໜງອຸດສາຫະກຳພື້ນເມືອງ, ຫວຽດນາມ ມຸ່ງໄປເຖິງການບັນຈຸ ແລະ ຈັດສົ່ງຄົນງານທີ່ມີສີມື, ມີຄຸນສົມບັດ, ຂະແໜງ, ອຸດສາຫະກຳຈຳນວນໜຶ່ງທີ່ ສ.ເກົາຫຼີ ມີກຳລັງແຮງ ແລະ ພວມສຸມໃສ່, ເປັນຕົ້ນແມ່ນເຄື່ອງ semiconductor, ພາຫະນະໄຟຟ້າ, ເຕັກໂນໂລຊີຊີວະພາບ, ລົດຂັບເອງ.

ກະຊວງ​ແຮງ​ງານ, ທະຫານ​ເສຍ​ອົງຄະ ​ແລະ ສັງຄົມ, ກະຊວງ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ, ກະຊວງ​ແຜນການ ​ແລະ ການ​ລົງທຶນ ພ້ອມ​ກັບ​ບັນດາ​ກະຊວງ, ສາຂາ ​ແລະ ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ ຈະ​ສົມທົບ​ກັບ​ສະຖານທູດ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ສ.​ເກົາຫຼີ ຢ່າງ​ຕັ້ງໜ້າ, ສົມທົບ​ກັນ​ຢ່າງ​ແໜ້ນ​ແຟ້ນກັບ​ອຳນາດ​ການ​ປົກຄອງ ສ.​ເກົາຫຼີ (​ເຊັ່ນ: ກະຊວງ​ຍຸຕິ​ທຳ, ກະຊວງ​ການ​ຈ້າງ​ງານ ​ແລະ ​ແຮງ​ງານ, ກະຊວງ​ການ​ຄ້າ, ອຸດສາຫະກຳ ​ແລະ ພະລັງງານ ​ແລະ ອື່ນໆ). ສະພາບການ, ເໝາະສົມກັບການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືຍຸດທະສາດຮອບດ້ານລະຫວ່າງສອງປະເທດ.

ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທຳ, ​ເລີ່​ມຕົ້ນ ​ແລະ ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ການ​ສະໜອງ​ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທຳ ​ແລະ ຄວາມ​ຕ້ອງການ​ຂອງ​ຄົນ​ງານ​ກັບ​ຄືນ​ຈາກ ສ.​ເກົາຫຼີ ກັບ​ບັນດາ​ວິ​ສາ​ຫະກິດ ສ.​ເກົາຫຼີ ທີ່​ລົງທຶນ​ຢູ່ ຫວຽດນາມ; ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ຝຶກ​ອົບ​ຮົມ​ວິ​ຊາ​ຊີບ ແລະ ແນະ​ນຳ​ວິ​ຊາ​ຊີບ​ໃຫ້​ແກ່​ຄົນ​ງານ​ທີ່​ສົ່ງ​ກັບ​ຄືນ​ປະ​ເທດ​ເປັນ​ປົກ​ກະ​ຕິ.

ທ່ານ​ນາ​ຍົກ​ລັດ​ຖະ​ມົນ​ຕີ​ຢືນ​ຢັນ​ວ່າ, ບົນ​ຈິດ​ໃຈ “ຜົນ​ປະ​ໂຫຍດ​ທີ່​ກົມ​ກຽວ ແລະ ຄວາມ​ສ່ຽງ​ທີ່​ແບ່ງ​ປັນ”, ຫວຽດນາມ ຍາມ​ໃດ​ກໍ​ຮັບ​ຟັງ, ໄປ​ຄຽງ​ຄູ່​ກັນ, ສະ​ໜັບ​ສະ​ໜູນ ແລະ ສ້າງ​ທຸກ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ສະ​ດວກ​ໃຫ້​ວິ​ສາ​ຫະ​ກິດ ແລະ ຄົນ​ງານ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ​ເວົ້າ​ລວມ ແລະ ວິ​ສາ​ຫະ​ກິດ, ຄົນ​ງານ ສ.ເກົາ​ຫຼີ ເວົ້າ​ສະ​ເພາະ​ໃນ​ການ​ລົງ​ທຶນ, ດຳ​ເນີນ​ທຸ​ລະ​ກິດ, ເຮັດ​ວຽກ ແລະ ການ​ສຶກ​ສາ​ຢ່າງ​ມີ​ປະ​ສິດ​ທິ​ຜົນ, ຍາວ​ນານ ແລະ ຍືນ​ຍົງ​ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ.

ສຳລັບ​ຄົນ​ງານ ຫວຽດນາມ ທີ່​ໄປ​ເຮັດ​ວຽກ ​ແລະ ຮ່ຳຮຽນ​ຢູ່ ສ.​ເກົາຫຼີ, ທ່ານ​ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຫວັງ​ວ່າ ​ເວລາ​ດຳລົງ​ຊີວິດ ​ແລະ ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່ ສ.​ເກົາຫຼີ ຈະ​ແມ່ນ​ຄວາມ​ຊົງ​ຈຳ​ທີ່​ບໍ່​ສາມາດ​ລືມ​ໄດ້; ບັນດາ​ຄົນ​ງານ ຫວຽດນາມ ຈະ​ຖື​ໂອກາດ​ອັນ​ລ້ຳ​ຄ່າ​ນີ້ ​ເພື່ອ​ຍົກ​ສູງ​ຄວາມ​ຮູ້, ທັກ​ສະ, ປະສົບ​ການ, ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ວັດທະນະທຳ ​ແລະ ກົດໝາຍ​ຂອງ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ, ຮຽນ​ຮູ້​ແບບ​ແຜນ​ວິທີ​ເຮັດ​ວຽກ ​ແລະ ວິຊາ​ສະ​ເພາະ​ຂອງ​ຊາວ ສ.​ເກົາຫຼີ ​ເພື່ອ​ວ່າ ​ເມື່ອ​ກັບ​ຄືນ​ເມືອ ຫວຽດນາມ ຈະ​ກາຍ​ເປັນ​ນັກທຸລະກິດ, ຄົນ​ງານ​ທີ່​ມີ​ສີມື​ດີ, ​ເປັນ​ແບບຢ່າງ ປະກອບສ່ວນ​ເຂົ້າ​ໃນ​ການ​ພັດທະນາ​ບ້ານ​ເກີດ​ເມືອງ​ນອນ ​ແລະ ປະ​ເທດ​ຊາດ ​ເປັນ​ຕົ້ນ​ແມ່ນ​ສາຍ​ພົວພັນ​ອັນ​ດີງາມ​ລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ - ສ.​ເກົາຫຼີ.

ດ້ວຍ​ຄວາມ​ຕັ້ງ​ໃຈ​ສູງ ​ແລະ ຄວາມ​ມານະ​ພະຍາຍາມ​ອັນ​ໃຫຍ່​ຫຼວງ​ຂອງ​ສອງ​ຝ່າຍ, ບົນ​ພື້ນຖານ​ການ​ພົວພັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບດ້ານ ຫວຽດນາມ - ສ.​ເກົາຫຼີ, ທ່ານ​ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ​ເຊື່ອ​ໝັ້ນ​ວ່າ ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ເສດຖະກິດ ​ແລະ ​ແຮງ​ງານ​ຈະ​ສືບ​ຕໍ່​ແມ່ນ​ເສົາ​ຄ້ຳ​ສຳຄັນ​ໃນ​ການ​ພົວພັນ​ສອງ​ປະ​ເທດ, ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ​ແມ່ນ​ກຳລັງ​ໜູນ​ເພື່ອ​ນຳ​ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ 2 ປະ​ເທດ​ຂຶ້ນ​ສູ່​ລະດັບ​ສູງ​ໃໝ່​ເພື່ອ​ຄວາມ​ວັດທະນາ​ຖາວອນ.

​ແລະ​ກໍ່​ໃນ​ວັນ​ດຽວ​ກັນ, ຢູ່​ນະຄອນຫຼວງ​ເຊ​ອູ​ນ, ທ່ານ​ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຟ້າ​ມບິ່ງ​ມິ​ງ ​ໄດ້​ມີ​ການ​ໂອ້​ລົມ​ສົນທະນາ​ກັບ​ບັນດາ​ນັກ​ຊ່ຽວຊານ ​ແລະ ນັກວິທະຍາສາດ ສ.​ເກົາຫຼີ ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ ​ແລະ ປັນຍາ​ປະດິດ. ທ່ານ​ນາ​ຍົກ​ລັດ​ຖະ​ມົນ​ຕີ ຫວັງ​ວ່າ​ບັນ​ດາ​ນັກ​ຊ່ຽວ​ຊານ, ນັກ​ວິ​ທະ​ຍາ​ສາດ ສ.ເກົາ​ຫຼີ ຈະ​ແບ່ງ​ປັນ​ປະ​ສົບ​ການ ແລະ ຄວາມ​ຮູ້​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ຂະ​ແໜງ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ ແລະ ປັນຍາ​ປະດິດ​ຂອງ​ຫວຽດ​ນາມ ພັດ​ທະ​ນາ​ຢ່າງ​ວ່ອງ​ໄວ ແລະ ຍືນ​ຍົງ.

ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ປາດຖະໜາວ່າ ບັນດານັກຊ່ຽວຊານ, ນັກວິທະຍາສາດ ສ.ເກົາຫຼີ ສືບຕໍ່ປະກອບຄຳຄິດຄຳເຫັນ ເພື່ອຊ່ວຍ ຫວຽດນາມ ສ້າງຍຸດທະສາດ, ນະໂຍບາຍບຸລິມະສິດທີ່ມີຄວາມສາມາດແກ່ງແຍ້ງຢ່າງພຽງພໍເພື່ອດຶງດູດການລົງທຶນ ແລະ ແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນມະນຸດ; ພັດທະນາພື້ນຖານໂຄງລ່າງສໍາລັບ semiconductor, ປັນຍາປະດິດແລະອຸດສາຫະກໍາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ; ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ການ​ຝຶກ​ອົບ​ຮົມ​ຊັບ​ພະ​ຍາ​ກອນ​ມະ​ນຸດ​ຄຸນ​ນະ​ພາບ​ສູງ, ຍົກ​ສູງ​ຄວາມ​ສາ​ມາດ​ໃນ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ smart; ລະດົມ​ແຫຼ່ງກຳລັງ​ລວມທັງ​ແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນ​ຂອງ​ລັດ, ການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະຫວ່າງ​ພາກ​ລັດ-​ເອກະ​ຊົນ, ​ແລະ ​ເງິນ​ກູ້​ບຸລິມະສິດ​ເພື່ອ​ພັດທະນາ​ຂະ​ແໜງ​ອຸດສາຫະກຳ semiconductor ​ແລະ ປັນຍາ​ປະດິດ; ພັດທະນາລະບົບນິເວດ semiconductor ແລະປັນຍາປະດິດ, ເຊິ່ງຄໍາຮ້ອງສະຫມັກໃນການດູແລສຸຂະພາບຂອງປະຊາຊົນແມ່ນຫນຶ່ງໃນບັນດາບູລິມະສິດທີ່ຕ້ອງການຄວາມກ້າວຫນ້າ.



ທີ່ມາ: https://daidoanket.vn/dien-dan-hop-tac-lao-dong-viet-nam-han-quoc-thuc-day-quan-he-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-10284579.html

(0)

No data
No data

ດອກ​ໄມ້ 'ອຸດົມສົມບູນ' ດ້ວຍ​ລາ​ຄາ 1 ລ້ານ​ດົ່ງ​ແຕ່​ລະ​ດອກ ຍັງ​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ນິ​ຍົມ​ຊົມ​ຊອບ​ໃນ​ວັນ​ທີ 20/10
ຮູບເງົາຫວຽດນາມ ແລະການເດີນທາງໄປສູ່ Oscars
ໜຸ່ມ​ສາວ​ໄປ​ເຂດ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ​ສຽງ​ເໜືອ​ເພື່ອ​ເຊັກ​ອິນ​ໃນ​ລະດູ​ການ​ເຂົ້າ​ທີ່​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ປີ
​ໃນ​ລະດູ​ການ 'ລ່າ' ​ເພື່ອ​ຫາ​ຫຍ້າ​ຢູ່​ບິ່ງ​ລຽວ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ຊາວ​ປະ​ມົງ​ກວາງ​ຫງາຍ​ໄດ້​ເງິນ​ຫຼາຍ​ລ້ານ​ດົ່ງ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ມື້​ຫຼັງ​ຈາກ​ຕີ​ກຸ້ງ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ