"ທຸກໆໂຄງການຝຶກອົບຮົມຕ້ອງໄດ້ຮັບການປັບປຸງ, ທຸກໆຫຼັກສູດຕ້ອງມີການປ່ຽນແປງ".
ກອງປະຊຸມສຳມະນາ “ກໍ່ສ້າງບັນດາມາດຕະການແກ້ໄຂການຫັນປ່ຽນດີຈີຕອນຢູ່ບັນດາໂຮງຮຽນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງການສອນພາສາຕ່າງປະເທດຢູ່ບັນດາວິທະຍາໄລ, ໂຮງຮຽນລະດັບກາງ, ອາຊີວະ ສຶກ ສາ ແລະ ສູນສຶກສາຕໍ່ເນື່ອງ” ໂດຍພະແນກສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ ຮ່າໂນ້ຍ ຈັດຂຶ້ນໃນຕອນບ່າຍວັນທີ 4/11.
ທ່ານ ເຈີ່ນດ້າຍກວາງ, ຫົວໜ້າພະແນກສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ ຮ່າໂນ້ຍ ເນັ້ນໜັກວ່າ: “ການຫັນເປັນດິຈິຕອລ ແລະ ເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນ ດ້ວຍຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຕ່າງປະເທດແມ່ນ 2 ເສົາຄ້ຳຂະໜານ, ບໍ່ອາດຕັດແຍກອອກໄດ້ ເພື່ອຍົກສູງຄຸນນະພາບແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນມະນຸດຂອງນະຄອນຫຼວງ”.
ກົມດັ່ງກ່າວໄດ້ກໍານົດ 3 ກຸ່ມບັນຫາສໍາຄັນທີ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຄໍາແນະນໍາຈາກໂຮງຮຽນອາຊີວະສຶກສາໃນເມືອງ, ລວມທັງ: ການກໍາຈັດຂໍ້ບົກຜ່ອງໃນການຄຸ້ມຄອງຂໍ້ມູນ, ການດໍາເນີນງານລະບົບແລະການພັດທະນາອຸປະກອນການຮຽນຮູ້ດິຈິຕອນ; ສະເໜີຕົວແບບ ແລະ ວິທີແກ້ໄຂທີ່ເປັນໄປໄດ້ເພື່ອສ້າງຂະບວນການຝຶກອົບຮົມດ້ານດິຈິຕອລ ແລະ ຈັດຕັ້ງການສອນພາສາຕ່າງປະເທດໃຫ້ມີປະສິດທິຜົນ; ກໍານົດກົນໄກການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການສື່ສານສໍາລັບການແກ້ໄຂເຕັກໂນໂລຢີເພື່ອສ້າງຕົວແບບ.
ຜູ້ອຳນວຍການມະຫາວິທະຍາໄລເຕັກໂນໂລຊີຮ່າໂນ້ຍ ທ່ານ ຟ້າມຊວນແຄ໋ງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ເພື່ອຈັດຕັ້ງການຝຶກອົບຮົມວິຊາຊີບໃນຍຸກດີຈີຕອນ, ທຸກລາຍການ, ປຶ້ມແບບຮຽນ, ບົດບັນຍາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບການຜັນຂະຫຍາຍເປັນດິຈິຕອນ.

ຜູ້ອຳນວຍການມະຫາວິທະຍາໄລເຕັກໂນໂລຊີຮ່າໂນ້ຍ ຟ້າມຊວນແຄ໋ງ ໄດ້ສະເໜີວິທີແກ້ໄຂການຫັນເປັນດີຈີຕອນໃນການສຶກສາອາຊີວະສຶກສາ (ພາບ: ຮວ່າງຮົງ).
ທ່ານແຄ໋ງຮ່ວາກ່າວວ່າ, ປະຈຸບັນ, ວິທະຍາໄລເຕັກໂນໂລຊີຮ່າໂນ້ຍໄດ້ຝຶກອົບຮົມ 45 ອາຊີບທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ການຫັນເປັນດິຈິຕອລຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການທົບທວນຄືນບັນດາໂຄງການຝຶກອົບຮົມທັງໝົດ, ຈາກຫຼັກສູດເອເລັກໂຕຼນິກ, ປຶ້ມແບບຮຽນເອເລັກໂຕຼນິກ, ແຜນການສອນເອເລັກໂຕຼນິກ, ການບັນຍາຍເອເລັກໂຕຼນິກ, ການທົດສອບທາງເອເລັກໂຕຼນິກ, ການທົດລອງຈຳລອງ ແລະອຸປະກອນການຮຽນຮູ້ດິຈິຕອນອື່ນໆ...
ຈາກສະພາບຕົວຈິງດັ່ງກ່າວ, ທ່ານແຄ໋ງຮ່ວາໄດ້ສະເໜີວິທີແກ້ໄຂຄື: ລົງທຶນຍົກລະດັບພື້ນຖານໂຄງລ່າງເຕັກໂນໂລຊີຂໍ້ມູນຂ່າວສານ; ການສ້າງເວທີດິຈິຕອນທີ່ແບ່ງປັນ; ສະເຫນີຄັງເກັບຂໍ້ມູນຮ່ວມກັນ, ການກໍ່ສ້າງແລະພັດທະນາສູນຂໍ້ມູນແລະການຄົ້ນຄວ້າແລະການພັດທະນາຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ AI.
ກ່ຽວກັບບັນຫາການຮຽນ-ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດ, ທ່ານນາງ Dao Thi Thu Huong, ຫົວໜ້າພາກວິຊາພາສາຕ່າງປະເທດຂອງວິທະຍາໄລເຕັກນິກສັບພະວິຊາFPT Polytechnic ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ເຕັກໂນໂລຊີ ແລະປັນຍາປະດິດ (AI) ພວມເປີດກາລະໂອກາດເພື່ອຫັນພາສາອັງກິດເປັນສີມືແຮງງານທີ່ຈຳເປັນໃຫ້ແກ່ຄົນງານທົ່ວໄປ.
ຢູ່ FPT Polytechnic, 100% ຂອງນັກຮຽນຮຽນໃຊ້ຄອມພິວເຕີໂນດບຸກ ແລະ ສອບເສັງຜ່ານທາງອິນເຕີເນັດທັງໝົດ. ເຄື່ອງມືການສົນທະນາ virtual ຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນປະຕິບັດທັກສະການຟັງແລະການເວົ້າແລະການສື່ສານປະສິດທິຜົນ. ພ້ອມກັນນັ້ນ, 99% ຂອງຄູອາຈານກໍມີຄວາມຊຳນານໃນການສ້າງບົດບັນຍາຍເອເລັກໂຕຣນິກໃຫ້ສົມບູນ.
ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຕາມທ່ານນາງ ຮ່ວາງຈູງຫາຍ, ເພື່ອໃຫ້ການຫັນເປັນດິຈິຕອລ ແລະ ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້ຢ່າງແທ້ຈິງ, ນອກຈາກບັນດາມາດຕະການແກ້ໄຂໂດຍທ່ານ ຫງວຽນຊວນແຄ໋ງ ໄດ້ສະເໜີໃຫ້ມີ AI ແລະ ເຄື່ອງຫຼິ້ນພາສາຕ່າງປະເທດໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນອາຊີວະສຶກສາ. ກິດຈະກໍາເຫຼົ່ານີ້ຍັງຈະຊ່ວຍປະກອບເປັນຊຸມຊົນວິທະຍາໄລວິຊາຊີບດິຈິຕອນທີ່ເຂັ້ມແຂງ.
ທ່ານນາງ ຮ່ວາງຈູງຫາຍ ກໍ່ປາດຖະໜາວ່າ ບັນດາຜູ້ນຳການສຶກສາເອົາໃຈໃສ່ເຖິງການສອນພາສາອັງກິດໃຫ້ນັກສຶກສາອາຊີວະສຶກສາ, ເພື່ອໃຫ້ພະນັກງານລະດັບສະເລ່ຍສາມາດສື່ສານພາສາອັງກິດກັບຕ່າງປະເທດຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ.
“ພວກເຮົາຄວນຝຶກອົບຮົມຊ່າງຕິດສະກູ ຫຼືຊ່າງສ້ອມແປງລົດແນວໃດໃຫ້ເວົ້າພາສາອັງກິດເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄົນຂັບລົດແທັກຊີຢູ່ຟີລິບປິນ, ໄທ…”, ທ່ານນາງ ຮ່ວາງຈູງຫາຍ ກ່າວວ່າ.
ການຫັນເປັນດິຈິຕອລໃນໂຮງຮຽນອາຊີວະສຶກສາຍັງມີຫຼາຍຂອດ
ຕາມບົດລາຍງານຂອງພະແນກສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ ຮ່າໂນ້ຍ ແລ້ວ, ປະຈຸບັນ ຢູ່ນະຄອນມີມະຫາວິທະຍາໄລ 68 ແຫ່ງ, ໂຮງຮຽນລະດັບກາງ 85 ແຫ່ງ, ສູນບຳລຸງສ້າງ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ 29 ແຫ່ງໃນຈຳນວນ 352 ໂຮງຮຽນວິຊາຊີບ.
ນີ້ແມ່ນໜຶ່ງໃນສອງເຄືອຂ່າຍຝຶກອົບຮົມວິຊາຊີບທີ່ໃຫຍ່ກວ່າໝູ່ໃນທົ່ວປະເທດ, ສະໜອງແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນມະນຸດດ້ານວິຊາການໃຫ້ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ເຂດເສດຖະກິດສຳຄັນຂອງພາກເໜືອ.
ນັບແຕ່ປີ 2025, ກົມໄດ້ອອກແຜນການ ແລະ ເອກະສານຊຸດໜຶ່ງເພື່ອປະຕິບັດການເຄື່ອນໄຫວ “ການສຶກສາດີຈີຕອນເພື່ອທຸກຄົນ”, ເອກະສານຖອດຖອນບົດຮຽນ ແລະ ບັນດາໂຄງການຫັນເປັນດີຈີຕອນໃນທົ່ວຂະແໜງອຸດສາຫະກຳ.
ມາຮອດປະຈຸບັນ, ຫຼາຍກວ່າ 70% ຂອງວິທະຍາໄລ ແລະ ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມໄດ້ມີເວທີການຄຸ້ມຄອງການຮຽນຮູ້ (LMS) ແລະ ລະບົບການຄຸ້ມຄອງການຝຶກອົບຮົມອອນໄລນ໌. ບາງຫົວໜ່ວຍບຸກເບີກຄື: ມະຫາວິທະຍາໄລໄຟຟ້າຮ່າໂນ້ຍ, ມະຫາວິທະຍາໄລເຕັກໂນໂລຊີສູງຮ່າໂນ້ຍ, ວິທະຍາໄລເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ວິທະຍາສາດຮ່າໂນ້ຍ, ວິທະຍາໄລ FPT Polytechnic... ໄດ້ນຳໃຊ້ AI ໃນການອອກແບບ, ທົດສອບ ແລະ ຕີລາຄາບົດຮຽນ.
ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ໂຄງສ້າງພື້ນຖານທາງດ້ານດິຈິຕອນແລະຄວາມອາດສາມາດຍັງບໍ່ສະເຫມີພາບ, ການລົງທຶນຂອງການລົງທຶນແມ່ນຈໍາກັດ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດ້ານລິຂະສິດແລະຄວາມປອດໄພແມ່ນສູງ, ຄູສອນຫຼາຍຄົນບໍ່ມີທັກສະດ້ານດິຈິຕອນພິເສດ, ແລະຍັງຂາດຖານຂໍ້ມູນຮ່ວມກັນເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ອຸດສາຫະກໍາທັງຫມົດ.
ກ່ຽວກັບການຮຽນ-ການສອນພາສາຕ່າງປະເທດ, ມີບາງໂຮງຮຽນໄດ້ຈັດຕັ້ງໂຄງການສອງພາສາໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ຕິດພັນກັບວິສາຫະກິດ FDI, ແລະເປີດຫ້ອງຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດຕາມຄວາມຕ້ອງການດ້ານວິຊາຊີບ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ສະພາບທົ່ວໄປຂອງໂຮງຮຽນແມ່ນຂາດຄູສອນພາສາອັງກິດທີ່ມີຄຸນວຸດທິ, ຂາດສະພາບແວດລ້ອມໃນການປະຕິບັດ, ແລະການຂາດນະໂຍບາຍສົ່ງເສີມນັກຮຽນທີ່ຈະຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດ.
ຜູ້ຕາງຫນ້າຂອງ FSEL - ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງເວທີການຮຽນຮູ້ພາສາຕ່າງປະເທດອອນໄລນ໌ທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນ Sao Khue ສໍາລັບວິທະຍາສາດແລະເຕັກໂນໂລຢີ - ໄດ້ໃຫ້ຕົວເລກການສໍາຫຼວດວ່າມີພຽງແຕ່ 5% ຂອງນັກຮຽນຫວຽດນາມໃນປັດຈຸບັນຮຽນພາສາອັງກິດຕາມມາດຕະຖານສາກົນ. ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າອັດຕາສ່ວນໃຫຍ່ຂອງນັກຮຽນທີ່ຍັງເຫຼືອຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮຽນພາສາອັງກິດມາດຕະຖານ.
ເພື່ອເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດ ໂດຍສະເພາະ ແລະ ພາສາຕ່າງປະເທດ ໂດຍທົ່ວໄປ ໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນອາຊີວະສຶກສາ, ບັນຫາທີ່ຕ້ອງໄດ້ແກ້ໄຂ ກໍຄືການມີລະບົບນິເວດການຫັນເປັນດິຈິຕອລ ແລະ ການຝຶກອົບຮົມພາສາຕ່າງປະເທດ ໃຫ້ແກ່ສະຖາບັນອາຊີວະສຶກສາ.
FSEL ສະເໜີໃຫ້ກົມນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ໜ່ວຍງານປະເມີນຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດຂອງຄູອາຈານ 140.000 ຄົນຢູ່ຮ່າໂນ້ຍໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າ, ພ້ອມກັນນັ້ນກໍສະໜັບສະໜູນການພັດທະນາບັນດາມາດຕະຖານ B1 ແລະ B2.
ຫນ່ວຍງານນີ້ຍັງແນະນໍາແລວທາງທາງດ້ານກົດຫມາຍສໍາລັບໂຮງຮຽນວິຊາຊີບເພື່ອແບ່ງປັນເວທີດິຈິຕອນ. ດ້ວຍການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນ, ໂຮງຮຽນອາຊີວະສຶກສາທັງໝົດສາມາດຮຽນ, ສອນ, ແລະ ຕີລາຄາດ້ວຍລະບົບທີ່ໂປ່ງໃສ ແລະ ມີປະສິດທິຜົນອັນດຽວກັນ.
ທີ່ມາ: https://dantri.com.vn/giao-duc/lam-sao-de-nhan-vien-lap-oc-vit-sua-o-to-cung-noi-tot-tieng-anh-20251104170203492.htm






(0)