Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ເປັນຄັ້ງທຳອິດ, ຜົນງານຂອງນັກຂຽນລາງວັນໂນແບລ Grazia Deledda ຖືກແປເປັນພາສາຫວຽດນາມ.

Hà Nội MớiHà Nội Mới19/05/2023


(HNMO) - ​ໃນ​ຂອບ​ເຂດ “ວັນ​ວັນນະຄະດີ​ເອີ​ລົບ 2023”, ຕອນ​ຄ່ຳ​ວັນ​ທີ 19/5, ຢູ່ ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ , ບໍລິສັດ​ຫຸ້ນ​ສ່ວນ Tao Dan Book ​ໄດ້​ສົມທົບ​ກັບ​ສູນ​ວັດທະນະທຳ ​ແລະ ຍີ່​ຫໍ້ ອີ​ຕາ​ລີ ​ເພື່ອ​ແນະນຳ​ໃຫ້​ຜູ້​ອ່ານ​ນະ​ໂຍບາຍ “ແມ່” ຂອງ “ນັກ​ປະພັນ​ໂນ​ແບ​ລ​ລືມ” Grazia Deledda. ນີ້​ແມ່ນ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ​ທີ່​ນັກ​ປະ​ພັນ​ຍິງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ແປ​ເປັນ​ຫວຽດ​ນາມ.

ເຫດຜົນທີ່ວ່າ Grazia Deledda ໄດ້ຖືກ “ຈັດອັນດັບ” ໃນບັນດານັກຂຽນທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນ Nobel ທີ່ຖືກລືມ, ຕາມທ່ານດຣ Tran Ngoc Hieu ຂອງວັນນະຄະດີ, ແມ່ນຍ້ອນວ່າວຽກງານທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນ Nobel ຫຼາຍຄົນເບິ່ງຄືວ່າພຽງແຕ່ອ່ານໂດຍນັກຄົ້ນຄ້ວາເທົ່ານັ້ນແລະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງສາທາລະນະໄດ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງ. ​ເຖິງ​ຢ່າງ​ໃດ​ກໍ​ຕາມ, ກ່ຽວ​ກັບ​ນະ​ວະ​ນິຍາຍ “​ແມ່”, ທ່ານ​ດຣ ເຈີ່ນ​ງອກ​ຮີ​ຍ ​ເຊື່ອ​ໝັ້ນ​ວ່າ ມີ​ຢ່າງ​ໜ້ອຍ 2 ​ເຫດຜົນ​ທີ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ວຽກ​ງານ​ນີ້​ດຶງ​ດູດ​ນັກ​ອ່ານ​ຫວຽດນາມ.

ຫນ້າທໍາອິດ, ມັນເປັນນະວະນິຍາຍ ໝູນ ວຽນກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ນິລັນດອນທີ່ມີຄວາມກັງວົນຕໍ່ຄົນສະ ເໝີ, ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກລະຫວ່າງສັດທາແລະຄວາມຕ້ອງການຂອງໂລກ. ໃນປະເທດທີ່ອຸດົມສົມບູນໃນປະເພນີທີ່ມີລະຫັດສິນທໍາທີ່ເຂັ້ມງວດ, ພໍ່ Paolo, ປະໂລຫິດຫນຸ່ມທີ່ຖືກພິຈາລະນາຈາກປະຊາຊົນວ່າເປັນຕົວຢ່າງຂອງຄວາມເຊື່ອແລະຄວາມອຸທິດຕົນ, ໄດ້ຕົກຢູ່ໃນຄວາມຮັກກັບ Agnese, ແມ່ຍິງຜູ້ທີ່ຢູ່ຄົນດຽວໃນເຮືອນຄອບຄົວຂະຫນາດໃຫຍ່.

ໃນອີກດ້ານຫນຶ່ງ, Paolo ຮັກການສັ່ນສະເທືອນຂອງຄວາມຮັກ. ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ລາວໄດ້ຮັບຄວາມທໍລະມານຍ້ອນຄວາມຢ້ານກົວຂອງຄວາມອັບອາຍແລະຄວາມເສຍໃຈທີ່ພໍ່ແມ່ຂອງລາວລົ້ມເຫລວ. ແມ່ຂອງ Paolo ໄດ້ຮັບຮູ້ຄວາມຮັກແລະການເຄື່ອນໄຫວໃນຕອນກາງຄືນທີ່ລຶກລັບຂອງລູກຊາຍຂອງນາງ, ດັ່ງນັ້ນນາງຈຶ່ງຕັ້ງໃຈທີ່ຈະປົກປ້ອງລາວຈາກການລໍ້ລວງ, ເຕືອນລາວກ່ຽວກັບຫນ້າທີ່ຂອງລາວໃນຖານະເປັນປະໂລຫິດຂອງໂບດແລະເຮັດທຸກສິ່ງທີ່ລາວສາມາດເຮັດໄດ້ເພື່ອປ້ອງກັນຄວາມຮັກນີ້, ເຊິ່ງນາງຖືວ່າມີຄວາມຜິດ.

ຄວາມສຳພັນລະຫວ່າງແມ່ກັບລູກເປັນຈຸດທີ່ດຶງດູດທີ່ສຸດອັນດັບສອງຂອງນະວະນິຍາຍ “ແມ່” ເພາະມັນໄດ້ຖືກບັນຍາຍຄ້າຍຄືກັນກັບຄວາມຮັກຂອງແມ່ທີ່ບໍ່ມີຂອບເຂດຂອງແມ່ຊາວອາຊີ, ເຊິ່ງບາງຄັ້ງກໍ່ກາຍເປັນຄວາມກົດດັນ ແລະ ພາລະຂອງລູກ.

​ໃນ​ຖານະ​ທີ່​ເປັນ​ນັກ​ແປ​ວຽກ​ງານ “​ແມ່”, ນັກ​ແປ ​ເຈີ່ນ​ທິ​ແຄງ​ວັນ ​ແບ່ງປັນ​ວ່າ, ນິຍາຍ “​ແມ່” ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ສາມາດ​ໃນ​ການ​ວິ​ເຄາະ​ຈິດ​ໃຈ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງ. ນະວະນິຍາຍທັງ ໝົດ ແມ່ນກ່ຽວກັບການຕໍ່ສູ້ພາຍໃນຂອງ Paolo ໃນການສູ້ຮົບຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງລະຫວ່າງ ໜ້າ ທີ່ແລະຄວາມຮັກ, ຄວາມ fiial piety ແລະ sensuality. ຕະຫຼອດການເດີນທາງຂອງການຕໍ່ສູ້ພາຍໃນ, ແມ່ທີ່ທົນທຸກໄດ້ຢູ່ຄຽງຂ້າງຂອງ Paolo, ຄືກັບການປຸກຈິດສໍານຶກ, ເພື່ອຊ່ວຍປະໂລຫິດຫນຸ່ມຈາກ "ບາບຂອງໂລກ".

Grazia Deledda ເກີດໃນປີ 1871 ໃນ Nuoro, Sardinia, ເຂດປົກຄອງຕົນເອງຂອງ ອິຕາລີ . ນາງເປັນແມ່ຍິງຄົນທີສອງທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນ Nobel ສໍາລັບວັນນະຄະດີ. ຄະນະກໍາມະການລາງວັນໂນແບລໄດ້ຍ້ອງຍໍນະວະນິຍາຍຂອງນາງວ່າເປັນ "ວຽກງານທີ່ໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈໂດຍສະເພາະທີ່ພັນລະນາເຖິງຊີວິດຢູ່ໃນເກາະພື້ນເມືອງຂອງນາງຢ່າງຈະແຈ້ງແລະຈັດການກັບບັນຫາຂອງມະນຸດທົ່ວໂລກດ້ວຍຄວາມເລິກເຊິ່ງແລະຄວາມເມດຕາ."



ທີ່ມາ

(0)

No data
No data

ໜຸ່ມ​ສາວ​ໄປ​ເຂດ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ​ສຽງ​ເໜືອ​ເພື່ອ​ເຊັກ​ອິນ​ໃນ​ລະດູ​ການ​ເຂົ້າ​ທີ່​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ປີ
​ໃນ​ລະດູ​ການ 'ລ່າ' ​ເພື່ອ​ຫາ​ຫຍ້າ​ຢູ່​ບິ່ງ​ລຽວ
ຢູ່​ກາງ​ປ່າ​ຊາຍ​ເລນ Can Gio
ຊາວ​ປະ​ມົງ​ກວາງ​ຫງາຍ​ໄດ້​ເງິນ​ຫຼາຍ​ລ້ານ​ດົ່ງ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ມື້​ຫຼັງ​ຈາກ​ຕີ​ກຸ້ງ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

Com lang Vong - ລົດຊາດຂອງລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ