Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ພິ​ທີ​ເປີດ​ປະ​ຕູ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ປະ​ເທດ Hoanh Mo ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ (ຫວຽດ​ນາມ)

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/06/2024


ຕອນເຊົ້າວັນທີ 25 ມິຖຸນາ, ແຂວງ ກວາງນິງ ໄດ້ສົມທົບກັບເຂດປົກຄອງຕົນເອງກວາງຊີ (ຈີນ) ໄດ້ຈັດພິທີປະກາດເປີດດ່ານຊາຍແດນສອງຝ່າຍ ຮ່ວາງໂມ (ຫວຽດນາມ) - ດົງຈ່າງ (ຈີນ) ຢ່າງເປັນທາງການ, ໃນນັ້ນມີດ່ານພາສີ ບັກຟອງ (ຫວຽດນາມ) - ລີຮົວ (ຈີນ).
Các đại biểu thực hiện nghi thức Lễ công bố mở chính thức cặp cửa khẩu song phương Hoành Mô (Việt Nam) - Động Trung (Trung Quốc) tại cửa khẩu Hoành Mô (Bình Liêu, Quảng Ninh, Việt Nam).
ບັນດາ​ຜູ້​ແທນ​ໄດ້​ດຳ​ເນີນ​ພິທີ​ປະກາດ​ເປີດ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ຝັ່ງ​ຮ່ວາງ​ໂມ (ຫວຽດນາມ) - ດົ່ງ​ຈູງ (ຈີນ) ຢູ່​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ ຮ່ວາງ​ໂມ (​ບິ່ງ​ລຽວ, ກວາງ​ນິງ, ຫວຽດນາມ).

​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ພິທີ​ປະກາດ, ​ຢູ່​ແຂວງ ກວາງ​ນິງ (ຫວຽດນາມ), ມີ​ທ່ານ ຫວູວັນ​ດ້ຽນ, ຮອງ​ປະທານ​ຄະນະ​ປະຈຳ​ສະພາ​ປະຊາຊົນ​ແຂວງ; ການນຳບັນດາກົມ, ຂະແໜງການ, ຂະແໜງການ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ຂ້າງ​ແຂວງ​ກວາງຊີ (ຈີນ), ມີ​ທ່ານ ດ້າມ​ພີ​ຊາງ, ຮອງ​ປະທານ​ສະພາ​ປະຊາຊົນ​ເຂດ​ປົກຄອງ​ຕົນ​ເອງ​ເຜົ່າ​ຈ້ວງກວາງຊີ; ຕາງໜ້າໃຫ້ບັນດາກົມ, ສາຂາ, ອົງການ ແລະ ໜ່ວຍງານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

ພິທີ​ປະກາດ​ເປີດ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ຮ່ວາງ​ໂມ (ຫວຽດນາມ) - ດົ່ງ​ຈູງ (ຈີນ) ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ດ່ານ​ພາສີ ບັກ​ຟອງ​ຊິນ (ຫວຽດນາມ) - ລີ​ຮວາ (ຈີນ) ​ໄດ້​ດຳ​ເນີນ​ໄປ​ຢູ່​ເຂດ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ຝັ່ງ​ຮ່ວາງ​ໂມ - ດົ່ງ​ຈູງ ​ແລະ ດ່ານ​ພາສີ ບັກ​ຟອງ​ສິງ - ລີ​ຮວາ.

Lễ công bố mở chính thức cặp cửa khẩu song phương Hoành Mô (Việt Nam) - Động Trung (Trung Quốc)
ບັນດາ​ຜູ້​ແທນ​ໄດ້​ດຳ​ເນີນ​ພິທີ​ປະກາດ​ແຈ້ງ​ການ​ດ່ານ​ພາສີ​ລະ​ຫວ່າງ ບັກ​ຟອງ​ຊິງ (ຫວຽດນາມ) ​ແລະ ລີ​ຮວາ (ຈີນ) ຢູ່​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ ບັກ​ຟອງ​ຊິນ (ຫາຍ​ຮ່າ, ກວາງ​ນິງ, ຫວຽດນາມ).

ພິທີ​ປະກາດ​ເປີດ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ຮ່ວາງ​ໂມ (ຫວຽດນາມ) - ດົ່ງ​ຈູງ (ຈີນ) ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ດ່ານ​ພາສີ ບັກ​ຟອງ​ຊິງ (ຫວຽດນາມ) - ລີ​ຮວາ (ຈີນ) ​ແມ່ນ​ບາດກ້າວ​ບຸກທະລຸ​ເພື່ອ​ແນ​ໃສ່​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ທັດສະນະ, ​ເປົ້າ​ໝາຍ, ທິດ​ທາງ ​ແລະ ວິທີ​ແກ້​ໄຂ​ໃນ​ການ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ແຜນການ​ພັດທະນາ​ເຂດ ​ເສດ ຖະກິດ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ຮ່ວາງ​ໂມ - ດົ່ງ​ວັນ. ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ອະນຸມັດ ​ແລະ ຊີ້​ນຳ​ປະຕິບັດ​ຈາກ​ລັດຖະບານ, ທ່ານ​ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ, ບັນດາ​ກະຊວງ, ຂະ​ແໜງ​ການ ​ແລະ ​ແຂວງ ກວາງ​ນິງ.

ເຫດການດັ່ງກ່າວຍັງແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດາເນື້ອໃນທີ່ຈະແຈ້ງໝາກຜົນແຫ່ງການຢ້ຽມຢາມເຂດປົກຄອງຕົນເອງເຜົ່າຈ້ວງກວາງຊີ (ຈີນ) ຢ່າງເປັນທາງການໂດຍຄະນະຜູ້ແທນຂັ້ນສູງແຂວງກວາງນິງໃນເດືອນກຸມພາ 2024, ປະກອບສ່ວນເພີ່ມທະວີການພົວພັນມິດຕະພາບທີ່ເປັນມູນເຊື້ອ ແລະ ການຮ່ວມມືຮອບດ້ານລະຫວ່າງແຂວງກວາງນິງ ແລະ ເຂດປົກຄອງຕົນເອງກວາງນິງ.

Lễ công bố mở chính thức cặp cửa khẩu song phương Hoành Mô (Việt Nam) - Động Trung (Trung Quốc)
ທ່ານ ຫວູວັນ​ດຽນ, ຮອງ​ປະ​ທານ​ຄະ​ນະ​ກຳ​ມະ​ການ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ແຂວງ, ກ່າວ​ຄຳ​ເຫັນ​ທີ່​ພິ​ທີ​ປະກາດ.

ກ່າວ​ຄຳ​ເຫັນ​ທີ່​ພິທີ​ປະກາດ, ທ່ານ ຫວູວັນ​ດ້ຽນ, ຮອງ​ປະທານ​ຄະນະ​ປະຈຳ​ສະພາ​ປະຊາຊົນ​ແຂວງ ​ໄດ້​ຕີ​ລາຄາ​ສູງ​ບັນດາ​ຄວາມ​ມານະ​ພະຍາຍາມ​ຂອງ​ສອງ​ແຂວງ ​ແລະ ພາກ​ພື້ນ​ໃນ​ການ​ປະຕິບັດ​ສຳ​ເລັດ​ບັນດາ​ລະບຽບ​ການ​ປະກາດ​ໃຊ້​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ປະ​ເທດ ຮ່າ​ໂນ້ຍ (ຫວຽດນາມ) - ດົ່ງ​ຈູງ (ຈີນ), ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ດ່ານ​ພາສີ ບັກ​ຟອງ (ຫວຽດນາມ) - ລີ​ຮ່ວາ.

ທ່ານ​ຮອງ​ປະທານ​ຄະນະ​ປະຈຳ​ສະພາ​ປະຊາຊົນ​ແຂວງ ກວາງ​ນິງ ປາດ​ຖະໜາ​ວ່າ ​ໃນ​ໄລຍະ​ຈະ​ມາ​ເຖິງ, ​ເພື່ອ​ປະຕິບັດ​ວຽກ​ງານ​ກໍ່ສ້າງ, ຄຸ້ມ​ຄອງ ​ແລະ ປະຕິບັດ​ລະບົບ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ ​ແລະ ​ເປີດ​ປະຕູ​ຊາຍ​ແດນ​ທາງ​ບົກ ກວາງ​ນິງ (ຫວຽດນາມ) ​ແລະ ກວາງ​ນິງ (ຈີນ) ​ໂດຍ​ທົ່ວ​ໄປ ​ແລະ ຢູ່​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ຮ່ວາງ​ມົວ/ຫວຽດນາມ, ​ແຂວງ ​ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກວາງ. ພິ​ເສດ, 2 ຝ່າຍ​ສືບ​ຕໍ່​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ສົມທົບ​ກັນ​ຢ່າງ​ແໜ້ນ​ແຟ້ນ​ໃນ​ການ​ວາງ​ແຜນ​ກຳນົດ, ​ເປີດ, ກໍ່ສ້າງ ​ແລະ ຄຸ້ມ​ຄອງ​ລະບົບ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ ​ແລະ ​ເປີດ​ກວ້າງ, ສຸມ​ໃສ່​ລົງທຶນ​ຢ່າງ​ແຂງ​ແຮງ​ທັງ​ດ້ານ​ພື້ນຖານ​ໂຄງ​ລ່າງ ​ແລະ ອຸປະກອນ​ທັນ​ສະ​ໄໝ​ຢູ່​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ, ສ້າງ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ສະດວກ​ໃຫ້​ແກ່​ປະຊາຊົນ, ພາຫະນະ​ເຂົ້າ-​ອອກ, ສິນຄ້າ​ນຳ​ເຂົ້າ, ສົ່ງ​ອອກ ​ແລະ ຊຸກຍູ້​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ການ ​ຄ້າ ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ.

Lễ công bố mở chính thức cặp cửa khẩu song phương Hoành Mô (Việt Nam) - Động Trung (Trung Quốc)
ປະຊາຊົນ​ບັນດາ​ເຜົ່າ​ຢູ່​ແຂວງ ບິ່ງ​ລຽວ ​ແລະ ຫາຍ​ຮ່າ (ກວາງ​ນິງ, ຫວຽດນາມ) ​ເປັນ​ຈຳນວນ​ຫຼວງ​ຫຼາຍ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ພິທີ​ປະກາດ.

ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ສືບ​ຕໍ່​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ບັນດາ​ເອກະສານ​ນິຕິ​ກຳ 3 ສະບັບ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຊາຍ​ແດນ​ຫວຽດນາມ - ຈີນ ​ແລະ ສັນຍາ​ທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ; ຊີ້​ນຳ​ບັນດາ​ກຳລັງ​ປະຕິບັດ​ໜ້າ​ທີ່​ຢູ່​ບັນດາ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສົມທົບ​ກັນ​ຢ່າງ​ຕັ້ງໜ້າ ​ແລະ ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ​ໃນ​ການ​ກໍ່ສ້າງ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ປະ​ເທດ ຮ່າ​ໂນ້ຍ - ດົ່ງ​ຈູງ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ດ່ານ​ພາສີ ​ແບກ​ຟອງ​ສິງ - ລີ​ຮ່ວາ ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ວັດທະນາ​ຖາວອນ, ຮັບປະກັນ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ, ຄວາມ​ປອດ​ໄພ, ສ້າງ​ທຸກ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ສະດວກ​ໃຫ້​ແກ່​ການ​ເກັບ​ກູ້​ພາສີ, ປະກອບສ່ວນ​ຢ່າງ​ຕັ້ງໜ້າ​ເຂົ້າ​ໃນ​ການ​ພັດທະນາ​ເສດຖະກິດ - ສັງຄົມ​ຂອງ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ.

Lễ công bố mở chính thức cặp cửa khẩu song phương Hoành Mô (Việt Nam) - Động Trung (Trung Quốc)
ພາຫະນະ​ນຳ​ເຂົ້າ ​ແລະ ສົ່ງ​ອອກ​ໄດ້​ຖືກ​ເກັບ​ກູ້​ຜ່ານ​ດ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ຮ່ວາງ​ໂມ (ຫວຽດນາມ) - ດົງ​ຈູງ (ຈີນ).
Lễ công bố mở chính thức cặp cửa khẩu song phương Hoành Mô (Việt Nam) - Động Trung (Trung Quốc)
ພາຫະນະ​ນຳ​ເຂົ້າ ​ແລະ ສົ່ງ​ອອກ​ຜ່ານ​ດ່ານ​ພາສີ ບັກ​ຟອງ​ຊິງ (ຫວຽດນາມ) - ລີ​ຮວາ (​ຈີນ).

ນອກ​ນີ້, ຕ້ອງ​ສືບ​ຕໍ່​ລົງ​ເລິກ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ທີ່​ຕ່າງ​ຝ່າຍ​ຕ່າງ​ມີ​ຜົນ​ປະ​ໂຫຍດ​ອັນ​ໃຫຍ່​ຫຼວງ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ; ເພີ່ມທະວີການພົວພັນຮ່ວມມື, ຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ສະເໜີບັນດາຮູບແບບການຄຸ້ມຄອງດ່ານຊາຍແດນຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ, ເປັນຕົ້ນແມ່ນຮູບແບບດ່ານຊາຍແດນດີຈີຕອນ, ດ່ານຊາຍແດນອັດສະລິຍະ ແລະ ອື່ນໆ ເພື່ອຍົກສູງປະສິດທິຜົນການເກັບກູ້ພາສີຢູ່ບັນດາດ່ານຊາຍແດນ, ສຸມໃສ່ອຳນວຍຄວາມສະດວກໃຫ້ແກ່ການເຄື່ອນໄຫວທ່ອງທ່ຽວຂ້າມຊາຍແດນ, ສົມທົບກັນຢ່າງແໜ້ນແຟ້ນ, ເລັ່ງລັດກໍ່ສ້າງເສັ້ນທາງ ແລະຈຸດທ່ອງທ່ຽວເຊື່ອມຕໍ່ ຮ່ວາງໂມ - ດ່ານຊາຍແດນ ດົ່ງຈ່າງ, ກວດລ້າງເຂດດ່ານຊາຍແດນແຂວງ ບີງເຟືອງ. ການທ່ອງທ່ຽວລະຫວ່າງບັນດາທ້ອງຖິ່ນຂອງທັງສອງຝ່າຍ.

ພາຍຫຼັງ​ພິທີ​ປະກາດ​ດັ່ງກ່າວ, ການ​ນຳ​ເຂົ້າ ​ແລະ ສົ່ງ​ອອກ​ຫຼາຍ​ແຫ່ງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ຈາກ​ສອງ​ຝ່າຍ.



ທີ່ມາ: https://baoquocte.vn/le-cong-bo-mo-chinh-thuc-cap-cua-khau-song-phuong-hoanh-mo-viet-nam-dong-trung-trung-quoc-276299.html

(0)

No data
No data

ວິ​ດີ​ໂອ​ການ​ສະ​ແດງ​ຊຸດ​ປະ​ຈໍາ​ຊາດ​ຂອງ Yen Nhi ມີ​ວິ​ດີ​ໂອ​ທີ່​ສູງ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ Miss Grand International
Com lang Vong - ລົດຊາດຂອງລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ
“ຕະຫຼາດ​ທີ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ” ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ
ຮວ່າງ​ທິ​ລິງ​ນຳ​ເອົາ​ບົດ​ເພງ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຊົມ​ຫຼາຍ​ຮ້ອຍ​ລ້ານ​ວິວ​ຂຶ້ນ​ສູ່​ເວ​ທີ​ງານ​ບຸນ​ໂລກ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ທິດຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້ຂອງນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ: “ສຳຜັດ” ຄວາມງຽບສະຫງົບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຈິດວິນຍານ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ