ກປ.ອອນໄລ - ທ່ານ ຫງວຽນກວາງທ້ຽນ, ປະທານ ສະມາຄົມນັກປະພັນຫວຽດນາມ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ກ່ອນກອງປະຊຸມສໍາມະນາ “50 ປີວັນວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ແຕ່ປີ 1975: ທັດສະນະຂອງນັກຂຽນໜຸ່ມ”, ສະມາຄົມນັກປະພັນຫວຽດນາມ ໄດ້ຈັດຕັ້ງກອງປະຊຸມສໍາມະນາກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ 3 ຄັ້ງ ແຕ່ປີ 1975 ມາຮອດປະຈຸບັນ, ຜ່ານນັ້ນໄດ້ສະຫຼຸບຜົນສໍາເລັດ ແລະຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງສິ່ງທີ່ຂັດຂວາງການພັດທະນາຂອງວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ.
ທີ່ການໂອ້ລົມສົນທະນາຄັ້ງນີ້, ຄະນະຈັດຕັ້ງຫວັງວ່າ ບັນດານັກປະພັນໜຸ່ມ, ສະມາຊິກ, ບໍ່ເປັນສະມາຊິກ ແລະບໍ່ແມ່ນສະມາຊິກຂອງສະມາຄົມນັກປະພັນ ຫວຽດນາມ ຈະໃຫ້ທັດສະນະ, ຕີລາຄາ ແລະ ຄຳຖາມກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ 50 ປີຜ່ານມາ, ກ່ຽວກັບບັນດານັກປະພັນ ແລະ ຜົນງານທີ່ປະກົດອອກມາຫຼາຍປີກ່ອນເກີດ. ຕາມທ່ານປະທານສະມາຄົມນັກປະພັນຫວຽດນາມ ແລ້ວ, ສິ່ງດັ່ງກ່າວມີຄວາມໝາຍສຳຄັນທີ່ສຸດ ເພາະນັກປະພັນໜຸ່ມແມ່ນອະນາຄົດຂອງນັກປະພັນວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ.

ກປ.ອອນໄລ - ທ່ານ ປອ ຫວູຫວຽດ, ຫົວໜ້າຄະນະນັກຂຽນໜຸ່ມ, ສະມາຄົມນັກຂຽນຫວຽດນາມ ກໍ່ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ເວທີປາໄສທັງໝົດແມ່ນຂອງບັນດານັກຂຽນໜຸ່ມ. ຮຽກຮ້ອງນັກປະພັນໜຸ່ມເວົ້າຢ່າງກົງໄປກົງມາ ແລະ ກົງໄປກົງມາ, ນັກປະພັນ ຫວູຫວຽດ ປາດຖະໜາວ່າ ຜ່ານການສົນທະນາ, ສະມາຄົມນັກປະພັນຫວຽດນາມ ຈະມີການຕີລາຄາຕື່ມອີກກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ 50 ປີຜ່ານມາ, ດ້ວຍວິທີນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ຊາວໜຸ່ມມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງ, ວາງແຜນ, ປະຕິບັດວັນນະຄະດີໃນຊຸມປີຕໍ່ໜ້າ, ໄປຄຽງຄູ່ກັບບັນດາບາດກ້າວພັດທະນາໃໝ່ຂອງຊາວຫວຽດນາມ.
ໃນການສົນທະນາ ແລະ ຜ່ານການນຳສະເໜີ, ນັກປະພັນໜຸ່ມຫຼາຍຄົນໄດ້ປຶກສາຫາລື ແລະ ຍົກອອກຫຼາຍບັນຫາກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ໃນອະດີດ, ປະຈຸບັນ ແລະ ອະນາຄົດ.

ສະແດງຄວາມຂອບອົກຂອບໃຈທີ່ໄດ້ຮັບການສືບທອດວັນນະຄະດີທີ່ອຸດົມສົມບູນ, ມີຊື່ສຽງໃນວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ, ນັກປະພັນ ຟຸ່ງທິຮ່ວາງລີ ໄດ້ແບ່ງປັນຄວາມເປັນຫ່ວງຂອງນັກປະພັນໜຸ່ມໃນປະຈຸບັນໃນການສືບຕໍ່ເດີນຂະບວນວັນນະຄະດີຈາກລຸ້ນກ່ອນ. ນັກປະພັນຊາວເຜົ່າ ໄຕ ຍັງໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ປະຈຸບັນ, ນັກປະພັນຊາວເຜົ່າໄຕພວມຢູ່ໃນເສັ້ນທາງທີ່ມີການປ່ຽນແປງຫຼາຍຢ່າງ. ພວກເຂົາກໍາລັງປະເຊີນກັບອຸປະສັກທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ, ເຊັ່ນ: ການຊໍ້າຄືນທີ່ງ່າຍດາຍຂອງການເລືອກຫົວຂໍ້ແລະຕົກຢູ່ໃນ stereotypes; ຍັງມີໂອກາດໃນການເຜີຍແຜ່ບໍ່ຫຼາຍປານໃດ, ມີໂອກາດບໍ່ໜ້ອຍໃນການເຂົ້າຮ່ວມເວທີປາໄສທາງວິຊາການ ແລະ ເກືອບບໍ່ມີສະພາບແວດລ້ອມແຫ່ງການຕິຕຽນເມື່ອຂຽນກ່ຽວກັບຊົນເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍ; ໄດ້ ຢ່າງ ງ່າຍ ດາຍ ຫຼຸດ ລົງ ເຂົ້າ ໄປ ໃນ illusions ກ່ຽວ ກັບ ມູນ ຄ່າ ການ ສ້າງ ສັນ ຂອງ ຕົນ ເອງ; ພໍໃຈຢ່າງງ່າຍດາຍກັບການຍ້ອງຍໍ, ຈໍານວນຮຸ້ນໃນເຄືອຂ່າຍສັງຄົມຫຼືການສັນລະເສີນເຊິ່ງກັນແລະກັນ ...

ນັກປະພັນ ຫງວຽນຮ່ວາງດຶກທ້ວນ ໄດ້ຕີລາຄາສູງບັນດາຜົນງານດ້ານວັນນະຄະດີໃນ 50 ປີຜ່ານມາ ແລະ ຖືວ່າ, ໃນຖານະເປັນບັນນາທິການໃຫຍ່ຂອງສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍ, ເຮັດວຽກມາເປັນເວລາຫຼາຍປີ, ໄດ້ຮັບໜັງສືໃບລານແຕ່ 5 ຫາ 700 ສະບັບໃນແຕ່ລະປີ, ນາງໄດ້ຮັບຮູ້ວ່າ: ເຖິງວ່າໄດ້ຮັບການຮຸກຮານດ້ານວັດທະນະທຳ-ພາບແລະສຽງກໍ່ຕາມ, ແຕ່ໄວໜຸ່ມຍັງມີຄວາມປາດຖະໜາຢາກກາຍເປັນນັກຂຽນ. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ນອກຈາກກໍາລັງພາຍໃນຂອງຕົນເອງ, ນັກຂຽນຫນຸ່ມຍັງຕ້ອງການການສະຫນັບສະຫນູນຕົວຈິງໃນການພິມເຜີຍແຜ່, ການສົ່ງເສີມພາຍໃນ, ແລະການແປພາສາຕ່າງປະເທດ.
ນັກປະພັນ ເລກວາງແທງ ໄດ້ສະແດງຄວາມພາກພູມໃຈເມື່ອຫວນຄືນ 50 ປີແຫ່ງວັນວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ, ພ້ອມກັນນັ້ນກໍໄດ້ຮັບຮູ້ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງນັກປະພັນໜຸ່ມ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ນັກປະພັນຍັງໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ເພື່ອໃຫ້ນັກຂຽນໜຸ່ມສາມາດ “ດຳເນີນຊີວິດ, ຂຽນ ແລະ ກ້າວໄປໜ້າ”, ພວກເຮົາຕ້ອງມີຍຸດທະສາດແຫ່ງຊາດເພື່ອໂຄສະນາວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ໄປ ທົ່ວໂລກ , ເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບຮູບເງົາ, ການທ່ອງທ່ຽວ, ລະຄອນຕຸກກະຕາ, ສິລະປະ. ພວກເຮົາຕ້ອງໃຫ້ໂອກາດເພີ່ມເຕີມໃຫ້ນັກຂຽນໄວໜຸ່ມໂດຍຜ່ານກອງທຶນທີ່ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງ, ໂຄງການການແປພາສາ, ຂະຫຍາຍການຂຽນ camps, ແລະເວທີແລກປ່ຽນສາກົນ. ພວກເຮົາຕ້ອງມີນະວັດຕະກໍາການຝຶກອົບຮົມການຂຽນແລະການວິຈານ - ບໍ່ພຽງແຕ່ການສອນວິທີການຂຽນປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ, ແຕ່ການຊ່ວຍເຫຼືອຊາວຫນຸ່ມຊອກຫາສຽງຂອງເຂົາເຈົ້າເອງ, ແນວຄິດຂອງເຂົາເຈົ້າເອງ, ແລະວິທີການຂອງເຂົາເຈົ້າໃນການເລົ່ານິທານ.
ທີ່ມາ: https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/nguoi-viet-van-tre-ban-khoan-gi-ve-van-hoc-viet-nam-tu-sau-1975--i788160/






(0)