Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ແມ່ຍິງ 'ກິນ' ຕົວເອງເມື່ອພວກເຂົາຂຽນ?

​ໃນ​ການ​ພົບ​ປະ​ແລກປ່ຽນ ​ແລະ ການ​ພົບ​ປະ​ລະຫວ່າງ​ນັກ​ຂຽນ Camille Laurens, ສະມາຊິກ​ສະພາ​ແຫ່ງ​ຊາດ Goncourt, ​ແລະ ບັນດາ​ນັກ​ສຶກສາ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ວິທະຍາສາດ​ສັງຄົມ ​ແລະ ມະນຸດ, ນະຄອນ ​ໂຮ່ຈີ​ມິນ, ຫຼາຍ​ບັນຫາ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຍົກ​ອອກ​ມາ​ເມື່ອ​ແມ່ຍິງ​ຂຽນ.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/10/2025

Camille Laurens - Ảnh 1.

ນັກປະພັນ Camille Laurens (ຊ້າຍ) ແລະ ທ່ານ ດຣ ເລຫງອກເຟືອງ ໃນການພົບປະແລກປ່ຽນກັບນັກສຶກສາມະຫາວິທະຍາໄລ ວິທະຍາສາດ ສັງຄົມ ແລະ ມະນຸດສາດ, ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ - ພາບ: LINH DOAN

ກອງ​ປະ​ຊຸມ​ຄັ້ງ​ນີ້​ແມ່ນ​ຫົວ​ຂໍ້ ​ແມ່​ຍິງ, ບົດ​ບາດ​ຍິງ​ຊາຍ​ແລະ​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ . ກອງ​ປະ​ຊຸມ​ແມ່ນ​ສ່ວນ​ຫນຶ່ງ​ຂອງ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ແຕ່​ເຫນືອ​ໄປ​ໃຕ້​ໂດຍ​ນັກ​ຂຽນ Camille Laurens ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ນາງ​ມາ​ຫວຽດ​ນາມ.

ຜູ້ຍິງທີ່ຂຽນກ່ຽວກັບຊີວິດສ່ວນຕົວຂອງເຂົາເຈົ້າເປັນສິ່ງທີ່ມີຄ່າ

ດຣ ໂຮ່ແຄ໋ງວັນ, ອາຈານສອນຄະນະວັນນະຄະດີ, ມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດສັງຄົມ ແລະ ມະນຸດສາດ, ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ, ໄດ້ຍົກບັນຫາຂຶ້ນມາວ່າ, ໃນການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບແມ່ຍິງ, ມີຄວາມເຫັນວ່າ ເມື່ອແມ່ຍິງຂຽນ, ເຂົາເຈົ້າ “ກິນເອງ” ດ້ວຍວິທີການຂຽນຊີວະປະຫວັດຫຍໍ້.

ນັ້ນແມ່ນ, ພວກເຂົາໃຊ້ຊີວິດສ່ວນຕົວຂອງພວກເຂົາເປັນວັດສະດຸສໍາລັບການຂຽນຂອງພວກເຂົາ. ຕົວຢ່າງທົ່ວໄປແມ່ນ The Lover ໂດຍ M. Duras. ຈາກ​ນັ້ນ​ກໍ​ຍັງ​ເປັນ​ຜູ້ຍິງ​ທີ່​ສ້າງ​ກະແສ​ວັນນະຄະດີ​ທີ່​ເອີ້ນ​ວ່າ​ນະວະນິຍາຍ​ເລົ່າ​ເລື່ອງ.

ນາງ ແຄ໋ງຮ່ວາ ຮຽນ​ຮູ້​ວັນນະຄະດີ​ຂອງ​ແມ່ຍິງ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ກໍ່​ຄື​ວັນນະຄະດີ​ຂອງ​ແມ່ຍິງ​ຫວຽດນາມ ​ແລະ ພົບ​ເຫັນ​ຄວາມ​ຄ້າຍຄື​ກັນ.

ນັ້ນແມ່ນເວລາທີ່ແມ່ຍິງຂຽນ, ພວກເຂົາມັກຈະຫັນໄປຫາ ໂລກ ພາຍໃນຂອງພວກເຂົາ, ຂຸດຄົ້ນໂລກພາຍໃນ. ແລະເບິ່ງຄືວ່ານີ້ແມ່ນຮູບແບບການຂຽນແບບຍິງທົ່ວໄປ.

ທ່ານ​ນາງ Camille Laurens ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ, ​ໃນ​ອະດີດ, ຜູ້ຍິງ​ບໍ່​ໄດ້​ມີ​ໂອກາດ​ເດີນທາງ​ຫຼາຍ​ເທົ່າ​ກັບ​ຜູ້​ຊາຍ. ເຂົາ​ເຈົ້າ​ມີ​ຊີວິດ​ຢູ່​ແລະ​ຮູ້ສຶກ​ເຖິງ​ໂລກ​ອ້ອມ​ຮອບ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ດ້ວຍ​ຄວາມ​ຄິດ​ແລະ​ຄວາມ​ຮູ້ສຶກ. ອີງຕາມນາງ, ແມ່ຍິງຂຽນກ່ຽວກັບຕົນເອງແມ່ນຄຸນຄ່າ, ເປັນຫຍັງມັນຈຶ່ງຖືວ່າເປັນໂລກຂະຫນາດນ້ອຍ, ຄວາມຫມາຍຫນ້ອຍກວ່າໂລກຂອງຜູ້ຊາຍ.

ໃນຖານະທີ່ເປັນນັກຂຽນນະວະນິຍາຍຮ່ວມສະໄໝທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດຂອງຝຣັ່ງ, ຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງນາງແມ່ນຢູ່ໃນປະເພດ autofiction. ວຽກງານຂອງນາງສະເຫມີເນັ້ນໃສ່ຄວາມສໍາພັນລະຫວ່າງວັນນະຄະດີແລະຄວາມຈິງ.

ຕາມ​ທ່ານ​ນາງ​ແລ້ວ, ຄວາມ​ລຳອຽງ​ທາງ​ເພດ​ກີດ​ຂວາງ​ຜູ້​ຄົນ​ບໍ່​ໃຫ້​ມີ​ທັດສະນະ​ທີ່​ຍຸດຕິ​ທຳ ​ແລະ ຕີ​ລາຄາ​ຢ່າງ​ຖືກຕ້ອງ​ເຖິງ​ຄຸນຄ່າ ​ແລະ ຄວາມ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ຫຼາຍ​ກິດຈະກຳ​ຂອງ​ແມ່ຍິງ. ແລະດັ່ງນັ້ນ, ນັກຂຽນເພດຍິງຍັງເບິ່ງຄືວ່າມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສ້າງແລະຄວາມຄິດຂອງພວກເຂົາຢ່າງຖືກຕ້ອງ.

ລູກສາວຂອງ Camille Laurens

ໃນລະຫວ່າງການສົນທະນາ, ການເຮັດວຽກຂອງນາງ ລູກສາວ ໄດ້ຖືກວິເຄາະອີກເທື່ອຫນຶ່ງແລະສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນ. ລູກສາວ ແມ່ນເລື່ອງລາວກ່ຽວກັບເດັກຍິງຕັ້ງແຕ່ເກີດ (ປີ 1959) ຫາປີ 2012 ເມື່ອນາງເປັນແມ່ຍິງໄວກາງຄົນແລະເປັນແມ່ຂອງລູກສາວ.

ຫຼາຍ​ກວ່າ 50 ປີ​ແມ່ນ​ການ​ເດີນ​ທາງ​ທີ່​ເຈັບ​ປວດ​ຂອງ​ການ​ໃຫຍ່​ເຕັມ​ທີ່​ສໍາ​ລັບ​ແມ່​ຍິງ​ໃນ​ໂລກ​ທີ່​ມີ stereotypes ຫຼາຍ​ເພດ.

Camille Laurens - Ảnh 2.

The Daughter and the Betrayal by writer Camille Laurens - ພາບ: LINH DOAN

ນັບຕັ້ງແຕ່ເກີດ, ເນື່ອງຈາກວ່ານາງເປັນເດັກຍິງ, ນາງໄດ້ກາຍເປັນຄວາມຜິດຫວັງຂອງພໍ່ແມ່ຂອງນາງ. ການ​ເດີນ​ທາງ​ຂອງ​ນາງ​ທີ່​ເຕີບ​ໃຫຍ່​ຂຶ້ນ​ແມ່ນ​ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ຄວາມ​ໂດດ​ດ່ຽວ ແລະ​ເຈັບ​ປວດ. ຜູ້​ຄົນ​ຮູ້ສຶກ​ຄຽດ​ແຄ້ນ​ເມື່ອ​ເດັກ​ຍິງ​ນ້ອຍ​ຄົນ​ນີ້​ຖືກ​ລຸງ​ຂອງ​ນາງ​ສຳ​ພັດ​ຢ່າງ​ບໍ່​ຢຸດ​ຢັ້ງ ໂດຍ​ບໍ່​ມີ​ຜູ້​ໃດ​ປົກປ້ອງ​ນາງ, ແທນ​ທີ່​ຈະ​ກ່າວ​ໂທດ ແລະ​ດູຖູກ​ນາງ.

ຍ້ອນ​ຄວາມ​ລຳອຽງ​ທາງ​ເພດ, ເຖິງ​ແມ່ນ​ວ່າ​ເຈົ້າ​ຈະ​ຕົກ​ເປັນ​ເຫຍື່ອ, ເຈົ້າ​ຍັງ​ຈະ​ຖືກ​ຕຳ​ນິ​ຢູ່. ມັນຍັງເຈັບປວດເມື່ອແມ່ຍິງສູນເສຍລູກແຕ່ບໍ່ມີໃຜສົນໃຈຄວາມຮູ້ສຶກຂອງນາງ, ພຽງແຕ່ເອົາໃຈໃສ່ກັບຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຜູ້ຊາຍ.

ນີ້​ແມ່ນ​ນະ​ວະ​ນິ​ຍາຍ​ທີ່​ທ່ານ​ດຣ ເລ​ງອກ​ເຟືອງ ຍອມຮັບ​ວ່າ​ໄດ້​ດຶງ​ດູດ​ເອົາ​ເມື່ອ​ອ່ານ​ຍ້ອນ​ການ​ເລົ່າ​ເລື່ອງ​ທີ່​ມີ​ຊີວິດ​ຊີວາ, ຜູ້​ຂຽນ​ໄດ້​ໃຊ້​ທັດສະນະ​ທີ່​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ, ​ແລະ ​ໂຄງ​ປະກອບ​ຂອງ​ວຽກ​ງານ. ມັນເຮັດໃຫ້ຄົນມີຄວາມຮູ້ສຶກຄືກັບວ່າພວກເຂົາເຂົ້າໄປໃນວຽກງານ, ຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມເຈັບປວດຂອງຕົວລະຄອນຢ່າງເລິກເຊິ່ງ.

ປື້ມຫລ້າສຸດຂອງ Camille Laurens, The Promise, ແມ່ນເລື່ອງນັກສືບກ່ຽວກັບເລື່ອງຄວາມຮັກລະຫວ່າງນັກຂຽນແລະຜູ້ອໍານວຍການ. ​ແລະ ບັນຫາ​ອະຄະຕິ​ທາງ​ເພດ​ທີ່​ຍັງ​ຄົງ​ຄ້າງ​ຢູ່.

ນັ້ນ ໝາຍ ຄວາມວ່າໃນຍຸກສະ ໄໝ ນີ້, ເຊິ່ງເບິ່ງຄືວ່າມີຄວາມອາລະຍະ ທຳ, ຍັງມີຄວາມລຳ ອຽງທີ່ຝັງເລິກເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ມັນຍາກຫຼາຍ ສຳ ລັບຜູ້ຍິງທີ່ຈະຢືນຢັນຄຸນຄ່າຂອງຕົນເອງ.

ນັກຂຽນ Camille Laurens, ເກີດໃນປີ 1957, ໄດ້ຮັບລາງວັນທີ່ມີຊື່ສຽງຫຼາຍຢ່າງເຊັ່ນ Famina, Renaudot des lycéens, Roman-News ແລະ Grand prix RTL-Lire. ນອກ​ເໜືອ​ໄປ​ຈາກ​ການ​ຂຽນ​ຂອງ​ນາງ​ແລ້ວ, ນາງ​ຍັງ​ຕິດ​ພັນ​ກັບ​ຊີ​ວິດ​ວັນນະຄະດີ​ຝຣັ່ງ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງ.

ນາງເປັນສະມາຊິກຂອງຄະນະລູກຂຸນຂອງລາງວັນ Femina, ສະມາຊິກຂອງ Goncourt Academy, ແລະໄດ້ສອນຢູ່ໃນສະຖາບັນການສຶກສາ ການເມືອງ ປາຣີ (ວິທະຍາສາດ Po) ຕັ້ງແຕ່ປີ 2011. ວຽກງານຂອງນາງໄດ້ຖືກແປເປັນຫຼາຍກວ່າ 30 ພາສາ. ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ, ນາງ​ໄດ້​ຈັດ​ພິມ​ປຶ້ມ ​ໃນ​ແຂນ (2009), ເພງ​ຮັກ​ອາລົມ (2011), ລູກ​ສາວ (2023), ແລະ ​ການ​ທໍລະຍົດ (2025).

ກັບໄປທີ່ຫົວຂໍ້
ລິນ ດວນ

ທີ່ມາ: https://tuoitre.vn/phu-nu-khi-viet-van-tu-an-minh-20251024073348114.htm


(0)

No data
No data

ດອກຈຳປາໃນລະດູນໍ້າຖ້ວມ
'Fairyland' ຢູ່​ນະຄອນ​ດ່າ​ນັງ​ດຶງ​ດູດ​ຜູ້​ຄົນ, ຖືກ​ຈັດ​ອັນ​ດັບ​ໃນ 20 ໝູ່​ບ້ານ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ໂລກ
ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນທີ່ອ່ອນໂຍນຂອງຮ່າໂນ້ຍ ຜ່ານຖະໜົນນ້ອຍໆທຸກແຫ່ງ
ລົມ​ໜາວ 'ສຳ​ພັດ​ຖະ​ໜົນ', ຊາວ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ​ເຊີນ​ກັນ​ໄປ​ເຊັກ​ອິນ​ຕົ້ນ​ລະ​ດູ​ບານ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ສີ​ມ່ວງ​ຂອງ Tam Coc - ພາບ​ແຕ້ມ​ທີ່​ມີ​ສີ​ວິ​ໄລ​ຢູ່​ໃຈ​ກາງ​ນະ​ຄອນ Ninh Binh

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ