ເຫດການດັ່ງກ່າວໄດ້ປະຕິບັດຕາມຜົນສຳເລັດຂອງຊຸດປຶ້ມກ່ຽວກັບກຸ່ມປັນຍາຊົນ H63 ຂອງນັກປະພັນ ຫງວຽນກວາງຈ່າງ ທີ່ໄດ້ແປ ແລະພິມຈຳໜ່າຍເປັນພາສາລັດເຊຍ, ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງການພິມຈຳໜ່າຍຂອງຜູ້ຂຽນກ່ຽວກັບປະຫວັດສາດແຫ່ງການຕໍ່ສູ້ປະຕິວັດຢູ່ເຂດຕົວເມືອງ Saigon – Gia Dinh ໃນໄລຍະສົງຄາມຕ້ານອາເມລິກາ ກູ້ຊາດ. ການແປພາສາລັດເຊຍແມ່ນເຮັດໂດຍນັກແປ Vladimir Serbin ແລະບັນນາທິການວັນນະຄະດີ Ida Andreeva.

ສະຫາຍ ຫງວຽນ​ດັງ​ຟຸກ, ຮອງ​ປະທານ, ​ເລຂາທິການ​ໃຫຍ່​ສະມາຄົມ​ມິດຕະພາບ​ຫວຽດນາມ - ລັດ​ເຊຍ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ.

ກ່າວ​ຄຳ​ເຫັນ​ທີ່​ພິທີ​ໄຂ​ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ປຶ້ມ, ທ່ານ ຫງວຽນ​ດັ້ງ​ຟາດ, ຮອງ​ປະທານ, ​ເລຂາທິການ​ໃຫຍ່​ສະມາຄົມ​ມິດຕະພາບ ຫວຽດນາມ - ສະຫະພັນ​ລັດ​ເຊຍ ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ວ່າ: “​ແນະນຳ​ປຶ້ມ​ຫວຽດນາມ ​ໃຫ້​ປະຊາຊົນ​ລັດ​ເຊຍ ​ແມ່ນ​ໜຶ່ງ​ໃນ​ບັນດາ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ທີ່​ພົ້ນ​ເດັ່ນ​ຂອງ​ສະມາຄົມ​ມິດຕະພາບ ຫວຽດນາມ - ສະຫະພັນ​ລັດ​ເຊຍ ​ເພື່ອ​ແນ​ໃສ່​ຊຸກຍູ້​ການ​ພົວພັນ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ ຫວຽດນາມ - ສະຫະພັນ ​ລັດ ​ເຊຍ. ບັນດາ​ຜູ້​ອ່ານ​ຊາວ​ລັດ​ເຊຍ ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ອ່ານ​ຢ່າງ​ກວ້າງຂວາງ, ​ແລະ ​ໂຊກ​ດີ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ແມ່ນ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ໄດ້​ປະກອບສ່ວນ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ປະຊາ​ຄົມ​ລັດ​ເຊຍ ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ປະ​ເທດ, ປະຊາຊົນ ​ແລະ ກອງທັບ​ຫວຽດນາມ ກ່ວາ​ອີກ, ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຮູ້​ຄຸນຄ່າ ​ແລະ ມີ​ຄວາມ​ຮັບຜິດຊອບ ປະກອບສ່ວນ​ເຂົ້າ​ໃນ​ການ​ຮັດ​ແໜ້ນ​ສາຍ​ພົວພັນ​ມິດຕະພາບ​ທີ່​ເປັນ​ມູນ​ເຊື້ອ ​ແລະ ການ​ຮ່ວມ​ມື​ຮອບດ້ານ ຫວຽດນາມ - ສະຫະພັນ​ລັດ​ເຊຍ.

ທ່ານ​ພັນ​ເອກ ໂດ​ເຟືອງ​ລິງ, ຮອງ​ຫົວ​ໜ້າ​ຫໍ​ສະ​ໝຸດ​ທະ​ຫານ​ກ່າວ​ວ່າ.

ທ່ານພົນໂທ Do Phuong Linh, ຮອງຫົວໜ້າຫໍສະໝຸດທະຫານ, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ເຫດການດັ່ງກ່າວ ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວທີ່ສຳຄັນໃນຫຼາຍການເຄື່ອນໄຫວ ເພື່ອສະເຫຼີມສະຫຼອງ 75 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງການພົວພັນ ທາງການທູດ ຫວຽດນາມ ແລະ ສະຫະພັນລັດເຊຍ (1950-2025); ​ເປັນ​ຂີດ​ໝາຍ​ສຳຄັນ​ໃນ​ວຽກ​ງານ​ໂຄສະນາ, ສຶກສາ​ຮີດຄອງ​ປະ​ເພນີ ​ແລະ ​ເຜີຍ​ແຜ່​ພາບ​ພົດ​ຂອງ​ທະຫານ​ລຸງ​ໂຮ່ ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ຢູ່​ພາຍ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ເທົ່າ​ນັ້ນ ຫາກ​ຍັງ​ເຖິງ​ເພື່ອນ​ມິດ​ໃນ​ທົ່ວ​ໂລກ. ບັນດາ​ຊື່​ຄື: ວິລະ​ຊົນ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ Tu Chu, ວິລະ​ຊົນ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ ເຈິ່ນວັນ​ລາຍ, ວິລະ​ຊົນ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ Le Van Viet, ວິລະ​ຊົນ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ ຫງວຽນ​ແທ່ງ​ຊວນ (​ນາມ​ແຝງ ບີ), ​ແລະ ບັນດາ​ກອງ​ກຳລັງ​ພິ​ເສດ H63, H65... ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ສັນຍາ​ລັກ​ແຫ່ງ​ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາຖະໜາ, ຄວາມ​ກ້າຫານ, ຄວາມ​ກ້າຫານ, ຄວາມ​ມີ​ຫົວຄິດ​ປະດິດ​ສ້າງ. ນີ້​ແມ່ນ​ການ​ຕີ​ລາ​ຄາ​ສູງ​ຂອງ​ກຳ​ລັງ​ພິ​ເສດ, ກອງ​ທັບ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຫວຽດ​ນາມ.

ການແນະນໍາປື້ມຢູ່ໃນເຫດການ.
ໜ້າປົກຂອງປຶ້ມ "ກຳລັງພິເສດ Saigon - Elite and Bold" ສະບັບພາສາລັດເຊຍ.

ທີ່​ພິທີ​ໄດ້​ມີ​ການ​ແລກປ່ຽນ​ແນະນຳ​ປຶ້ມ​ກັບ​ບັນດາ​ແຂກ​ຄື: ສະຫາຍ ​ເຈີ່ນ​ວັນ​ບິ່ງ, ຮອງ​ຫົວໜ້າ​ຫ້ອງ ການ​ໄອ​ຍະ​ການ​ປະຊາຊົນ​ສູງ​ສຸດ ​ນະຄອນ ​ໂຮ່ຈີ​ມິນ, ລູກ​ຊາຍ​ຂອງ​ພົນ​ເອກ ​ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກວາງ; ທ່ານ​ນາງ ວູ​ແມ້ງ​ເຮີ (ນາມ​ແຝງ ຈີ​ງ​ເຮີ), ເປັນ​ທະ​ຫານ​ຍິງ​ພຽງ​ຄົນ​ດຽວ​ໃນ​ຈຳ​ນວນ 15 ກອງ​ບັນຊາ​ການ​ໄຊ​ງ່ອນ​ທີ່​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ການ​ບຸກ​ໂຈມ​ຕີ ​ແລະ ລຸກ​ຮື້​ຂຶ້ນ​ເຕິ​ດ​ປີ 1968; ນັກ​ປະພັນ ຫງວຽນ​ກວາງ​ຈ່າງ, ນັກ​ປະພັນ​ປຶ້ມ.

ຂ່າວ ແລະ ພາບ: ຮວ່າງລຳ

    ທີ່ມາ: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/ra-mat-ban-dich-tieng-nga-cuon-sach-dac-cong-biet-dong-sai-gon-tinh-nhue-va-tao-bao-1010546