Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ນັກຮຽນຜະຈົນໄພບໍ?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên07/11/2023


ປະສົບການວັດທະນະທໍາ, thirst ສໍາລັບການຜະຈົນໄພ

ດ້ວຍຄວາມກະຕືລືລົ້ນໃນການຜະຈົນໄພ, ປະສົບການວັດທະນະທໍາແລະປະເທດໃຫມ່, ໄວຫນຸ່ມຫຼາຍຄົນເລືອກເສັ້ນທາງຂອງຕົນເອງໂດຍການຮຽນຮູ້ພາສາທີ່ຫາຍາກເຊັ່ນ: ອາຣັບ, ອິນເດຍ, ອິນໂດເນເຊຍ ... ເຖິງວ່າຈະມີຄວາມລໍາອຽງຫຼາຍຢ່າງເຊັ່ນ: ເປັນຄົນມັກໂອກາດໃນການເຮັດວຽກ, ຍາກທີ່ຈະດູດຊືມ ...

ປະທັບໃຈກັບການເຕັ້ນຂອງ “ດິນແດນຂອງພັນເກາະ”, ນັກສຶກສາປີທີ 4 ຂອງມະຫາວິທະຍາໄລ ວິທະຍາສາດ ສັງຄົມ ແລະ ມະນຸດສາດ, ນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ, ໄດ້ເລືອກຮຽນວິຊາສະເພາະຂອງ ອິນໂດເນເຊຍ.

Sinh viên theo đuổi ngôn ngữ hiếm: đam mê hay mạo hiểm? - Ảnh 1.

Wonderland Indonesia - ການ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ຢູ່​ກອງ​ປະ​ຊຸມ​ວິ​ທະ​ຍາ​ສາດ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ນະ​ຄອນ​ໂຮ່​ຈິ​ມິນ

"ໃນມື້ທໍາອິດຂອງການປະຊຸມແລະການແບ່ງສາຂາວິຊາ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈຈາກການເຕັ້ນລໍາຂອງເຮືອ, ການສະແດງສິລະປະຍັງເປັນຄວາມພາກພູມໃຈຂອງອຸດສາຫະກໍາເພາະວ່າມັນໄດ້ບັນລຸຜົນສໍາເລັດໃຫຍ່ແລະນ້ອຍຫຼາຍໃນຄະນະ, ໂຮງຮຽນແລະທົ່ວປະເທດ.

ຮືງຢາບ໋າວງອກ, ນັກສຶກສາປີທີ 3 ສາຂາວິຊາພາສາອາຣັບຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດສັງຄົມ ແລະ ມະນຸດສາດ, ນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ, ຫວັງວ່າຈະປ່ຽນທັດສະນະຂອງປະຊາຊົນກ່ຽວກັບອຸດສາຫະກຳ “ຕິດຕາມໜ້ອຍໜຶ່ງ” ພາຍຫຼັງການຜະຈົນໄພຢູ່ອີຢິບເປັນເວລາ 8 ເດືອນ.

"ນີ້ເປັນວັດທະນະທໍາທີ່ແປກປະຫລາດແລະຍັງປະເຊີນກັບຄວາມລໍາອຽງຫຼາຍ. ເມື່ອສະຫມັກທຶນການສຶກສາແລະເຂົ້າຮ່ວມການແລກປ່ຽນໃນປະເທດເອຢິບ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໃກ້ຊິດກັບພາສາອາຫລັບເພາະວ່າ 98% ຂອງປະຊາຊົນຢູ່ທີ່ນີ້ໃຊ້ພາສານີ້. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພົບກັບຫມູ່ເພື່ອນຈາກປະເທດແລະວັດທະນະທໍາຕ່າງໆເຊັ່ນ: ຈໍເຈຍ, ໄນຈີເລຍ, ໂຊມາເລຍ. ເພີດເພີນກັບ Iftar (ອາຫານຕອນຕາເວັນຕົກ), Bao Ngoc ແບ່ງປັນ.

ບໍ່ຢ້ານ ທີ່ຈະຄົ້ນຫາ ພາສາທີ່ຫາຍາກ, ຫງວຽນທິຮົ່ງງອກ, ນັກສຶກສາປີທີ 2 ສາຂາວິຊາອິນເດຍ ມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດສັງຄົມ ແລະ ມະນຸດສາດ, ນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ພາສາຮິນດີ ແລະ ຫວຽດນາມ ມີຄວາມຄ້າຍຄືກັນໃນການອອກສຽງ, ສະນັ້ນ ມັນບໍ່ຍາກເກີນໄປ.

"ພາສາຕົ້ນຕໍທີ່ຂ້ອຍຮຽນແມ່ນພາສາອັງກິດແລະພາສາຮິນດີເລັກນ້ອຍ. ຂ້ອຍເລືອກວິຊານີ້ຍ້ອນຄວາມຝັນຂອງຂ້ອຍຢາກມີປະສົບການ, ການເດີນທາງ , ຮຽນຮູ້ແລະສຶກສາກ່ຽວກັບສາສະຫນາຕາເວັນອອກ, ໂດຍສະເພາະສາສະຫນາອິນເດຍ," Ngoc ເວົ້າ.

Sinh viên theo đuổi ngôn ngữ hiếm: đam mê hay mạo hiểm? - Ảnh 2.

ຄະນະ​ນັກ​ສຶກສາ​ອິນ​ໂດ​ເນ​ເຊຍ​ໄດ້​ດຳ​ເນີນ​ພິທີ​ເປີດ​ສົກຮຽນ 2023-2024 ຂອງ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ວິທະຍາສາດ​ສັງຄົມ ​ແລະ ມະນຸດ​ສາດ, ນະຄອນ​ໂຮ່ຈິ​ມິນ.

ຂົວ​ແຫ່ງ​ການ​ພົບ​ປະ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ ​ແລະ ​ໂອກາດ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ

​ໃນ​ສະພາບ​ການ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ ​ແລະ ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ, ທ່ານ​ຮອງ​ສາດສະດາຈານ Do Thu Ha, ຫົວໜ້າ​ກົມ​ຄົ້ນຄວ້າ​ອິນ​ເດຍ, ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ວິທະຍາສາດ​ສັງຄົມ ​ແລະ ມະນຸດ​ນະຄອນ ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ພາສາ​ທີ່​ຫາ​ຍາກ​ມີ​ບົດບາດ​ສຳຄັນ​ທີ່​ສຸດ. ຫວຽດນາມ ມີ​ການ​ພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ​ກັບ​ປະມານ 200 ປະ​ເທດ​ໃນ​ໂລກ ​ແລະ ນີ້​ແມ່ນ “ຂົວ” ​ເພື່ອ​ຊອກ​ຮູ້​ວັດທະນະທຳ ​ແລະ ປະຊາຊົນ, ສ້າງ​ການ​ພົວພັນ​ອັນ​ດີງາມ​ລະຫວ່າງ​ບັນດາ​ປະ​ເທດ.

​ໂດຍ​ປະ​ເຊີນ​ໜ້າ​ກັບ​ຄວາມ​ລຳອຽງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ພາສາ​ທີ່​ຫາ​ຍາກ ​ແລະ ​ໂອກາດ​ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທຳ, ທ່ານ​ນາງ Thu Ha ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ວ່າ ຕ້ອງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ບັນດາ​ບັນຫາ​ການ​ຮັບ​ສະໝັກ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ເປັນ​ຈິງ.

“ໂຮງຮຽນຕ້ອງໃສ່ໃຈໃສ່ການປ້ອນຂໍ້ມູນ, ເນັ້ນໃສ່ການປະຕິບັດຕົວຈິງ ແລະ ຄວາມຮູ້ສະເພາະ, ຫຼີກລ່ຽງສະຖານະການທີ່ນັກສຶກສາຮຽນໂດຍທົ່ວໄປ, ມີໂອກາດໄດ້ວຽກເຮັດງານທຳຫຼາຍບ່ອນ ແຕ່ບໍ່ບັນລຸມາດຖານເຂົ້າຮ່ວມຕະຫຼາດແຮງງານ”, ທ່ານນາງ ຮ່າ ແບ່ງປັນ.

Sinh viên theo đuổi ngôn ngữ hiếm: đam mê hay mạo hiểm? - Ảnh 3.

Minangkabau - ຊຸດ​ພື້ນ​ເມືອງ​ໃນ​ການ​ເຕັ້ນ Tari Piring ອິນ​ໂດ​ເນ​ເຊຍ​

ກ່ຽວ​ກັບ​ພາ​ສາ​ອິນ​ເດຍ, ຕາມ​ທ່ານ​ອາ​ຈານ​ດ​ຣ Thu Ha, ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ມີ​ຄວາມ​ຄິດ​ຜິດ​ເມື່ອ​ເວົ້າ​ເຖິງ​ຂະ​ແໜງ​ການ​ສຶກ​ສາ. ອິນ​ເດຍ​ບໍ່​ມີ​ພາ​ສາ​ປະ​ເທດ​, ແຕ່​ມີ​ພຽງ​ແຕ່​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ແລະ Hindi ເປັນ​ພາ​ສາ​ບໍ​ລິ​ຫານ​ຂອງ​ຕົນ​. ດັ່ງນັ້ນ, ເພື່ອເຈາະຕະຫຼາດນີ້, ພາສາອັງກິດແມ່ນເຄື່ອງມືຊັ້ນນໍາສໍາລັບນັກຮຽນໃນການສື່ສານ, ຮຽນແລະເຮັດວຽກ. ນັກສຶກສາຈໍານວນຫຼາຍຂອງພາກສະຫນາມແມ່ນ fluent ໃນພາສາອັງກິດແລະ Hindi, ເປີດໂອກາດວຽກເຮັດງານທໍາຢ່າງກວ້າງຂວາງທັງພາຍໃນແລະຕ່າງປະເທດ.

Sinh viên theo đuổi ngôn ngữ hiếm: đam mê hay mạo hiểm? - Ảnh 4.

ບາວ​ຫງອກ​ໃນ​ການ​ເດີນ​ທາງ​ໄປ​ປະ​ເທດ​ເອຢິບ

“ນັກສຶກສາ ມະຫາວິທະຍາໄລ ວິທະຍາສາດສັງຄົມ ແລະ ມະນຸດສາດ ຮ່າໂນ້ຍ ໄດ້ສອນເປັນພາສາອັງກິດທັງໝົດ, ສາມາດໄປມະຫາວິທະຍາໄລ, ສະຖາບັນຄົ້ນຄວ້າ, ສູນການກຸສົນຢູ່ ອິນເດຍ ແລະ ບັນດາປະເທດທີ່ໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກວັດທະນະທຳອິນເດຍ ເຊັ່ນ: ໄທ ຫຼື ເຂດ My Son ຢູ່ ຫວຽດນາມ ເພື່ອສຶກສາ ແລະ ປະສົບການຕົວຈິງ. ນອກຈາກນັ້ນ, ນັກສຶກສາຍັງຈະໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມສຳມະນາ ແລະ ເຮັດວຽກກ່ຽວກັບບັນຫາປະຈຸບັນ ແລະ ການແລກປ່ຽນວັດທະນະທຳລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ແລະ ອິນເດຍ”.

Sinh viên theo đuổi ngôn ngữ hiếm: đam mê hay mạo hiểm? - Ảnh 5.

ໜ້າບັນທຶກພາສາອາຣັບຂອງ ບ້າວຫງອກ

ທ່ານ​ຮອງ​ສາດສະດາຈານ ​ດຣ ​ເທ໋ຮ່າ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ​ເມື່ອ​ຮຽນ​ພາສາ​ໜຶ່ງ, ນັກ​ສຶກສາ​ຕ້ອງ​ບຳລຸງ​ສ້າງ​ຄວາມ​ມັກ​ຮັກ​ແພງ, ຮຽນ​ຮູ້​ໄປ​ຄຽງ​ຄູ່​ກັບ​ວັດທະນະທຳ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ນັ້ນ, ລົງທຶນ​ໃສ່​ຄຳ​ສັບ​ວິຊາ​ສະ​ເພາະ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ທີ່​ຕົນ​ພວມ​ຮ່ຳຮຽນ.

“ນັກຮຽນບາງຄົນຮຽນພຽງແຕ່ສື່ສານຢ່າງເປັນປົກກະຕິ, ຂາດພາສາໃນສາຂາວິຊາສະເພາະ, ເຮັດໃຫ້ການເຮັດວຽກຫຍຸ້ງຍາກ, ການຮຽນພາສາມີຫຼາຍລະດັບ, ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່ານັກສຶກສາຈະໄດ້ຝຶກຝົນຫຼໍ່ຫຼອມ, ພະຍາຍາມ ແລະ ກຳນົດເປົ້າໝາຍການຮຽນຮູ້, ກາຍເປັນຄົນງານທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງ,”, ຮອງສາດສະດາຈານ ດຣ.

ສິ່ງທ້າທາຍແລະໂອກາດ

ຕາມ​ທ່ານ ​ບ໋າວ​ງອກ ​ແລ້ວ, ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ​ໃນ​ການ​ດຳ​ເນີນ​ວິຊາ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ເອກະສານ, ປຶ້ມ ​ແລະ ໜັງສືພິມ​ຍັງ​ຂາດ​ເຂີນ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຜູ້​ຮຽນ​ເວົ້າ​ບໍ່​ຄ່ອງ​ແຄ້ວ. ປະຈຸ​ບັນ, ປະ​ເທດ​ຕົນ​ມີ​ພຽງ 2 ສະຖານ​ທີ່​ຝຶກ​ອົບຮົມ​ພາສາ​ອາຣັບ ​ແລະ ສາຂາ​ວິຊາ​ການ​ຄື: ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ວິທະຍາສາດ​ສັງຄົມ ​ແລະ ມະນຸດ​ນະຄອນ​ໂຮ່ຈິ​ມິນ ​ແລະ ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ພາສາ​ຕ່າງປະ​ເທດ ຮ່າ​ໂນ້ຍ.

ສຳລັບ​ນາງ ​ເຍີດ​ອຽນ, ​ເຖິງ​ວ່າ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ຈາກ​ຄອບຄົວ​ກໍ່ຕາມ, ​ແຕ່​ນາງ​ຍັງ​ປະສົບ​ກັບ​ຄວາມ​ລຳອຽງ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອາຊີບ​ໃນ​ອະນາຄົດ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ນັກຮຽນຍິງຄົນນີ້ແບ່ງປັນວ່າ: ປະຈຸບັນນີ້ມີໂອກາດຫຼາຍສຳລັບຄົນທີ່ເກັ່ງພາສາອິນໂດເນເຊຍ, ແລະ ມີບ່ອນຝຶກຊ້ອມໜ້ອຍ, ສະນັ້ນ ລະດັບການແຂ່ງຂັນຈຶ່ງບໍ່ຫຼາຍເທົ່າກັບພາສາອື່ນ.



ແຫຼ່ງທີ່ມາ

(0)

No data
No data

ດອກ​ຕາ​ເວັນ​ປ່າ​ຍ້ອມ​ຕົວ​ເມືອງ​ພູ​ດອຍ​ເປັນ​ສີ​ເຫຼືອງ, ດ່າ​ລາດ ໃນ​ລະ​ດູ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ປີ
G-Dragon ໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນກັບຜູ້ຊົມໃນລະຫວ່າງການສະແດງຂອງລາວຢູ່ຫວຽດນາມ
ແຟນເພດຍິງໃສ່ຊຸດແຕ່ງງານໄປຄອນເສີດ G-Dragon ທີ່ເມືອງ Hung Yen
ປະທັບໃຈກັບຄວາມງາມຂອງບ້ານ Lo Lo Chai ໃນລະດູການດອກໄມ້ buckwheat

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ປະທັບໃຈກັບຄວາມງາມຂອງບ້ານ Lo Lo Chai ໃນລະດູການດອກໄມ້ buckwheat

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ