
ນັກຂຽນພາສາຮັງກາຣີ László Krasznahorkai - ຜູ້ຊະນະລາງວັນໂນແບລສາຂາວັນນະຄະດີ 2025 - ພາບ: AFP
ນັ້ນແມ່ນຄຳອະທິບາຍຂອງສະພາແຫ່ງຊາດຊູແອັດ ໃນການມອບລາງວັນໂນແບນດ້ານວັນນະຄະດີປີນີ້ໃຫ້ນັກຂຽນຊາວຮົງກາຣີ ອາຍຸ 71 ປີ László Krasznahorkai.
ການໃຫ້ເຫດຜົນຂອງຄະນະກໍາມະການ Nobel ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງຈິດໃຈຂອງເວລາ, ໃນເວລາທີ່ແມ່ນແຕ່ສິລະປະການຂ້າມຜ່ານຂອງ Krasznahorkai ກໍາລັງສັ່ນສະເທືອນໃນການປະເຊີນຫນ້າກັບຄວາມວຸ່ນວາຍ, ຄວາມບໍ່ແນ່ນອນແລະຄວາມກັງວົນຫຼາຍ.
ຄວາມຈອງຫອງ postmodern 's László Krasznahorkai
ຊີວະປະຫວັດຫຍໍ້ ແລະການເດີນທາງທີ່ສ້າງສັນຂອງຜູ້ໄດ້ຮັບຮາງວັນໄດ້ຖືກສະໜອງໃຫ້ໂດຍຄະນະກໍາມະການ Nobel ໃນຫນ້າທໍາອິດຂອງຕົນ, ຂຽນໂດຍປະທານ Anders Olsson ເອງ. ຕາມນັ້ນແລ້ວ, László Krasznahorkai ເກີດໃນປີ 1954 ຢູ່ເມືອງນ້ອຍ Gyula ໃນພາກຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ຂອງຮັງກາຣີ, ໃກ້ກັບຊາຍແດນໂຣມານີ.
ຊົນນະບົດຫ່າງໄກສອກຫຼີກອັນດຽວກັນແມ່ນການສ້າງນະວະນິຍາຍເປີດຕົວຄັ້ງທໍາອິດຂອງລາວ, Sátántangó, ຈັດພີມມາໃນປີ 1985, ເຊິ່ງເປັນວຽກງານທີ່ສ້າງແຜ່ນດິນໄຫວໃນຮັງກາຣີແລະເປັນຄວາມກ້າວຫນ້າຂອງລາວ.
ນະວະນິຍາຍດັ່ງກ່າວໄດ້ພັນລະນາໃນແບບທີ່ກະຕຸ້ນໃຫ້ກຸ່ມຄົນທຸກຍາກອາໄສຢູ່ໃນຟາມລວມໝູ່ທີ່ຖືກປະຖິ້ມໄວ້ໃນຊົນນະບົດຂອງຮັງກາຣີ.
ວຽກງານຕໍ່ມາເຊັ່ນ: The Melancholy Resistance (1989), War and War (1999), ແລະ Baron Wenckheim Returns (2016), ທີ່ມີໂຄງສ້າງທາງດ້ານພາສາທີ່ຫນາແຫນ້ນຂອງພວກມັນຄ້າຍຄືຊັ້ນຂອງເປືອກໂລກ, ຄວາມຮູ້ທົ່ວໂລກຂອງພວກເຂົາ (ລາວມີຄວາມຊໍານິຊໍານານໃນການຂຽນ philosophical ຂອງພຸດທະສາສະ ໜາ ຄືກັບໃນປະເພນີເອີຣົບຂອງຄວາມຄິດ), ພູມສັນຖານຂອງພວກມັນເຮັດໃຫ້ຝົນຕົກ, ຄວາມກົດດັນ. ຂອງຄວາມຈອງຫອງ postmodern.


ປຶ້ມສອງຫົວຂອງ László Krasznahorkai ໄດ້ຖືກແປເປັນພາສາຫວຽດນາມ.
ການຂຽນແບບນັ້ນແມ່ນສະຫງວນໄວ້ສໍາລັບແມ່ບົດ, ເພາະວ່ານັບຕັ້ງແຕ່ສົງຄາມເຢັນ, apocalyptic, surrealist, ແລະໂດຍສະເພາະແມ່ນໂຮງຮຽນ postmodernist ມີຄວາມສ່ຽງສູງທີ່ຈະຖືກພິຈາລະນາເປັນຄົນອັບເດດ: ເກົ່າ, ເຖິງແມ່ນວ່າ clichéd, ແລະ rehashed.
ແລະ Krasznahorkai ພິສູດວ່າເປັນຕົ້ນສະບັບ - ການຂຽນຂອງລາວ, ຖືກຂະຫນານນາມວ່າ "ແມ່ບົດຂອງ apocalypse" ໂດຍ Susan Sontag, ມີຄວາມຊໍານິຊໍານານ, ສະຫງ່າງາມ, ແລະຕະຫຼົກ.
ຄວາມຈິງຈັງຂອງລາວມີຮູບແບບຂອງຕົນເອງ, ຄວາມແຕກຕ່າງກັນທາງດ້ານອາລົມທີ່ຂັດແຍ້ງກັນ, ເຫັນໄດ້ຊັດເຈນໃນວຽກງານອື່ນໆນອກເຫນືອຈາກນະວະນິຍາຍຕົ້ນຕໍຂອງລາວ, ລວມທັງເລື່ອງສັ້ນເຊັ່ນ Animalinside (2010), ຫຼືບົດເລື່ອງທີ່ມີຂອບເຂດທາງພູມສາດທີ່ກວ້າງຂວາງເຊັ່ນ Desolation and Sorrow Under the Sky (2004).
ຄວາມຕັ້ງໃຈທີ່ຈະສະຫຼຸບຄວາມຂີ້ຮ້າຍທີ່ໂຫດຮ້າຍຂອງໂຊກຊະຕາຂອງມະນຸດເປັນ epic ໃນວຽກງານທັງຫມົດເຫຼົ່ານັ້ນແມ່ນໃນເວລາດຽວກັນການຂະຫຍາຍປະເພນີວັນນະຄະດີເອີຣົບກາງແລະຮັງກາຣີ, ຍາວຈາກ Kafka ກັບ Thomas Bernhard, ຈາກ Magda Szabó ເຖິງ Imre Kertész (ລາງວັນ Nobel ສໍາລັບວັນນະຄະດີ 2002), ປະເພນີທີ່ໂງ່ເກີນໄປແລະແປກປະຫລາດ.

ຜູ້ຂຽນ Nobel László Krasznahorkai - ຮູບພາບ: BR24
ຊອກຫາຕາເວັນອອກ
ແຕ່ Krasznahorkai ມີຫຼາຍດ້ານເຊັ່ນດຽວກັນ, ລວມທັງມຸມທີ່ພິເສດຫຼາຍ, ບໍ່ຄ່ອຍເຫັນໃນນັກຂຽນຊາວເອີຣົບທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ - ຫັນຕາເວັນອອກ - ໃນການເຮັດວຽກດ້ວຍສຽງທີ່ຄິດແລະອ່ອນໂຍນຫຼາຍ.
ຜົນງານຊຸດໜຶ່ງທີ່ໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈຈາກຄວາມປະທັບໃຈອັນເລິກຊຶ້ງຂອງການເດີນທາງຂອງລາວໄປຈີນ ແລະ ຍີ່ປຸ່ນ ລວມມີນິຍາຍ 2003 North Mountain, South Lake, West Road, East River - ເລື່ອງເລົ່າຄວາມລຶກລັບທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນ Kyoto.
ວຽກງານນີ້ແມ່ນຄ້າຍຄືການ prelude ກັບ masterpiece Seiobo ລຸ່ມໂລກ (2008) - ການເກັບກໍາຂອງ 17 ເລື່ອງທີ່ຈັດລຽງຕາມລໍາດັບ Fibonacci, revolving ປະມານພາລະບົດບາດຂອງຄວາມງາມແລະການສ້າງສິລະປະໃນ ໂລກ ຕາບອດແລະບໍ່ຄົງທີ່.
ສິ່ງທີ່ໜ້າຈົດຈຳໂດຍສະເພາະແມ່ນສາກເປີດ, ໃນທີ່ນົກອິນຊີຫິມະຢືນຢູ່ກາງແມ່ນ້ຳ Kamo ຂອງນະຄອນກຽວໂຕ, ລໍຖ້າຜູ້ຖືກລ້າໃນນ້ຳລອຍຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ.
ເບິ່ງບໍ່ເຫັນຝູງຊົນຂອງຜູ້ທີ່ຍ່າງຜ່ານ, ນົກຊະນິດກາຍເປັນຮູບພາບສິລະປະທີ່ແປກປະຫຼາດແລະສະຖານທີ່ພິເສດຂອງນັກສິລະປິນໃນໂລກທີ່ຫຍຸ້ງເກີນໄປ, ແອອັດ, ສຽງດັງແລະບໍ່ມີຄວາມຫມາຍ.
ຄືກັບບ່ອນກະຈົກຂອງເວລາທີ່ລາວມີຊີວິດ, ນະວະນິຍາຍທີ່ຂີ້ຕົວະແລະແງ່ດີຂອງ Krasznahorkai ປ່ອຍ ສຽງດົນຕີ ທີ່ແຕກຫັກ.
ດົນຕີນັ້ນອອກມາດ້ວຍຄວາມໂຫດຮ້າຍໃນວຽກໃຫຍ່ຫຼ້າສຸດຂອງລາວ, Herscht 07769: Florian Herscht Bach - Novel (2021), ເປັນຮູບຖ່າຍຕົວຈິງຂອງເມືອງນ້ອຍໆທີ່ເບິ່ງຄືວ່າສະຫງົບສຸກຢູ່ໃນປະເທດເຢຍລະມັນໃນຍຸກສະໄໝນີ້ ທີ່ບໍ່ມີຄວາມວຸ້ນວາຍທາງສັງຄົມ. ຄວາມຢ້ານດັ່ງກ່າວເກີດຂຶ້ນໃນເງົາຂອງມໍລະດົກທາງດົນຕີອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງ Johann Sebastian Bach.
ປະໂຫຍກອັນກວ້າງໃຫຍ່ຂອງ Krasznahorkai ຄ່ອຍໆທໍາລາຍຄວາມເປັນຈິງ, ເຂົ້າໄປໃນຈິນຕະນາການ, ຈົນກ່ວາໃນທີ່ສຸດກໍ່ເປີດເຜີຍຄວາມມືດທີ່ຫນ້າຢ້ານກົວທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຢູ່ໃນຫົວໃຈຂອງມັນ.
ຄຸນລັກສະນະທາງວັນນະຄະດີຂອງລາວຫຼາຍອັນ - ນິທານທີ່ເປັນຕາຢ້ານ, ການຊອກຫາຄວາມຫຼົບຫຼີກ, ບັນຍາກາດຂອງຄວາມມືດມົວທີ່ສຸດ - ແມ່ນທັນສະໄຫມຢ່າງຈະແຈ້ງ, ແຕ່ຄວາມສະຫງ່າງາມຂອງການລົ້ມລົງແລະການແຕກແຍກ, ການຫຼິ້ນທີ່ໂຫດຮ້າຍຂອງຄວາມໂສກເສົ້າແລະຄວາມຫຼົງໄຫຼ, ຍັງຄົງເຮັດໃຫ້ລາວບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຈໄດ້.
ບາງຄັ້ງໃນສອງສາມຫນ້າ, ລາວພ້ອມໆກັນເວົ້າເຖິງຄວາມຄິດຂອງ infinity, ຄວາມຢ້ານກົວທີ່ເປັນຮາກຂອງວັດທະນະທໍາ, cowardice ຂອງ atheism, ແລະພາບລວງຕາທີ່ມີຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ.
"ໂລກບໍ່ມີຫຍັງນອກ ເໜືອ ຈາກເຫດການ, ຄວາມບ້າ, ຄວາມບ້າຂອງເຫດການຫຼາຍຕື້ຕື້," ສາດສະດາຈານ Baron Wenckheim's Return ກ່າວ. "ແລະບໍ່ມີຫຍັງຖືກແກ້ໄຂ, ບໍ່ມີຫຍັງຈໍາກັດ, ບໍ່ມີຫຍັງສາມາດຈັບໄດ້, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຈະຫຼົ່ນລົງຖ້າຜູ້ຫນຶ່ງພະຍາຍາມຍຶດຫມັ້ນ." ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລາວໄດ້ອ້າງເຖິງຂໍ້ພຣະຄໍາພີຂອງນັກກະວີຊາວຮັງກາຣີ Attila József: "ເຊັ່ນດຽວກັນກັບ heap ຂອງໄມ້ທີ່ຖືກຕັດ / ໂລກແມ່ນ heaped ຕາມຕົວຂອງມັນເອງ."
ນີ້ແມ່ນບົດສະຫຼຸບຂອງວາລະສານວັນນະຄະດີ Paris Review ທີ່ຂຽນກ່ຽວກັບ Krasznahorkai ໃນປີ 2019: "ການຢືນຢັນແມ່ນຖືກເຊື່ອງໄວ້ສະເຫມີໃນທຸກໆການປະຕິເສດ. ນະວະນິຍາຍຂອງ Krasznahorkai ອາດຈະເປັນເຫວ, ແຕ່ລຸ່ມສຸດຂອງເຫືອກແມ່ນ sparkling ກັບພັນດາວ."
ມີສອງຜູ້ຊະນະລາງວັນໂນແບລດ້ານວັນນະຄະດີ, ພ້ອມກັບຜູ້ຖືກສະເໜີຊື່ອີກຫຼາຍຄົນ, ເຊັ່ນ: Péter Nádas, Péter Esterházy, Magda Szabó, ແລະSándor Márai, ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າວັນນະຄະດີຮັງກາຣີມີຄວາມສະຫງ່າງາມ, ເກີນຂະໜາດຂອງປະຊາກອນ (ພຽງແຕ່ 9.5 ລ້ານຄົນ) ແລະ ພາສາ (ພາສາຮົງກາຣີນ້ອຍ) ເປັນພາສາທີ່ຍາກ.
ວັນນະຄະດີຮັງກາຣີແມ່ນມີລັກສະນະເປັນໄລຍະເວລາປະຫວັດສາດທີ່ໂສກເສົ້າ, ການສູນເສຍແລະຊີວິດພາຍໃຕ້ລະບອບຜະເດັດການ, ສ້າງຄວາມເລິກທາງດ້ານຈິດໃຈແລະອຸດົມການ. ປັດຊະຍາແລະ ການຂຸດຄົ້ນ ທໍາມະຊາດຂອງມະນຸດໄດ້ຖືກສະແດງອອກໃນຫຼາຍວຽກງານຮັງກາຣີທີ່ທັນສະໄຫມ, ໂດຍມີຫົວຂໍ້ຕົ້ນຕໍແມ່ນເສລີພາບ, ຊະຕາກໍາ, ຄວາມແປກປະຫລາດແລະການມີຢູ່.
ເຖິງວ່າຈະມີອຸປະສັກທາງດ້ານພາສາ, ນັກຂຽນຊາວຮັງກາຣີຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່ໄດ້ຮັບການຍົກຍ້ອງສໍາລັບຄວາມກ້າທີ່ຈະທົດລອງ, ດ້ວຍການຂຽນທີ່ສັບສົນ, ມີໂຄງສ້າງແລະຮູບແບບທີ່ເປັນເອກະລັກ, ນໍາເອົາສິ່ງທ້າທາຍແລະປະສົບການໃຫມ່ມາສູ່ຜູ້ອ່ານສາກົນ.
ທີ່ມາ: https://tuoitre.vn/tac-gia-nobel-laszlo-krasznahorkai-vuc-tham-lap-lanh-anh-sao-20251010091338669.htm
(0)