
Pelajar sekolah menengah dalam kelas Bahasa Inggeris
FOTO: NHAT THINH
Aliran perkembangan bahasa Inggeris
British Council baru-baru ini melancarkan koleksi "Frasa-ologi" yang menyusun 100 simpulan bahasa Inggeris, peribahasa dan frasa yang organisasi percaya mempunyai "konteks paling menarik" selepas menganalisis berjuta-juta dokumen dan ulasan dalam talian daripada sumber seperti Dictionary.com, Oxford English Dictionary, Green's Dictionary of Slang, blog, akhbar, YouTube, Twitch, dokumen akademik...
Koleksi ini dibahagikan kepada lapan kumpulan tematik: "Global English" (dipinjam dari bahasa dan budaya lain); "Malar hijau klasik" (frasa lama); "Generasi" (popular dalam setiap tempoh); "Budaya pop" (popular melalui media massa); "Sukan" (berasal daripada sukan ); "Gen Z" (slang dan ungkapan baharu); "Bahasa kepercayaan" (berkaitan dengan agama); "Shakespeare" (muncul atau dipopularkan melalui karya Shakespeare).
Koleksi itu disusun di bawah pimpinan pakar terkemuka dalam linguistik pengiraan dan kemanusiaan digital, Dr. Barbara McGillivray, dan pakar pemprosesan bahasa semula jadi, pelajar PhD Iacopo Ghinassi. Pasukan itu menjejaki kejadian dan kekerapan ungkapan, daripada frasa tradisional seperti "pecah ais" kepada ungkapan moden seperti "makan dan jangan tinggalkan serbuk."
Menurut pakar, sementara simpulan bahasa klasik seperti "bunuh dua burung dengan satu batu" masih digunakan secara meluas, frasa baru yang lahir dari zaman digital juga menjadi popular, seperti "biar mereka memasak" atau "tenaga watak utama".
Sesetengah simpulan bahasa, seperti "tumpah kacang," telah wujud selama lebih daripada satu abad, manakala ungkapan yang lebih baharu, seperti "tumpah teh," yang bermaksud perkara yang sama telah popular sejak 2017—yang berasal dari komuniti Afrika Amerika dan LGBTQ+ dan merebak seperti api besar terima kasih kepada media sosial.
Koleksi itu juga meneroka bagaimana frasa telah dicipta semula dari semasa ke semasa, seperti "semua yang berkilauan itu bukan emas," yang berasal sebagai ungkapan Bahasa Inggeris Pertengahan pada tahun 1229 dan kemudiannya dihidupkan semula oleh Shakespeare dalam The Merchant of Venice. Beberapa orang, seperti "senarai baldi," menjadi selebriti semalaman terima kasih kepada filem dengan nama yang sama.
Kajian itu juga menganalisis bagaimana generasi berbeza menggunakan bahasa dalam talian. Walaupun ungkapan seperti "lebih baik lewat daripada tidak sama sekali" dan "turun paip" popular merentas generasi, frasa baharu seperti "bersinar" muncul terutamanya dalam kalangan Milenium dan Gen Z. Frasa seperti "kekalkan ia nyata" yang popular pada tahun 1960-an masih digunakan secara meluas hari ini, manakala remaja "YOLO" menular kepada generasi yang lebih tua berkat pengaruh media sosial.
Kajian ini juga meneroka asal usul antarabangsa bagi banyak frasa bahasa Inggeris yang biasa. Frasa seperti "saat kebenaran" dianggap berasal daripada hora de la verdad Sepanyol (istilah yang digunakan dalam laga lembu), manakala roti bakar "dagu dagu" berasal daripada qǐng Cina (untuk menjemput). Kajian itu juga menyerlahkan persamaan linguistik global, seperti frasa Nigeria "to benang debu" yang setara bahasa Inggeris "untuk bercakap karut" atau "untuk berputar benang."
Encik Mark Walker, Pengarah Global Bahasa Inggeris dan Penilaian di British Council, berkata bahasa Inggeris dibentuk oleh pengaruh orang di seluruh dunia dan sentiasa berkembang. Menjelaskan lebih lanjut, Dr. Barbara McGillivray berkata bahawa bahasa Inggeris bukan sahaja dipengaruhi oleh peristiwa sejarah tetapi juga oleh kesan zaman digital.
"Bahasa Inggeris ialah entiti yang hidup dan bersejarah, sentiasa menyesuaikan diri dan mencerminkan dunia yang berubah-ubah," kata McGillivray.
Berikut ialah senarai 100 frasa, simpulan bahasa dan peribahasa Inggeris yang paling menarik di dunia dengan konteks yang menarik:






100 Frasa Bahasa Inggeris dengan Konteks Paling Menarik
GAMBAR: SCREENSHOT
Sebelum ini, pada penghujung 2024, British Council turut menerbitkan koleksi 90 perkataan Inggeris berpengaruh yang membantu membentuk sejarah dunia sepanjang 9 dekad yang lalu. Antaranya ialah perkataan seperti "bangun" (menggambarkan pandangan yang dianggap terlalu radikal), karaoke (hiburan muzik di Jepun yang kini tersebar ke seluruh dunia), situasi (hubungan yang lebih daripada persahabatan tetapi bukan pasangan rasmi), Kepintaran buatan (kecerdasan buatan)...
Sumber: https://thanhnien.vn/100-cum-tu-tieng-anh-nao-dang-co-boi-canh-thu-vi-nhat-the-gioi-185250503132941115.htm






Komen (0)