Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Universiti Vietnam-Jepun membuka lembaran baharu untuk kerjasama pertanian antara kedua-dua negara.

Universiti Vietnam-Jepun telah menjadi simbol kerjasama Vietnam-Jepun, membuka lembaran baharu dalam latihan sumber manusia dan mempromosikan pembangunan pertanian berkualiti tinggi.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường12/12/2025

Pada pagi 12 Disember, Menteri Pertanian dan Alam Sekitar, Tran Duc Thang telah bertemu dan bekerjasama dengan Encik Tsutomu Takebe, Penasihat Khas kepada Perikatan Persahabatan Parlimen Jepun-Vietnam dan bekas Menteri Pertanian, Perhutanan dan Perikanan Jepun. Mesyuarat itu berlangsung dalam suasana yang mesra, susulan lawatan beliau ke Hokkaido pada bulan September, yang digambarkan oleh Menteri sebagai "penting dan meninggalkan kesan yang mendalam."

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng tiếp và làm việc với ông Tsutomu Takebe - Cố vấn đặc biệt Liên minh nghị sĩ hữu nghị Nhật - Việt, nguyên Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Nhật Bản. Ảnh: Khương Trung.

Menteri Pertanian dan Alam Sekitar, Tran Duc Thang telah menerima dan mengadakan mesyuarat kerja bersama Encik Tsutomu Takebe, Penasihat Khas kepada Perikatan Persahabatan Parlimen Jepun-Vietnam dan bekas Menteri Pertanian, Perhutanan dan Perikanan Jepun. Foto: Khuong Trung.

Menteri tersebut merakamkan ucapan terima kasih kepada Encik Takebe atas sumbangan beliau yang berterusan kepada Perkongsian Strategik Komprehensif Vietnam-Jepun. Beliau menekankan kejayaan Forum Kerjasama Tempatan Vietnam-Jepun di Quang Ninh pada 25 November 2025, termasuk sesi tematik "Kerjasama Tempatan Vietnam-Jepun: Meningkatkan Daya Tahan dan Adaptasi Pintar terhadap Perubahan Iklim," yang dipengerusikan bersama oleh Encik Takebe dan Timbalan Menteri Le Cong Thanh.

Satu lagi kemuncak yang sangat dihargai oleh Menteri Tran Duc Thang ialah inisiatif untuk menerima pelatih pertanian, satu penyelesaian yang "sangat diminati" oleh sektor pertanian Vietnam dalam konteks turun naik buruh dan keperluan untuk meningkatkan kualiti sumber manusia.

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng. Ảnh: Khương Trung.

Menteri Pertanian dan Alam Sekitar Tran Duc Thang. Foto: Khuong Trung.

Sebagai tindak balas, Encik Tsutomu Takebe mengucapkan tahniah kepada Menteri, menekankan bahawa lawatan baru-baru ini ke Hokkaido "adalah satu perjalanan bagi mereka yang akan berjaya."

Beliau menegaskan bahawa hubungan persahabatan dan kerjasama antara Vietnam dan Jepun sedang berkembang pesat berdasarkan Perkongsian Strategik Komprehensif untuk keamanan dan kemakmuran dunia di Asia, yang diwujudkan oleh pemimpin peringkat tinggi kedua-dua negara.

Merujuk kepada Universiti Vietnam-Jepun - VNU Hanoi (VJU), contoh utama persahabatan antara kedua-dua negara, Encik Takebe menyatakan bahawa universiti itu sedang memasuki fasa pembangunan baharu: meraikan ulang tahunnya yang ke-10, mengalu-alukan 1,000 pelajar baharu pada bulan Oktober tahun ini, dan menyasarkan untuk menjadi pusat utama bagi latihan sumber manusia berkualiti tinggi di Asia. Penubuhan Institut Budaya, Teknologi dan Bahasa Jepun (Akademi VJU) juga dijangka akan mewujudkan tenaga kerja global yang memenuhi keperluan pembangunan kedua-dua negara.

Ông Tsutomu Takebe - Cố vấn đặc biệt Liên minh nghị sĩ hữu nghị Nhật - Việt, nguyên Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Nhật Bản. Ảnh: Khương Trung.

Encik Tsutomu Takebe - Penasihat Khas kepada Perikatan Persahabatan Parlimen Jepun-Vietnam, bekas Menteri Pertanian, Perhutanan dan Perikanan Jepun. Foto: Khuong Trung.

Menyatakan penghargaan beliau atas dedikasi Encik Takebe kepada Universiti Vietnam-Jepun, Menteri Tran Duc Thang mengesahkan bahawa ini merupakan salah satu model kerjasama simbolik hubungan Vietnam-Jepun, terutamanya dalam bidang latihan sumber manusia yang berkualiti tinggi.

Berdasarkan pengalaman kedua-dua negara, Menteri tersebut mencadangkan satu model kerjasama sumber manusia di sepanjang rantaian berikut: "Latihan di Vietnam - Menghantar ke Jepun untuk latihan dan kerja - Kembali ke Vietnam untuk memulakan perniagaan."

Pada masa ini, hampir 68% penduduk Vietnam berada dalam lingkungan umur bekerja, tetapi hanya 14.6% daripada mereka yang mempunyai kelayakan pertanian. Sementara itu, pertanian Jepun menghadapi kekurangan tenaga kerja yang serius, dengan purata umur petani hampir 69 tahun. Oleh itu, kedua-dua negara dianggap sebagai "cebisan teka-teki pelengkap".

Toàn cảnh buổi tiếp và làm việc sáng ngày 12/12. Ảnh: Khương Trung.

Gambaran keseluruhan majlis resepsi dan sesi kerja pada pagi 12 Disember. Foto: Khuong Trung.

Menteri juga menggariskan hala tuju untuk memperluas kerjasama dalam sains, teknologi dan pasaran bagi membangunkan pertanian hijau, mekanisasi dan pemprosesan mendalam. Khususnya, akan terdapat hubungan antara dua universiti terkemuka Kementerian, Akademi Pertanian Vietnam dan Universiti Sumber Asli dan Alam Sekitar, dan Universiti Vietnam-Jepun untuk bertukar dan menjalankan penyelidikan saintifik dalam bidang pertanian dan alam sekitar.

Menurut Menteri Tran Duc Thang, dengan pengetahuan, pengalaman dan pengaruh Encik Takebe, kerjasama pertanian antara Vietnam dan Jepun pastinya boleh memasuki fasa baharu yang lebih praktikal dan mampan.

Ketua Kementerian Pertanian dan Alam Sekitar melahirkan harapannya agar Encik Takebe akan terus menjadi jambatan khas untuk membantu: mempromosikan perdagangan pertanian Vietnam-Jepun dan menghubungkan perniagaan Jepun untuk melabur dalam rantaian nilai hijau dan teknologi pemprosesan mendalam di Vietnam; menyokong nasihat dasar, inovasi model koperasi dan sistem peluasan pertanian akar umbi; mengukuhkan hubungan dengan program penyelidikan Universiti Vietnam-Jepun dan mewujudkan gerakan keusahawanan dalam kalangan pelajar.

Đại học Việt Nhật trở thành biểu tượng hợp tác Việt - Nhật, mở ra chương mới trong đào tạo nhân lực và thúc đẩy liên kết phát triển nông nghiệp chất lượng cao. Ảnh: Khương Trung.

Universiti Vietnam-Jepun telah menjadi simbol kerjasama Vietnam-Jepun, membuka lembaran baharu dalam latihan sumber manusia dan mempromosikan pembangunan pertanian berkualiti tinggi. Foto: Khuong Trung.

Pertukaran itu mengesahkan semula keazaman kedua-dua pihak untuk memperdalam kerjasama dalam pertanian dan pembangunan sumber manusia, tonggak mampan hubungan Vietnam-Jepun dalam era baharu.

Sumber: https://nongnghiepmoitruong.vn/dai-hoc-viet-nhat-mo-chuong-moi-cho-hop-tac-nong-nghiep-hai-nuoc-d788963.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Tempat hiburan Krismas yang menimbulkan kekecohan di kalangan anak muda di Bandar Ho Chi Minh dengan pokok pain sepanjang 7m
Apakah yang terdapat dalam lorong 100m yang menyebabkan kekecohan pada Krismas?
Terharu dengan perkahwinan super yang diadakan selama 7 hari dan malam di Phu Quoc
Perarakan Kostum Purba: Seratus Bunga Kegembiraan

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Don Den – 'balkoni langit' baharu Thai Nguyen menarik minat pemburu awan muda

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk