Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Menyemai benih ilmu di tengah-tengah awan.

VHO - Daripada pondok-pondok yang tidak menentu di mana pelajar-pelajar menumpang di tengah-tengah kabus gunung hinggalah sekolah berasrama penuh dan separa berasrama penuh yang semakin muncul di kawasan sempadan, pendidikan di kawasan tanah tinggi wilayah Thanh Hoa telah melalui perjalanan yang penuh dengan kesusahan.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa18/05/2026

Di tempat itu, literasi dipelihara melalui usaha berterusan guru, melalui hidangan sekolah bersama, dan melalui dasar-dasar yang menjadi tonggak sokongan untuk pelajar dan guru di kawasan yang kurang bernasib baik.

Menanam kata-kata di tanah yang diliputi awan - imej 1
Guru Thào A Pua kembali ke kampungnya untuk mengajar, meneruskan perjalanannya menyebarkan literasi di wilayah sempadan terpencil.

Derapan kaki itu memastikan permainan terus berjalan.

Hampir dua dekad telah berlalu, tetapi kenangan masa-masa sukar itu masih jelas dalam ingatan mereka yang pernah menjelajah ke komune sempadan Trung Lý, Nhi Sơn, dan Mường Lý di bekas daerah Mường Lát. Pada masa itu, satu-satunya jalan melalui pergunungan diselubungi kabus sepanjang tahun.

Di sepanjang lereng bukit terdapat pondok-pondok sementara yang diperbuat daripada buluh dan terpal, tempat pelajar-pelajar dari kampung-kampung yang jauh tinggal untuk bersekolah. Petang tiba dengan cepat di kawasan tanah tinggi. Melalui kabus tebal, cahaya dari dapur kayu api terpancar dari dinding buluh yang nipis, cukup untuk mendedahkan bahawa di dalamnya, kanak-kanak masih berpegang teguh pada impian mereka untuk belajar membaca dan menulis.

Selepas sekolah, anak-anak memasak makanan mereka sendiri, membawa air, dan menyalakan unggun api. Ada yang hanya pulang ke rumah sebulan sekali. Kehidupan berdikari bermula lebih awal, kerana melanjutkan pelajaran juga bermaksud meninggalkan rumah pada usia yang sangat muda.

Guru Doan Van Son, bekas pengetua Sekolah Menengah Rendah Etnik Minoriti Separuh Berasrama Trung Ly dan kini pengetua Sekolah Menengah Rendah Quang Chieu, mengimbas kembali: "Pada masa itu, sangat sedikit pelajar Hmong yang datang ke kelas, dan pelajar perempuan hampir tiada. Untuk mendapatkan pelajar, guru terpaksa berjalan kaki ke setiap kampung untuk memujuk mereka, sementara banyak keluarga masih berpendapat bahawa pendidikan sahaja tidak mencukupi untuk memberi mereka makan."

Kemiskinan bermakna pendidikan diketepikan berbanding pertanian dan makanan. Dasar sekolah berasrama penuh pada masa itu tidak mencukupi dan berpecah-belah, dan pelajar terpaksa menanggung sebahagian besarnya dari segi makanan dan penginapan. Antara pelajar yang digalakkan oleh guru untuk kembali ke kelas ialah Thào A Pua, seorang budak lelaki Hmong dari kampung Pa Búa, bijak dan bersemangat untuk belajar, tetapi dia ditahan di rumah kerana dia anak sulung dalam sebuah keluarga besar.

Ia memerlukan banyak pujukan, melibatkan semua orang daripada guru hinggalah ketua kampung, sebelum keluarga itu akhirnya bersetuju untuk membenarkan Pua pergi ke sekolah. Sekembalinya ke kelas, Pua masih memikul seguni beras di belakangnya, tetapi kali ini ia adalah untuk terus kekal dan mengejar impiannya untuk menjadi seorang guru.

Juga di Trung Ly pada tahun itu, terdapat Sung A Chai, seorang pelajar berusia 12 tahun yang dipaksa meninggalkan sekolah oleh ibu bapanya untuk berkahwin mengikut adat perkahwinan kanak-kanak. Kerana merindui sekolah dan rakan-rakannya, A Chai memutuskan untuk meninggalkan rumah dan kembali ke kelas. Keazaman itu, bersama-sama dengan dorongan daripada guru-guru dan penduduk kampungnya, membantunya meneruskan pendidikannya.

Bersama A Pua dan A Chai, ramai pelajar lain secara senyap-senyap "memupuk pendidikan mereka" di dalam khemah sementara di sekitar sekolah. Pada awal bulan, mereka membawa beras ke kelas. Pada akhir bulan, apabila beras habis, mereka berkongsi beras antara mereka untuk setiap hidangan. Guru-guru menyumbang apa sahaja yang mereka mampu, hanya untuk memastikan pelajar tidak berhenti belajar. "Mengekalkan anak di dalam kelas pada masa itu bukan sekadar satu tanggungjawab. Ia adalah perjalanan yang panjang dan sukar," kata Encik Son.

Di puncak gunung Cao Son di komune Co Lung hari ini, kisah untuk memastikan pelajar terus hidup dahulunya sama sukarnya. Hampir 20 tahun yang lalu, kawasan antara banjaran gunung Pha Chien, Pong Muu, dan Pong Pa Co tidak mempunyai bekalan elektrik, tiada isyarat telefon, dan tiada jalan raya; bilik darjah hanyalah beberapa pondok beratap jerami dengan dinding buluh dan lantai tanah.

Pada tahun 2007, sebuah "tapak pembinaan" yang unik bermula di tengah-tengah pergunungan. Tanpa jentera, guru-guru dan golongan muda di kampung itu mengangkat batu ke atas gunung, dan wanita-wanita itu mengangkat pasir dari anak sungai ke atas lereng bukit. Walaupun selepas sekolah itu dibina, guru-guru masih perlu pergi dari rumah ke rumah selepas musim menuai, selepas Tet (Tahun Baru Cina), dan selepas banjir untuk menggalakkan pelajar kembali ke kelas.

Apabila dasar menjadi "tonggak sokongan"

Hari ini, banyak sekolah di kawasan pergunungan wilayah Thanh Hoa telah berubah. Jalan tanah pada masa lalu telah diturap, dan bangunan sekolah yang kukuh secara beransur-ansur menggantikan bilik darjah beratap jerami di pergunungan. Walaupun begitu, perjalanan untuk memastikan pelajar terus bersekolah masih mencabar. Di kawasan tanah tinggi, kadangkala semuanya bermula dengan makan tengah hari sekolah yang ringkas.

Di Sekolah Rendah Thanh Xuan di komune Phu Xuan, terdapat satu tempoh di mana kantin sekolah terpaksa menggantung operasi buat sementara waktu. Kebimbangan terbesar guru-guru ialah bilangan pelajar yang semakin berkurangan. Mereka kemudian meminta sumbangan untuk makanan, dengan sebahagiannya menyumbang beras, sebahagian lagi makanan, dan ibu bapa menambah sedikit wang tambahan untuk memastikan makanan tengah pagi disediakan. "Tanpa makanan sekolah, ramai kanak-kanak akan berhenti sekolah kerana perjalanan terlalu jauh," kongsi Encik Dang Xuan Vien, pengetua sekolah.

Bukan sahaja pelajar; ramai guru di kawasan pergunungan juga bergelut dengan pendapatan yang semakin merosot. Ada yang menempuh perjalanan bas tiga kali seminggu untuk melawat keluarga mereka, sementara yang lain telah mempertimbangkan untuk berpindah kerana tekanan hidup. Tetapi majoriti memilih untuk tinggal, menambah pendapatan mereka dengan menanam sayur-sayuran, bekerja syif tambahan pada hujung minggu, dan menerima tempoh yang lama jauh dari rumah untuk mengurangkan kos perjalanan. Ketabahan ini telah mengelakkan bilik darjah di kawasan terpencil ini daripada runtuh.

Berdasarkan pengalaman praktikal ini, banyak dasar baharu telah diselaraskan agar lebih sesuai dengan kehidupan etnik minoriti. Dekri 66/2025/ND-CP menetapkan dasar untuk menyokong pelajar berasrama penuh dengan wang untuk makanan, penginapan dan beras, di samping menambah mekanisme untuk menyokong aktiviti berasrama penuh di sekolah. Resolusi No. 71-NQ/TW Politburo mengenai kejayaan dalam pembangunan pendidikan dan latihan juga membuka lebih banyak harapan untuk kawasan etnik minoriti dan kawasan terpencil.

Apa yang benar-benar luar biasa ialah generasi guru baharu kembali dari kampung-kampung terpencil itu. Sung A Chai kini seorang guru di kampung halamannya. Thao A Pua juga berdiri di podium. "Melihat pelajar-pelajar saya, saya melihat diri saya dari masa lalu," kata A Pua. Kenyataan ringkas itu membangkitkan perjalanan panjang kanak-kanak miskin yang pernah bergelut untuk belajar membaca dan menulis, kemudian membesar, kembali, dan terus menerangi impian di kampung mereka.

Daripada bilik darjah yang terletak di pergunungan, pendidikan di kawasan tanah tinggi wilayah Thanh Hoa memasuki fasa baharu. Hari ini, literasi mendapat sokongan tambahan daripada dasar baharu, sekolah moden, hidangan sekolah yang menghangatkan hati, dan aspirasi untuk kehidupan yang lebih baik bagi pelajar yang membesar di tengah-tengah kesusahan.

Sumber: https://baovanhoa.vn/doi-song/gieo-chu-noi-may-phu-229030.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Doanh nghiệp

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Sungai Nho Que

Sungai Nho Que

Setitis darah, simbol cinta dan kesetiaan.

Setitis darah, simbol cinta dan kesetiaan.

SENYUMAN BAYI

SENYUMAN BAYI