Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Menyanyikan lagu-lagu Cina dengan lirik Vietnam: Jangan keterlaluan.

Apabila menyanyikan lagu-lagu Cina dengan lirik Vietnam, terlalu bergantung pada melodi yang sedia ada boleh membantutkan kreativiti.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động27/02/2025

Versi lagu-lagu Cina Vietnam telah membantu merancakkan pasaran muzik Vietnam, tetapi fenomena ini juga telah mencetuskan banyak kontroversi.

Mudah untuk memenangi hati penonton

Tidak sukar untuk mencari senarai lagu-lagu Cina versi bahasa Vietnam yang pernah popular seperti: "999 Roses," "The Man from Chaozhou," "Even If You Are My Lover," "Your Figure," "Winter Lover," "Passionate Love," dan sebagainya. Dari perspektif penonton, lagu-lagu ini membangkitkan banyak emosi nostalgia. Dari perspektif penyanyi, hanya berlatih menyanyikan lagu-lagu Cina versi bahasa Vietnam dengan baik sudah cukup untuk menjadi penyanyi terkenal.

Baru-baru ini, susunan baharu telah mewujudkan tarikan yang kuat untuk lagu-lagu Cina berbahasa Vietnam. Ini telah membantu beberapa penyanyi mencapai kegemilangan, seperti Phuong Phuong Thao, Anh Tu, Chu Thuy Quynh, Tang Phuc, Ha Nhi, Juky San, dan Quang Dang… Pada masa ini, penyanyi Phuong Linh (naib juara "Sao Mai Diem Hen" 2005) merupakan salah seorang penyanyi paling popular hari ini dengan trend menyanyikan lagu-lagu Cina berbahasa Vietnam.

Ca sĩ Hà Nhi nổi tiếng nhờ các ca khúc nhạc Hoa lời ViệtẢnh: LEON TRẦN

Penyanyi Ha Nhi menjadi terkenal kerana lagu-lagu Cina versi Vietnamnya. (Foto: LEON TRAN)

Ramai penyanyi juga telah meningkatkan status mereka dengan memenangi carta muzik. Penyanyi Tang Phuc juga mendominasi minishow dengan versi Vietnam lagu-lagu Cina. Penyanyi lelaki dan Truong Thao Nhi telah memikat penonton dengan persembahan Vietnam mereka untuk lagu Cina "Just Not Together." Lagu ini merupakan versi penulisan semula daripada "Time and Space Misalignment" asal, yang merupakan sensasi dalam pasaran muzik Cina. Selepas diubah suai sepenuhnya dalam bahasa Vietnam, versi Tang Phuc dan Truong Thao Nhi dengan cepat mendapat populariti. Buktinya ialah dalam masa kurang daripada dua hari, persembahan itu mencapai 2 Teratas Trending di YouTube dan memperoleh lebih 1.5 juta tontonan. Ini juga merupakan pencapaian Teratas Trending tertinggi Tang Phuc sejak memulakan kerjaya muziknya.

BERITA BERKAITAN
  • Chủ nhân bản hit nhạc Hoa triệu view ra mắt

    Pemilik lagu hit Cina yang mendapat jutaan tontonan itu membuat penampilan sulung.

Di YouTube Vietnam, duet istimewa oleh Dan Truong dan Juky San daripada lagu Cina "Thien Ha Huu Tinh Nhan" (daripada siri TV "The Condor Heroes") masih memenangi hati penonton. Selepas mencapai Top 1 Trending di YouTube, persembahan ini kini telah mendapat hampir 6 juta tontonan dan berada di kedudukan #14 di YouTube Trending.

Satu langkah ke belakang?

Menurut sumber dalaman, kembalinya versi lagu-lagu Cina dalam bahasa Vietnam agak menarik, tetapi ia juga menunjukkan bahawa orang ramai hari ini tidak dapat menemui lagu lain yang menarik minat mereka.

Selain trend mentafsir semula versi klasik lagu-lagu Cina Vietnam, ramai penyanyi muda hari ini menterjemahkan lagu-lagu Cina ke dalam bahasa Vietnam. Pasaran muzik Vietnam sedang menyaksikan kemunculan versi baharu lagu-lagu Cina Vietnam, dan trend ini telah mencetuskan banyak perdebatan dalam kalangan industri dan penonton.

"Kita tidak akan membincangkan lagu-lagu Cina versi lama berbahasa Vietnam kerana ia merupakan lagu klasik yang tidak lapuk dek zaman. Tetapi sekarang, terjemahan Vietnam yang baharu kedengaran agak janggal. Liriknya tidak mengagumkan, penyanyinya kurang mengawal nafas, dan not tinggi kedengaran seperti mereka menjerit," "Banyak lagu-lagu Cina versi baharu berbahasa Vietnam yang sangat meletihkan untuk didengari," "Saya agak keliru apabila mendengar versi asal dan versi terjemahannya," "Sesiapa yang mampu membelinya harus mendengar versi asal untuk mengetahui bagaimana bunyi lagu yang bagus"... Ini adalah beberapa pendapat pendengar di forum yang membincangkan trend baharu lagu-lagu Cina versi bahasa Vietnam oleh penyanyi.

BERITA BERKAITAN
  • Sự trở lại của nhạc Hoa lời Việt

    Kembalinya lagu-lagu Cina dalam bahasa Vietnam.

"Trend menyanyikan lagu-lagu Cina dengan lirik Vietnam hanya harus dilakukan untuk suka-suka dan bukan disalahgunakan; ini tidak harus digalakkan dalam pasaran muzik yang perlu berkembang," tegas pemuzik Huy Tuan.

Pemuzik Anh Quân mempersoalkan apa yang akan terjadi kepada muzik Vietnam jika ia langsung tidak mempunyai kreativiti. Beliau berhujah bahawa mudah untuk mundur jika para seniman kekurangan kesedaran untuk mencipta dan menemui perkara-perkara baharu dan indah dalam landskap muzik.

"Untuk terus bertahan dalam pasaran muzik dalam jangka masa panjang, penyanyi perlu mempunyai produk muzik asli mereka sendiri, bukan dipinjam daripada orang lain, dan mesti mempunyai eksperimen dan ciptaan yang tulen supaya penonton dapat melihat karya profesional mereka yang serius."


Sumber: https://nld.com.vn/hat-nhac-hoa-loi-viet-dung-qua-lam-dung-196250226212023983.htm


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Pandangan dekat bengkel pembuatan bintang LED untuk Katedral Notre Dame.
Bintang Krismas setinggi 8 meter yang menerangi Katedral Notre Dame di Bandar Raya Ho Chi Minh amat menarik perhatian.
Huynh Nhu mencipta sejarah di Sukan SEA: Rekod yang akan sangat sukar untuk dipecahkan.
Gereja yang menakjubkan di Lebuhraya 51 menyala sempena Krismas, menarik perhatian semua orang yang lalu-lalang.

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Para petani di kampung bunga Sa Dec sibuk menjaga bunga mereka sebagai persediaan untuk Festival dan Tet (Tahun Baru Cina) 2026.

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk