Pada tahun 2024, Truong Thi An Na melancarkan buku My Musical Walk, memperkenalkan pembaca kepada kebanyakan pengarang dan karya muzik klasik yang paling terkenal di dunia. Turut menggabungkan gaya penulisan esei yang menggambarkan emosi penonton dengan penyelidikan dan pengumpulan dokumen seorang saintis yang serius, penulis terus melancarkan buku Jejak di Bilik Pameran .
Penutup
GAMBAR: NKP
Apa yang istimewa ialah Truong Thi An Na bukanlah seorang pemuzik atau pelukis, dia juga tidak pakar dalam menyelidik kedua-dua bidang seni ini, tetapi dia mempunyai kekuatan sebagai seorang doktor bahasa Perancis, dilahirkan dalam keluarga guru yang fasih dalam budaya Perancis, daripada datuknya - Encik Truong Quang Phien, yang merupakan Pengerusi Jawatankuasa Penentangan Pentadbiran bagi wilayah Quang Tri yang mengajar di Bandar Raya Quang Tri, After 1948, Mining dan Chi. kemudian belajar dan membuat tesis kedoktorannya di Perancis, dia mendekati pemilihan muzik klasik yang dibuat oleh akhbar Le Monde pada awal abad ke-21. Dalam Kata Pengantar buku yang diterbitkan baru-baru ini, penulis berkata bahawa terima kasih kepada pekerjaan "kidal"nya, dia telah berpeluang melawat banyak muzium Eropah sejak beberapa dekad yang lalu: " ...Selain tugas utama saya mengajar bahasa Perancis, saya juga mengambil bahagian dalam bidang sulaman artistik... selalunya perlu menghadiri banyak pameran di Paris... ". Berkat itu, Truong Thi An Na telah menghadiri banyak pameran dan melawat banyak muzium seni kerana "selain cinta saya terhadap lukisan, saya juga berharap melalui emosi dari lubuk hati saya dengan lukisan tersebut, saya akan mendapat inspirasi untuk mencipta rekaan sulaman... ".
Perkara-perkara ini hanya menyediakan bahan dan pengetahuan kepada pengarang, memerlukan semangat dan cinta yang berpanjangan untuk kemuncak seni untuk An Na dapat menulis dua buku yang disebutkan di atas. Dengan muzik klasik, hanya berikan perincian, dan pembaca akan melihat bahawa: Truong Thi An Na telah melihat The Nutcracker sebanyak 7 kali, sejak balet Tchaikovsky dipentaskan di Ho Chi Minh City pada tahun 2011.
Halaman daripada buku yang memperkenalkan lukisan My Mother, My Mother, My Mother (Ma mère, ma mère, ma mère - 1929) oleh artis Salvador Dalí
Untuk menulis buku Jejak di Dewan Pameran, penulis terpaksa menghabiskan lebih banyak masa dan "mengeluarkan lebih banyak wang". Buku ini setebal lebih 500 muka surat dengan beratus-ratus cetakan berwarna lebih daripada 20 artis terkenal seperti Pablo Picasso (1881 - 1973), Paul Gauguin (1848 - 1903), Leonard De Vinci... Ia mengambil banyak usaha untuk penulis dapat menggambarkan " kisah saya, pengalaman, keghairahan, perasaan (daripada ratusan ribu lukisan) yang saya lihat oleh artis yang saya lihat. dalam banyak pameran sepanjang dekad yang lalu ..." (Petikan daripada Kata Pengantar). Menghuraikan dan sangat bersemangat tentang seni. Pembaca domestik mungkin sukar membayangkan adegan Truong Thi An Na "berbaris selama lebih tiga jam dalam kesejukan hari musim sejuk di Paris untuk melihat pameran lukisan Claude Monet di Grand Palais..." . Penulis menulis sebegitu di muka surat pembukaan buku dan juga muka surat pertama pengenalan kepada pelukis "paling dicintai" Claude Monet (1840 - 1926) iaitu setebal 30 muka surat dengan 25 gambar berwarna. Dan terima kasih kepada itu, pembaca dapat "menikmati" keindahan karya pelukis itu melalui buku Truong Thi An Na dengan keharmonian yang sama: "... Apabila melihat lukisannya, saya seolah-olah mendapati masa saya tinggal di sini semula, merasakan seperti saya menghirup udara masin laut yang biasa, bau tanah yang kuat, diliputi oleh keagungan setiap tebing hati saya yang terbentang tinggi dan rasa yang tinggi. sayap melintasi langit" .
Salah satu daripada 15 halaman buku yang memperkenalkan lukisan oleh artis British David Hockney - artis kontemporari paling mahal di dunia (pengarang melihat pamerannya pada 2017 di Pompidou, Perancis)
Artikel tentang Salvador Dalí dan René Magrite juga sangat terperinci. Perkara yang menarik ialah daripada karya dua pelukis surealis terkemuka ini (di mana Truong Thi An Na sangat menyukai karya Ibu saya, ibu saya, ibu saya - Ma mère, ma mère, ma mère, Dalí dicat pada tahun 1929) - seorang Sepanyol, seorang Belgium, kedua-duanya di "Barat" yang jauh, dengan personaliti yang sangat berbeza, tetapi pengarang buku itu, sambil melihat lukisan mereka, "dengan penuh perasaan" teringat melodi lagu oleh Van Cao "di langit kenangan zaman kanak-kanaknya" : "Kampung saya hijau dengan naungan buluh, setiap loceng gereja berbunyi" ...
Boleh dikatakan bahawa jangkauan budaya pengarang dan seni sebenar mempunyai kuasa untuk melangkaui sempadan geografi, menghubungkan perbezaan. Dan seperti Truong Thi An Na memetik ayat oleh pelukis Amerika Edward Hopper: "Jika saya boleh menyatakannya dengan kata-kata, tidak ada sebab untuk melukis" , pembaca harus menyertainya dalam buku untuk merasai dan menikmati; bukan untuk memperkayakan "pengetahuan lukisan" mereka, tetapi untuk menyertai pengarang "untuk pergi ke penghujung emosi, untuk melihat kehidupan dan orang di sekeliling kita lebih disayangi, untuk melihat lukisan itu sentiasa mencipta getaran sendiri yang sukar digantikan oleh kata-kata..." .
Sumber: https://thanhnien.vn/nhung-buoc-chan-trong-phong-trien-lam-dua-nghe-thuat-dinh-cao-den-voi-cong-chung-18525090522133058.htm
Komen (0)