Timbalan Perdana Menteri Pham Thi Thanh Tra baru-baru ini menandatangani Keputusan No. 40/2025/QD-TTg bertarikh 31 Oktober 2025, mengenai kriteria, prosedur dan proses untuk mengiktiraf komune pulau dan komune zon selamat semasa perang penentangan terhadap Perancis dan Amerika Syarikat.
Kriteria untuk mengiktiraf komune pulau
Menurut Keputusan No. 40/2025/QD-TTg, sebuah komune atau wad yang diiktiraf sebagai komune pulau mesti memenuhi dua kriteria berikut:
a) Mempunyai 50% atau lebih kawasan semula jadinya sebagai pulau atau kepulauan seperti yang ditetapkan dalam Perkara 19 Undang-Undang Laut Vietnam 2012 (dipinda dan ditambah dengan Undang-Undang Pertubuhan Kerajaan Tempatan bertarikh 16 Jun 2025) atau mempunyai keseluruhan kawasan semula jadinya sebagai pulau kecil yang terasing dari tanah besar, dengan keadaan yang serupa dengan pulau-pulau;
b) Terdapat penduduk tetap atau angkatan tentera yang ditempatkan di pulau-pulau, kepulauan, atau pulau kecil untuk mengambil bahagian dalam pengurusan dan perlindungan pertahanan, keselamatan, dan kedaulatan maritim negara.
Keputusan itu juga menjelaskan bahawa zon khas itu diiktiraf sebagai komune pulau dan tidak perlu melalui prosedur untuk meminta pengiktirafan sebagai komune pulau.
Kriteria untuk mengiktiraf komune sebagai Zon Selamat
Keputusan No. 40/2025/QD-TTg menetapkan bahawa komune, wad dan zon khas (selepas ini dirujuk sebagai unit pentadbiran peringkat komune) diiktiraf sebagai komune Zon Selamat apabila ia memenuhi tiga atau lebih daripada lima kriteria berikut:
1. Diarahkan oleh jawatankuasa Parti daripada Jawatankuasa Parti Serantau, Jawatankuasa Parti Wilayah Ketenteraan dan ke atas, untuk membina zon selamat revolusioner (tempat dengan rupa bumi yang sesuai, lokasi geografi, keadaan politik , ketenteraan, sosioekonomi, populasi, dan memastikan keselamatan aktiviti kepimpinan revolusioner Parti semasa perang penentangan terhadap Perancis dan Amerika Syarikat).
2. Tempat tinggal (tempat perlindungan, tempat persembunyian, lokasi rahsia), tempat kerja, dan aktiviti kepimpinan dan bimbingan Parti, Negara, Barisan Tanah Air Vietnam, dan organisasi politik-sosial di peringkat daerah serantau dan ketenteraan dan ke atas dalam membina gerakan revolusioner semasa perang penentangan terhadap Perancis dan Amerika Syarikat.

3. Tempat-tempat di mana peristiwa-peristiwa penting berlaku, di mana keputusan strategik Parti dibuat yang menandakan titik perubahan semasa dua perang penentangan menentang Perancis dan Amerika Syarikat, atau tempat-tempat di mana ibu pejabat agensi, organisasi, dan unit Parti, Negara, Barisan Tanah Air Vietnam, dan organisasi politik-sosial dari peringkat Wilayah dan Ketenteraan ke atas terletak, pejabat diplomatik asing, dan ibu pejabat Komando Barisan di peringkat kempen semasa perang penentangan menentang Perancis dan Amerika Syarikat.
4. Tempat untuk perkhemahan, latihan, perhimpunan, dan transit angkatan tentera (tentera, polis) dari peringkat kompeni ke atas; tempat dengan gudang untuk menyimpan makanan, senjata, peralatan, pakaian seragam, bekalan, dan barang serta bekalan penting lain semasa penentangan terhadap pasukan Perancis dan Amerika, yang berkhidmat di Barisan Hadapan di peringkat kempen atau peringkat Wilayah Tentera dan ke atas.
5. Kawasan yang mempunyai pangkalan dan pergerakan revolusioner yang kuat semasa penentangan terhadap pasukan Perancis dan Amerika; di mana angkatan tentera tempatan secara proaktif atau berkoordinasi dengan angkatan tentera tetap menganjurkan pertempuran menentang musuh untuk melindungi keselamatan pegawai, agensi, dan organisasi Parti dan Negara yang terletak di kawasan tersebut; atau di mana pertempuran kemenangan penting berlaku, menyumbang kepada mewujudkan situasi medan perang yang menggalakkan untuk revolusi dan penentangan di kawasan tersebut dan kawasan sekitarnya.
Keputusan No. 40/2025/QD-TTg juga menyatakan prosedur dan dokumen yang diperlukan untuk meminta pengiktirafan komune pulau dan komune zon selamat.
Keputusan No. 40/2025/QD-TTg berkuat kuasa mulai 31 Oktober 2025.
Peruntukan peralihan
1. Komun pulau dan komun zon selamat yang diiktiraf oleh Perdana Menteri sebelum tarikh kuat kuasa Keputusan ini dan tidak tertakluk kepada penstrukturan semula unit pentadbiran pada tahun 2025 akan terus diiktiraf sebagai komun pulau dan komun zon selamat tanpa perlu mengikuti prosedur yang ditetapkan dalam Keputusan ini.
2. Dalam kes di mana unit pentadbiran di peringkat komune yang telah diiktiraf sebagai komune pulau dan yang keseluruhan kawasan semula jadinya terdiri daripada pulau-pulau, kepulauan, atau pulau kecil digabungkan menjadi unit pentadbiran baharu di peringkat komune, unit pentadbiran baharu di peringkat komune akan diiktiraf sebagai komune pulau tanpa perlu mengikuti prosedur yang ditetapkan dalam Keputusan ini.

3. Dalam kes di mana unit pentadbiran di peringkat komune yang telah diiktiraf sebagai komune Zon Selamat digabungkan dengan semua atau sebahagian unit pentadbiran lain di peringkat komune untuk membentuk unit pentadbiran baharu di peringkat komune, unit pentadbiran baharu di peringkat komune akan diiktiraf sebagai komune Zon Selamat tanpa perlu mengikuti prosedur yang ditetapkan dalam Keputusan ini.
4. Dalam kes di mana unit pentadbiran peringkat komune yang telah diiktiraf sebagai komune pulau atau komune zon selamat dinamakan semula, atau unit pentadbiran peringkat komune baharu ditubuhkan berdasarkan status sedia ada unit pentadbiran peringkat komune yang telah diiktiraf sebagai komune pulau atau komune zon selamat, unit pentadbiran peringkat komune baharu akan terus diiktiraf sebagai komune pulau atau komune zon selamat tanpa perlu mengikuti prosedur yang ditetapkan dalam Keputusan ini.
5. Bagi unit pentadbiran peringkat komune yang ditubuhkan melalui penggabungan, pembahagian, atau pelarasan sempadan oleh pihak berkuasa yang berwibawa, yang merangkumi sebahagian daripada komune pulau atau komune zon selamat dan tidak tertakluk di bawah peruntukan Fasal 2 dan 3 Perkara ini, Jawatankuasa Rakyat Wilayah hendaklah mengarahkan Jawatankuasa Rakyat Komune untuk menyemak, menyediakan dossier, dan menjalankan prosedur untuk meminta pengiktirafan komune pulau atau komune zon selamat (jika ada) seperti yang ditetapkan dalam Keputusan ini.
6. Keputusan Perdana Menteri mengenai pengiktirafan zon selamat, komune zon selamat, dan komune pulau akan terus berkuat kuasa sehingga keputusan Pengerusi Jawatankuasa Rakyat Wilayah mengenai pengiktirafan atau penerbitan senarai komune pulau dan komune zon selamat berkuat kuasa.
7. Sehingga keputusan yang mengiktiraf atau menerbitkan senarai komune pulau dan komune zon selamat seperti yang dinyatakan dalam Klausa 1, 2, 3, 4, dan 5 Perkara ini dibuat, warganegara, pegawai, penjawat awam, pekerja, dan mereka yang menerima gaji dalam angkatan tentera yang sedang menikmati faedah dan dasar untuk komune pulau, komune zon selamat, dan kawasan zon selamat hendaklah terus menikmati faedah dan dasar mengikut peraturan semasa sehingga keputusan Pengerusi Jawatankuasa Rakyat Wilayah mengenai pengiktirafan atau penerbitan senarai komune pulau dan komune zon selamat berkuat kuasa.
8. Bagi unit pentadbiran peringkat komune yang diiktiraf sebagai komune pulau sebelum tarikh kuat kuasa Keputusan ini tetapi tidak lagi diiktiraf sebagai komune pulau selepas semakan, rakyat, pegawai, penjawat awam, pekerja, dan mereka yang menerima gaji dalam angkatan tentera yang tinggal dan bekerja di kawasan semula jadi pulau dan kepulauan unit pentadbiran peringkat komune ini hendaklah tertakluk kepada rejim dan dasar yang sama seperti yang digunakan untuk komune pulau mengikut peraturan semasa, kecuali dalam kes di mana dokumen mengenai rejim dan dasar menetapkan sebaliknya.
Sumber: https://www.vietnamplus.vn/tieu-chi-cong-nhan-xa-dao-va-xa-an-toan-khu-trong-cac-thoi-ky-khang-chien-post1074184.vnp






Komen (0)