Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Banjir dahsyat tahun 1904

Báo Thanh niênBáo Thanh niên13/05/2023

[iklan_1]

Dalam karya anumerta beliau yang tidak diterbitkan, *To Man Hoa Tung Dinh*, cendekiawan Vuong Hong Sen telah mendedikasikan banyak halaman untuk peristiwa ini. Pertama, berdasarkan dokumen sejarawan Viet Cuc dari Go Cong, beliau menceritakan semula kisah tersebut dan memberikan ulasan yang bernas dan menarik. Walau bagaimanapun, itu bukanlah aspek yang paling penting; apa yang kekal paling luar biasa, sesuatu yang tidak disebut sebelum ini, ialah catatan yang diberikan oleh ibu cendekiawan Vuong Hong Sen.

Puan Hứa Thị Hảo (1878 - 1913), berasal dari kampung Tài Sum, juga dikenali sebagai kampung Xoài Cả Nả di Sóc Trăng, merupakan orang yang sentiasa diingati oleh Encik Sển dengan penuh kasih sayang. Beliau menceritakan: "Apabila ibu saya meninggal dunia, perniagaan yang berkembang maju di rumah tiba-tiba terhenti. Tiada sesiapa yang menguruskan rumah tangga, dan saya sangat sedih. Saya terpesona dengan novel-novel Cina dan mempunyai fikiran untuk membunuh diri bagi mengikuti ibu saya. Kesedihan yang samar-samar ini timbul dari situ."

Trận lụt kinh hoàng năm 1904 - Ảnh 1.

Pasar Lama Go Cong

QUYNH TRAN mengambil gambar ini daripada buku foto "Southern Vietnam".

Apabila ribut dan banjir tahun 1904 memusnahkan Selatan, ibu Encik Sển berumur 26 tahun. Semasa detik-detik intim mereka bersama, beliau menceritakan pengalamannya kepada anak lelakinya. Dalam karya anumerta ini, Encik Sển mencatatkan banyak maklumat yang juga harus kita ketahui hari ini untuk memahami pemikiran penduduk Selatan pada masa itu dalam menghadapi bencana besar ini. Contohnya: "Ekor naga Tahun Naga (1904) menyapu dari Gò Công di sepanjang seluruh wilayah pantai selatan. Wilayah Tiền Giang dari Mỹ Tho hingga Hậu Giang (Sóc Trăng, Bạc Liêu, Cà Mau…) semuanya terjejas. Orang tua pada masa itu sederhana dan naif, mempercayai banyak cerita Cina dan penaakulan kuno, mempercayai bahawa naga benar-benar wujud. Mereka berpendapat bahawa mana-mana tahun dengan perkataan "Thìn" (naga ) akan mengalami hujan lebat dan angin kencang, tetapi Tahun Naga ini (1904) adalah yang paling buruk. Mereka menggelarkan ribut dan angin kencang sebagai 'pemergian naga,' 'kebangkitan naga'…"

Mengikuti alur cerita, Encik Vuong Hong Sen menyambung: "Pada tahun itu, saya baru berusia tiga tahun, dan saya tidak tahu apa-apa. Ibu saya kemudian menceritakan bahawa ribut melanda sepanjang malam, dengan angin kencang dan hujan lebat. Semasa berbaring di dalam kelambu saya, saya terdengar bunyi seperti tembakan yang kuat. Perkara yang paling menakutkan ialah angin tidak bertiup ke satu arah tetapi terus beralih ke depan dan ke belakang. Malah pokok-pokok terbesar pun tidak dapat menahan ribut. Barisan pokok asam jawa di hadapan rumah lama ibu bapa saya semuanya tercabut. Pokok asam jawa di hadapan rumah, dengan batang yang begitu besar sehingga memerlukan seorang lelaki untuk memeluknya, tumbang sepenuhnya ke atas bumbung. Nasib baik, rumah yang baru dibina itu mempunyai bumbung yang kukuh yang dapat menahan berat pokok itu. Keesokan paginya, jabatan pembinaan menghantar pekerja mahir untuk memotong setiap dahan, dan sebuah trak membawa tunggul pokok itu pergi. Jalan di hadapan rumah, yang dahulunya dipanggil 'Tamarind Row,' kemudiannya dinamakan semula sebagai 'Star Row Road' dan kemudian 'Dai Ngai Road'."

Itulah kisah di kampung Dai Ngai (Soc Trang), tetapi bagaimana pula dengan Go Cong?

Berdasarkan catatan Viet Cuc, Encik Sen menceritakan kisah seorang lelaki tua yang menyaksikannya: "Pada hari ke-15 bulan lunar ketiga, hujan turun dan bertiup dari tengah hari hingga petang, semakin lebat dan kuat... Ayah saya melihat angin timur yang sangat kuat, menghentam dinding dan merobohkan pintu, bumbung jerami berterbangan. Ayah saya sangat takut, jadi dia mengambil papan dari papan kayu dan menggunakannya untuk menyangga pintu, mengikatnya dengan sangat berhati-hati, tetapi angin terus bertiup. Pada mulanya, ia merobohkan dinding dan membengkokkan tiang rumah, kemudian pusaran datang, meniup separuh bumbung, dan separuh lagi runtuh dan jatuh ke atas jelapang padi. ​​Dalam keadaan panik, kami terdengar banyak jeritan kuat dari ketua kampung: 'Air melimpah! Ya Tuhan! Ke mana hendak lari?'"

Seluruh urutan peristiwa mengerikan yang menyusul diceritakan dalam banyak halaman terperinci; di sini, saya hanya akan memetik petikan dari hari berikutnya: "Pada petang 16hb, sekumpulan mangsa yang terselamat pergi mencari saudara-mara. Air masih sedalam lutut, mayat manusia dan haiwan terapung di permukaan, barang-barang milik bertaburan di seluruh ladang, dan kampung-kampung yang dahulunya sibuk kini hanya tinggal beberapa tiang berdiri…"

Pada pagi 17hb, air banjir surut dengan ketara, dan orang ramai mencari mayat di merata tempat, mencari isteri, anak, saudara mara, ibu bapa, dan adik-beradik. Beberapa keluarga musnah sepenuhnya, tiada seorang pun yang tinggal. Mayat bertaburan di merata tempat. Hanya pada 19hb mereka menganjurkan pengebumian, mengebumikan mayat di mana sahaja mereka menemuinya. Berikut adalah puisi yang berbunyi seperti ini, yang akan saya transkripsi di sini:

Mari kita hancurkan mereka semua!

Kuburkanlah mayat-mayat itu di mana sahaja ia datang; tiada sesiapa pun dibenarkan mengusungnya.

Walaupun selepas kematian, jasad tidak pernah tenang.

Dan bagi mereka yang terselamat, dari mana mereka akan mendapat beras dan wang untuk makan?

Kembali kepada kisah yang diceritakan oleh ibu Encik Sển, kita tahu bahawa rumah zaman kanak-kanaknya terletak di Jalan Đại Ngãi, kini Jalan Hai Bà Trưng. Encik Sển menyatakan bahawa pada awal abad ke-20: "Jalan ini terus ke muara Đại Ngãi, dengan jeti 'bunting air' dari Mỹ Tho yang membawa dokumen dan surat rasmi, yang dipanggil 'stesen pos' negeri dari Saigon dan tempat-tempat lain. Kini, istilah seperti 'kereta kaca, kereta kertas,' dan pemandu dipanggil 'xà ích' (daripada perkataan Perancis 'saïs' yang dipinjam daripada bahasa Arab, yang bermaksud pemandu keldai, pemandu kereta kuda) tidak lagi difahami oleh generasi muda dan pendatang baru, dan diperlukan untuk membaca teks dan novel kuno yang terdapat di sini."

Encik Sển memang betul. Cara orang di Selatan menggambarkan banjir 1904 mengandungi kata-kata yang mungkin tidak kita fahami hari ini. Contohnya, pada masa itu: "Orang mati mesti dikebumikan segera," adatnya ialah "Mati segera, dikebumikan segera." Ada pepatah:

Mac membawa ribut maut dan angin kencang.

Bulan Mei juga sama huru-haranya.

Oleh kerana saudara-mara tidak dibenarkan mengadakan upacara pengebumian untuk menunjukkan ketaatan kepada ibu bapa, rungutan sedemikian timbul… Hari ini, di Go Cong, adat memperingati ribut pada 16 haribulan ketiga kalendar lunar masih dipatuhi, dan walaupun pada bulan kelima, sesetengah orang masih pulang ke rumah selepas ribut, memperingati kematian orang yang telah meninggal dunia (menurut Viet Cuc).

Jadi, bagaimana kita harus memahami perkara ini dengan betul?

Menurut Encik Sển: "Semasa mencari dalam kamus Huình Tịnh Của, kamus Lê Văn Đức, serta dalam kamus Hội Khai Trí Tiến Đức ( Hanoi ), saya tidak dapat menemui perkataan 'nhộn' untuk merujuk kepada kematian. Jadi, saya cadangkan untuk menambah maksud ini kepada bahasa kita untuk memperkayakannya. Secara amnya, mengenai penyakit, kita telah lama mempunyai kepercayaan tahyul yang lazim. Contohnya, dengan cacar, kita menggunakan istilah ringan seperti 'buah yang sedang naik' dan 'buah yang baik' untuk menunjukkan kes ringan. Kematian dirujuk sebagai 'mati' atau 'hilang'... Walaupun dengan wabak atau penyakit bermusim (peste, kolera), untuk mengelakkan istilah mengerikan 'dibersihkan serta-merta,' kita menggunakan istilah 'kematian' di sini, yang bermaksud 'gejala yang luar biasa, keabnormalan.' Saya harap mereka yang bijak akan faham." (bersambung).


[iklan_2]
Pautan sumber

Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Anhr

Anhr

Kebahagiaan Vietnam

Kebahagiaan Vietnam

Hari Kebangsaan, 2 September

Hari Kebangsaan, 2 September