Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Reclameborden in vreemde talen: toezicht op naleving van de wet

(Baothanhhoa.vn) - Sancties op het gebied van reclame zijn vrij duidelijk, maar het is opvallend dat de aanpak van dit gedrag nog niet de aandacht en de strenge en rigoureuze controle van de autoriteiten heeft gekregen. Dit heeft geleid tot een situatie waarin "iedereen zijn eigen ding doet" en met elkaar concurreert om "buitenlandse" borden te tonen.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa03/07/2025

Reclameborden in vreemde talen: toezicht op naleving van de wet

Enkele reclameborden op de Vinh Son-straat, gemeente Hoang Hoa (illustratieve foto).

Volgens artikel 18 van de Reclamewet van 2012 moeten reclameborden een inhoud in het Vietnamees hebben, met uitzondering van handelsmerken, slogans, merken, eigennamen in vreemde talen of geïnternationaliseerde woorden die niet door het Vietnamees kunnen worden vervangen. Wanneer zowel het Vietnamees als vreemde talen op hetzelfde reclameproduct worden gebruikt, mag de tekst in vreemde talen niet groter zijn dan driekwart van de Vietnamese tekst en moet deze onder de Vietnamese tekst worden geplaatst.

Dat is de regel, maar in werkelijkheid komt het al lange tijd vaak voor dat reclameborden de regels voor het weergeven van tekst op borden overtreden. Zelfs als ze de wettelijke bepalingen negeren, maken veel mensen nog steeds misbruik van vreemde talen op reclameborden.

Loop maar eens door drukke winkelstraten zoals Le Hoan, Tran Phu, Cao Thang en Truong Thi (wijk Hac Thanh). Het is niet moeilijk om reclameborden van alle formaten, groot en klein, met prominente regels vreemde tekst te zien. De "buitenlandse" mentaliteit is bepalend voor de borden, hoewel de Vietnamese taal in beide talen vaak overweldigd wordt door de grootte, kleur en het lettertype. Er zijn zelfs veel borden met 100% buitenlandse tekst.

Mevrouw Le Thi Ha, een bewoner van Truong Thi Street, vertelde: "Hoewel ik al jaren in deze buurt woon, staan ​​er billboards die volledig in vreemde talen zijn opgesteld. Daardoor vind ik het vervelend dat ik de betekenis van de woorden erop niet helemaal begrijp."

Ook op het platteland duiken borden met vreemde talen steeds vaker op. De laatste jaren zijn er in de Vinh Sonstraat (gemeente Hoang Hoa) veel bedrijven verrezen, zoals horecazaken, modezaken en schoonheidssalons. Het is opvallend dat de meeste reclameborden hier in vreemde talen zijn, met name Engels. Volgens veel ondernemers plaatsen ze dergelijke borden om op te vallen, indruk te maken en de nieuwsgierigheid van klanten te wekken, vooral omdat hun doelgroep bestaat uit jongeren die Engels spreken.

De wijdverbreide aanwezigheid van reclameborden in vreemde talen, die in strijd zijn met de bepalingen van de Reclamewet, is niet nieuw maar bestaat al lang. Het is duidelijk dat het parallel gebruiken van twee talen op borden gunstige omstandigheden creëert voor buitenlanders en bedrijven tegelijkertijd helpt om deze groep klanten gemakkelijker te bereiken. Als winkels echter te veel borden in vreemde talen gebruiken, waardoor ze Vietnamese borden "overstemmen", leidt dit tot taalverwarring, verlies van esthetiek en aantasting van de identiteit en zuiverheid van de Vietnamese taal.

Reclameborden in vreemde talen: toezicht op naleving van de wet

Een bord aan Truong Thi Street, Hac Thanh Ward.

Advocaat Vu Van Tra (Son Tra Law Company Limited onder de Thanh Hoa Provincial Bar Association) zei: Sinds 2012 bevat de wet regelgeving over reclameactiviteiten, waarin duidelijk staat dat de inhoud op reclameborden duidelijk in het Vietnamees moet worden uitgedrukt. Artikel 34 van de Reclamewet van 2012 bepaalt dat borden voor organisaties en personen die zich bezighouden met productie- en bedrijfsactiviteiten de volgende inhoud moeten hebben: Naam van het directe bestuursorgaan (indien van toepassing), naam van de productie- en bedrijfsvestiging volgens het bedrijfsregistratiecertificaat, adres en telefoonnummer. De weergave van tekst op borden moet voldoen aan de bepalingen van artikel 18 van deze wet. De grootte van borden is specifiek gereguleerd: Voor horizontale borden is de maximale hoogte 2 m, de lengte mag de breedte van de huisgevel niet overschrijden; voor verticale borden is de maximale breedte 1 m, de maximale hoogte 4 m, maar mag de hoogte van de vloer waar het bord zich bevindt niet overschrijden. Borden mogen geen nooduitgangen of brandtrappen blokkeren; mogen niet over trottoirs of wegen gaan, of het openbaar verkeer hinderen. De plaatsing van borden moet voldoen aan de bepalingen van de Reclamewet en de technische normen die door de bevoegde autoriteiten zijn uitgevaardigd. Op 16 juni 2025 heeft de Nationale Assemblee de wet aangenomen tot wijziging en aanvulling van een aantal artikelen van de Reclamewet. De bepalingen over de tekst van buitenreclameborden blijven echter ongewijzigd.

Wat betreft sancties, bepaalt artikel 48 van decreet 38/2021/ND-CP van 29 maart 2021 van de regering tot regeling van sancties voor administratieve overtredingen op het gebied van cultuur en reclame ook de volgende handelingen: Het onjuist of onvolledig schrijven van de naam in het Vietnamees op het bord; het niet in het Vietnamees schrijven, maar uitsluitend in vreemde talen; het weergeven van de juiste naam, afkorting of internationale transactienaam in vreemde talen boven de Vietnamese naam op het bord; het weergeven van de naam, afkorting of internationale transactienaam in vreemde talen met een lettergrootte die groter is dan driekwart van de Vietnamese lettergrootte op het bord... wordt beboet met een bedrag van 10 tot 15 miljoen VND. De bovengenoemde boete geldt voor particulieren, voor organisaties is deze het dubbele van de boete voor particulieren, en bij overtredingen wordt bovendien de verwijdering van het bord afgedwongen.

Sancties op het gebied van reclame zijn vrij duidelijk, maar het is opvallend dat de aanpak van dit gedrag nog niet de aandacht en de strenge en rigoureuze controle van de autoriteiten heeft gekregen. Dit heeft geleid tot een situatie waarin "iedereen zijn eigen ding doet" en met elkaar concurreert om het tonen van "buitenlandse" borden.

Het is tijd om verbeteringen aan te brengen en beter toezicht te houden, zodat reclameborden voldoen aan de bepalingen van de Reclamewet en andere relevante regelgeving, in overeenstemming met de ruimte, architectuur en het landschap van de straten. Zo wordt de buitenreclameomgeving beschaafder en rijker aan culturele identiteit.

Artikel en foto's: Viet Huong

Bron: https://baothanhhoa.vn/bien-hieu-quang-cao-bang-tieng-nuoc-ngoai-nbsp-giam-sat-de-thuc-hien-dung-luat-253873.htm


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Waterlelies in het overstromingsseizoen
'Fairyland' in Da Nang fascineert mensen, gerangschikt in de top 20 van mooiste dorpen ter wereld
De zachte herfst van Hanoi door elke kleine straat
Koude wind 'raakt de straten', Hanoianen nodigen elkaar uit om in te checken aan het begin van het seizoen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Paars van Tam Coc – Een magisch schilderij in het hart van Ninh Binh

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product