Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het nostalgische lied "Country of Love" door de stemmen van My Linh en Thuy Dung, en de viool van Bui Cong Duy

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/12/2024

Een reeks klassieke liederen over het land van de liefde keert terug, gezongen door de zangers My Linh, Thuy Dung, Truong Linh..., en bevat ook de melodieuze en zachte vioolklanken van artiest Bui Cong Duy.


Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 1.

Tijdens het Love Country Concert treden People's Artist Bui Cong Duy, monochord-artiest Nguyen Tat Nghia, zangers My Linh, Thuy Dung, Trang Bui, Truong Linh, Vietnam Symphony Orchestra, People's Public Security Music and Dance Theater en Song Hong Choir op.

Het Love Country- concert vond plaats op de avond van 26 december in het Ho Guom Theater ( Hanoi ) en werd geregisseerd door het Departement van Partij- en Politieke Zaken van het Ministerie van Openbare Veiligheid . Het werd georganiseerd door het Ho Guom Theater in samenwerking met het Vietnam Symphony Orchestra, ter viering van het succes van de 80e Nationale Conferentie over Openbare Veiligheid.

Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 2.

Land van nobele liefde, grenzeloos geluk

Het concert werd geopend door een groot koor dat verhalen over de liefde en het geluk van het land ten gehore bracht, uitgevoerd door werken van Van Cao, Nguyen Duc Toan, Trong Bang, Tran Manh Hung, Phu Quang...

Dat is het koor "Praise to President Ho", uitgevoerd door het Vietnam Symphony Orchestra. Daarna volgt "Grateful to Ms. Vo Thi Sau", uitgevoerd door Trang Bui en het koor; "People's Police March", uitgevoerd door het People's Police Song and Dance Theater; en "Threading the Needle", uitgevoerd door het Vietnam Symphony Orchestra.

Er zaten mensen beneden mee te neuriën toen ze zanger Truong Linh twee klassieke liederen over Hanoi hoorden zingen: Hanoi op de Dag van de Terugkeer en Hanoi Street .

Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 3.

De kamermuziekstijl van de artiest, met zijn hoogte- en dieptepunten, donker en licht, voerde het publiek door vele verschillende emoties terwijl ze terugdachten aan de oude hoofdstad.

Vooral in het nummer Hanoi Street klinkt de viool van Bui Cong Duy als een "soundtrack" die resoneert en doet denken aan een heel episch lied wanneer hij aan zijn geliefde Hanoi denkt.

Bui Cong Duy bracht ook Ladies in Lavender van de Britse componist Nigel Hess. Dit is de originele soundtrack voor de gelijknamige film van Charles Dance uit 2004.

Het volledige symfonieorkest en de soloviool van Bui Cong Duy riepen de romantische periode op met melodieuze, zachte muziek , soms droevig, soms hartstochtelijk.

Tijdens het National Instrumental Concert liet artiest Tat Nghia een indrukwekkende solo in het middenbereik horen op het traditionele instrument.

De reis van Country of Love gaat verder met de nummers The Party gave us spring (Pham Tuyen), Hanoians (Nguyen Dinh Thi), Those soldiers (Hoang Van)...

Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 4.

Zanger Thuy Dung keert terug

Ik kijk ernaar uit om My Linh en Thuy Dung te horen zingen

My Linh trad op met twee nummers: Hanoi in a Windy Night (muziek van Trong Dai, poëzie van Chu Lai) en Hanoi in Autumn (Vu Thanh).

"Oh Hanoi, de groene kleur van schooluniformen/De bekende wegen zijn er nog steeds/Ergens echoën de kreten van de straatverkopers, en schudden de nachtelijke hemel/Oh Rode Rivier, waarvan de zeilen zachtjes terugzeilen/De tamarindetakken fluisteren en buigen hun hoofden naar het verleden/De krekels tjilpen de hele zomernacht door/Het volksliedje doet me denken aan het Hoan Kiem-meer…".

My Linh zingt Autumn Hanoi - Clip: D.DUNG

Het is lang geleden dat ik My Linh deze twee nummers live hoorde zingen. Het lied is opgedragen aan de inwoners van Hanoi en aan degenen die van Hanoi houden. Ook al zijn ze ver weg, ze herinneren zich Hanoi nog steeds. Als ze ernaar luisteren, worden ze zo verdrietig en nostalgisch.

Thuy Dung is al jaren niet meer op het podium te zien en haar stem is niet meer zo schitterend als voorheen, maar is nu beschouwender en verhalend.

Deze keer zong ze Blue Sky of Hanoi van de muzikant Nguyen Van Ky en Silent Feet , een compositie van de overleden muzikant Vu Thao, die gebruikt werd in de films Criminal Police van 1999 tot en met 2009.

Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 5.

Zangeres My Linh zingt Hanoi op een winderige nacht en Hanoi in de herfst

Tot nu toe herinneren 7X, 8X-publieken zich nog steeds de tekst: "There are quiet feet, in the middle of life like flowing water. Black and white flickering, cannot see the bottom. From within the storm, still hear the call...".

Door de bewerking van de jonge muzikant Cao Dinh Thang voor het Vietnam Symphony Orchestra en de terugkeer van Thuy Dung heeft het lied een nieuw tintje gekregen vergeleken met de hit van meer dan 20 jaar geleden.

Het concert "Country of Love" werd afgesloten met de levendige melodieën van het lied "From a Street Crossroads" (Pham Tuyen), uitgevoerd door het People's Public Security Song and Dance Theater en het koor "The Road We Travel" (muziek van Huy Du, poëzie van Xuan Sach), waarmee werd teruggeblikt op de moeilijke maar heroïsche en nobele dagen van het land.

Bekijk meer foto's van het Country of Love-concert:

Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 7.

Trang Bui en het koor Dank aan mevrouw Vo Thi Sau

Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 9.

Zangeres My Linh liet het publiek op de dag van haar terugkomst samen met Hanoi huilen.

Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 9.

People's Public Security March uitgevoerd door het People's Public Security Song and Dance Theater

Bồi hồi Đất nước tình yêu qua giọng hát Mỹ Linh, Thùy Dung, còn có tiếng vĩ cầm của Bùi Công Duy - Ảnh 11.

Het People's Public Security Song and Dance Theater presenteert Vanaf een kruispunt



Source: https://tuoitre.vn/boi-hoi-dat-nuoc-tinh-yeu-qua-giong-hat-my-linh-thuy-dung-con-co-tieng-vi-cam-cua-bui-cong-duy-20241227072515842.htm

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Wilde zonnebloemen kleuren het bergstadje geel, Da Lat in het mooiste seizoen van het jaar
G-Dragon explodeerde met het publiek tijdens zijn optreden in Vietnam
Vrouwelijke fan draagt ​​trouwjurk naar G-Dragon-concert in Hung Yen
Gefascineerd door de schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Gefascineerd door de schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product