Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nationale sportteams zijn zeer gefocust en klaar voor de 33ste SEA Games.

Op de middag van 12 november inspecteerden plaatsvervangend minister van Cultuur, Sport en Toerisme Hoang Dao Cuong en plaatsvervangend directeur van de afdeling Lichamelijke opvoeding en Sport Nguyen Hong Minh de training van nationale sportteams in het Nationaal Sporttrainingscentrum in Hanoi, om de voorbereiding op de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen (SEA Games 33) in Thailand te beoordelen.

Hà Nội MớiHà Nội Mới12/11/2025

12-zodiac-fierce.jpeg
Onderminister van Cultuur, Sport en Toerisme Hoang Dao Cuong werkt bij het Nationaal Trainingscentrum voor Atleten op Hoog Niveau ( Hanoi ). Foto: Minh Minh

De inspectiereis helpt leiders uit de sector inzicht te krijgen in de voortgang, de trainingsomstandigheden, het professionele werk, de logistiek en de gezondheid van de atleten. Tegelijkertijd biedt het een kans om de motivatie van alle coaches en atleten die dag en nacht trainen om de beste resultaten voor de Vietnamese sport te behalen, aan te moedigen.

Veiligheid, gezondheid en professionele kwaliteit staan ​​bij ons voorop.

Tijdens de vergadering verzocht viceminister Hoang Dao Cuong de teams hun normale trainingsschema te blijven volgen en het testschema hun professionele plannen niet te laten beïnvloeden. Hij sprak rechtstreeks met de trainersstaf en experts op het gebied van schieten, atletiek, boogschieten, pencak silat, worstelen, gymnastiek, karate, judo, enz. en luisterde naar rapporten van het Nationaal Sporttrainingscentrum van Hanoi en de meningen van de atleten om tijdig instructies te krijgen.

Volgens berichten bevinden de meeste teams zich in een periode van hoge concentratie. Sommige belangrijke spelers trainen in het buitenland, maar de meesten trainen in het Nationaal Sporttrainingscentrum in Hanoi, met als doel de gestelde gouden medaille te behalen.

12-duy-tuyen-silat.jpeg
Viceminister Hoang Dao Cuong maakt zich zorgen over de blessure van Nguyen Duy Tuyen (links). Foto: Minh Minh

Op het trainingsveld van het pencak silat-team ontmoette viceminister Hoang Dao Cuong de atleten en moedigde hen aan. Het team bestaat momenteel uit 12 atleten (8 mannen, 4 vrouwen), die strijden in 10 gevechtsgewichtsklassen en 2 vormen. De meeste atleten verkeren in goede fysieke conditie, met uitzondering van Nguyen Duy Tuyen – de regerend kampioen in de 85 kg-klasse tijdens de 29e, 31e en 32e SEA Games – die kampt met een lichte blessure en nauwlettend wordt gevolgd door het medische team.

Hoofdcoach Nguyen Van Hung zei dat de blessure van Duy Tuyen niet ernstig was en dat hij op tijd kon herstellen om deel te nemen aan de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen. Viceminister Hoang Dao Cuong waardeerde de serieuze trainingsmentaliteit van het team zeer en benadrukte dat de grootste rivaal van Vietnam in deze sport nog steeds Indonesië is. Deelnemen op een neutraal veld in Thailand zal Vietnamese atleten echter meer mogelijkheden bieden om de prestatiekloof te verkleinen.

De viceminister verzocht de trainersstaf een wetenschappelijk en verantwoord trainingsplan te ontwikkelen voor de resterende 20 dagen, met speciale aandacht voor medische zorg en om ervoor te zorgen dat blessures niet ernstig worden. "We moeten prestaties niet ten koste van alles stellen, het belangrijkste is de gezondheid en duurzame prestaties van atleten te garanderen", benadrukte hij.

12-zodiac-power3.jpeg
Viceminister Hoang Dao Cuong inspecteert de voorbereidingen voor de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen van nationale teams. Foto: Viet Hung

Vervolgens inspecteerde de viceminister het Sepak Takraw-team en sprak zijn tevredenheid uit over de serieuze en methodische trainingsmentaliteit van de trainersstaf en de atleten. Volgens de evaluatie is de grootste tegenstander van het Vietnamese team nog steeds het Thaise team. De viceminister verzocht het team om diverse personeels- en tactische plannen op te stellen, vaardigheden te oefenen om te reageren op complexe wedstrijdsituaties en proactief te zijn in alle scenario's.

Binnen het atletiekteam heeft de trainersstaf dit jaar de verjonging van de brigade bevorderd. Veel atleten hebben de afgelopen twee jaar systematisch getraind en vielen op in de 100m en 4x100m estafette. Coach Vu Ngoc Loi zei: "De jonge atleten hebben duidelijke vooruitgang geboekt, beschikken over een goede basis en een grote vastberadenheid. Het team bevindt zich momenteel in de voorbereidingsfase en de trainersstaf zal de trainingsintensiteit hierop aanpassen om de hoogste efficiëntie te bereiken."

Viceminister Hoang Dao Cuong was zeer te spreken over de verjongingsactiviteiten en vroeg de coachingstaf zich te richten op voeding, gezondheidszorg en dagelijkse activiteiten voor elke atleet. Hij deelde mee: "De 33e SEA Games vinden over minder dan een maand plaats. Ik geloof dat deze generatie jonge atleten hun senioren zal opvolgen en zal bijdragen aan de algehele prestaties van de Vietnamese sportdelegatie."

12-zodiac-power5.jpeg
Het Vietnamese schietteam heeft geïnvesteerd in trainingsmateriaal. Foto: Viet Hung

Ook op de nationale schietbaan zijn de schutters druk bezig hun technieken te perfectioneren. Schutter Pham Quang Huy zei dat het hele team erg uitkijkt naar de 33e SEA Games. Daarnaast deelde de Mongoolse expert, verantwoordelijk voor de pistooluitrusting voor vrouwen, mee dat de schutters zich in een belangrijke fase bevinden waarin ze expertise opbouwen om de hoogste prestaties te behalen.

Viceminister Hoang Dao Cuong bevestigde: "De SEA Games vormen geen grote barrière meer voor de Vietnamese sport. Coaches moeten de kenmerken van elke atleet begrijpen om een ​​redelijk trainingsplan te kunnen opstellen, niet alleen om de 33e SEA Games te winnen, maar ook om momentum te creëren voor de Aziatische Spelen (ASIAD) volgend jaar."

Vastbesloten om de hoogste resultaten te behalen op SEA Games 33

De nationale sportteams hebben allemaal hun specifieke competitieplannen afgerond, met een duidelijk doel: het winnen van een gouden medaille tijdens de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen. Viceminister Hoang Dao Cuong zei dat de leiders van het ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme op 13 november zullen blijven samenwerken met de departementen en de technische staf om de voorbereidingen zorgvuldig te evalueren en eventuele problemen op te lossen.

Coach Tran Thi Vui van het Sepak Takraw-team zei: "De 33e SEA Games in Thailand worden een grote uitdaging, aangezien het gastland en vele andere landen allemaal op een hoog niveau presteren. Het hele team heeft echter de belangrijkste punten geïdentificeerd en zich gericht op het behalen van de hoogste resultaten."

12-sterrenbeeld-van-de-macht4.jpeg
De viceminister moedigt het atletiekteam aan. Foto: Viet Hung

Bij het atletiekteam bevestigden zowel coach Nguyen Thi Bac (vrouwen 4x400m estafette) als coach Nguyen Manh Hieu dat de trainersstaf de krachten zorgvuldig had berekend en het juiste personeel had geselecteerd, waarbij atleet Quach Thi Lan de hoop bleef in dit belangrijke onderdeel.

Ondertussen gaan de worstel-, karate- en judoteams de laatste trainingsfase in. Elk team heeft zich ten doel gesteld een gouden medaille te winnen en toont vastberadenheid en zelfvertrouwen voordat ze naar Thailand vertrekken.

De inspectie door de leiders van het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme vond plaats in een spannende maar spannende sfeer onder de teams. Van de schietbaan tot de atletiekbaan, van de pencak silat mat tot het sepak takraw veld, de geest van "het dienen van de vlag en de nationale kleuren" verspreidde zich sterk.

Dankzij de aandacht van leiders in de industrie, de zorgvuldige voorbereiding van de coachingstaf en de vastberadenheid van atleten om de top te bereiken, kijkt de Vietnamese sportwereld uit naar de 33e editie van de SEA Games met het vaste geloof in succesvolle Spelen. Hiermee bevestigt de sport haar leidende positie in Zuidoost-Azië.

Bron: https://hanoimoi.vn/cac-doi-tuyen-the-thao-quoc-gia-tap-trung-cao-do-san-sang-cho-sea-games-33-723073.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist
De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen
Windgedroogde kaki's - de zoetheid van de herfst
Een 'koffiehuis voor rijke mensen' in een steegje in Hanoi verkoopt 750.000 VND per kopje

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Wilde zonnebloemen kleuren het bergstadje geel, Da Lat in het mooiste seizoen van het jaar

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product