Voor de Cham-gemeenschappen die zowel de Bani-traditie als de islam beoefenen, is het Ramuwan-festival niet alleen een religieuze ceremonie, maar ook een tijd van bezinning, waarbij de focus ligt op familie, voorouders en de positieve waarden die van generatie op generatie zijn doorgegeven. Elke Cham-groep heeft zijn eigen unieke kenmerken tijdens Ramuwan. De islamitische Cham vasten een maand lang overdag, bidden en verrichten goede daden volgens de islamitische leer. Voor de Bani Cham combineert Ramuwan religieuze elementen met sterke traditionele gebruiken. Deze mix creëert een uniek cultureel aspect, waardoor Ramuwan niet alleen een spiritueel ritueel is, maar ook een gelegenheid voor gemeenschapszin, delen en elkaar eraan herinneren om deugdzamer te leven.
![]() |
| Traditionele Cham-cultuurvoorstellingen op het voetbalveld in het dorp Van Lam, gemeente Thuan Nam. |
De start van het Ramuwan-festivalseizoen wordt in de Cham-dorpen gemarkeerd door voorbereidingen. Deze voorbereidingen richten zich op de repetities van culturele voorstellingen en groepsdansen, die meestal plaatsvinden op het voetbalveld, in het gemeenschapscentrum of op een open ruimte in het dorpscentrum. De sfeer wordt levendig door de klanken van ginang-trommels en saranai-hoorns, vermengd met traditionele dansen zoals waaierdansen, mandendansen en kringdansen. Jonge mannen en vrouwen in kleurrijke Cham-kleding nemen deel aan de repetities en voorstellingen en brengen zo culturele, historische en gemeenschapswaarden tot leven. Naast artistieke optredens omvat het festival ook volksspelen en sociale activiteiten zoals touwtrekken, zaklopen en kookwedstrijden, wat zorgt voor een vrolijke sfeer en de banden tussen generaties versterkt. Het is tevens een gelegenheid voor mensen uit het dorp en daarbuiten om elkaar na een lang jaar te ontmoeten, te begroeten en ervaringen uit te wisselen, waardoor de gemeenschapsbanden worden versterkt.
![]() |
| Cham-vrouwen in het dorp Thanh Tin, in de gemeente Ninh Phuoc, maken ginraong laya-cakes. |
In elk gezin verspreidt de rook van de haard de geur van bananenbladeren, verse kleefrijst en karakteristieke specerijen – waar Cham-vrouwen met hun zachte handen vakkundig banh tet (tapei anung), banh it (tapei dalik) en gemberkoekjes (ginraong laya) inpakken. Ze kiezen zorgvuldig elk blad uit, knopen elk touwtje vast en vertellen hun kinderen en kleinkinderen al werkend over de betekenis van de ceremonie en traditie. In hun ogen straalt trots op hun etnische cultuur, terwijl elke beweging getuigt van toewijding, geduld en eerbied voor hun voorouders. Te midden van het moderne tempo van het leven is het beeld van Cham-vrouwen die samen ginraong laya maken en banh tet inpakken – als een levenslijn die de ziel van elk gezin bewaart.
Opvallend is dat het Ramuwan-festival dit jaar samenvalt met het Maan Nieuwjaar van het Paard in 2026. Daardoor is de sfeer van de voorbereidingen nog levendiger. De periode voorafgaand aan het Ramuwan-festival biedt de gelegenheid om de gemeenschapsbanden te versterken, kinderen te onderwijzen over tradities en de Cham-cultuuridentiteit in het hedendaagse leven te bevestigen.
SC - TD
Bron: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202602/cac-lang-cham-ron-rang-chuan-bi-tet-ramuwan-6db3fc2/









Reactie (0)