Op 20 september vond de slotceremonie van de training over Vietnamese taalonderwijsmethoden voor Vietnamese kinderen in het buitenland online plaats in een plechtige sfeer. Het programma werd bijgewoond door vertegenwoordigers van Vietnamese diplomatieke instanties in vele landen, deskundige adviesraden, docenten en meer dan 500 leraren uit 30 landen en gebieden.
Het programma wordt georganiseerd door het Consulaat-Generaal van Vietnam in Fukuoka (Japan) en het Global Network for Teaching Vietnamese and Preserving Vietnamese Culture.

Mevrouw Vu Chi Mai, consul-generaal van Vietnam in Fukuoka, Japan (tweede van links) spreekt tijdens de ceremonie.
FOTO: CONSULAAT-GENERAAL VAN VIETNAM IN FUKUOKA
Mevrouw Vu Chi Mai, consul-generaal van Vietnam in Fukuoka (Japan), sprak tijdens de slotceremonie: "Het behouden en verspreiden van de Vietnamese taal in de Vietnamese gemeenschap in het buitenland is een heilige taak, die de jonge generatie verbindt met hun wortels. Vertegenwoordigende instanties zullen praktische initiatieven zoals dit programma blijven begeleiden, verbinden en ondersteunen."
Consul-generaal Dinh Hoang Linh (Khon Kaen) uit Thailand bevestigde dat de Vietnamese gemeenschap in Thailand een lange geschiedenis heeft en dat het onderwijzen van Vietnamees aan de jongere generatie altijd een prioriteit is voor de mensen.
Deze training biedt docenten uit vele landen een waardevolle kans om moderne methoden te leren die nauw verbonden zijn met het land. Dit vormt een belangrijke basis om gezamenlijk de Vietnamese taal te behouden en de liefde voor het vaderland te koesteren in de harten van de jonge generatie.
De slotceremonie was niet alleen een samenvatting, maar ook een plek waar docenten en studenten hun gevoelens konden uiten na bijna twee maanden van verbondenheid. De verhalen, ervaringen en oprechte uitwisseling bevestigden de betekenis van de training en wakkerden een gevoel van verantwoordelijkheid en liefde voor de Vietnamese taal aan.

Het onderwijzend personeel van de opleidingsklas, onder leiding van professor Nguyen Minh Thuyet
FOTO: CONSULAAT-GENERAAL VAN VIETNAM IN FUKUOKA
Professor Nguyen Minh Thuyet, vertegenwoordiger van de adviesraad, zei: "Ik ben zeer ontroerd door de serieuze deelname van meer dan 500 docenten wereldwijd . Hoewel we lesgeven in een ver land, hebben we allemaal dezelfde passie om de Vietnamese taal te behouden en door te geven aan de jongere generatie. Ik geloof dat deze solidariteit en het delen van kennis een grote kracht zullen creëren, zodat de Vietnamese taal altijd gekoesterd, gerespecteerd en gehoord zal worden op alle vijf continenten."
Volgens de samenvatting bestond de training uit vijf belangrijke online sessies met praktische inhoud. Meer dan 500 docenten en studenten uit 30 landen en gebieden namen deel. Honderden lessen werden teruggestuurd, wat bijdroeg aan de vorming van een gemeenschappelijke onderwijsbron. Het onderwijzend personeel bestond uit: Prof. Dr. Nguyen Minh Thuyet, Associate Prof. Dr. Hoang Anh Thi, Associate Prof. Dr. Trinh Cam Lan en Dr. Nguyen Khanh Ha.
Vertegenwoordiger van de studenten, Eerwaarde Thich Phap Quang, abt van het Truc Lam Zen-klooster in Sri Lanka, deelde het volgende: "De Vietnamese gemeenschap in Sri Lanka bestaat slechts uit ongeveer 200 mensen, maar we hebben nog steeds drie Vietnamese klassen met meer dan 60 studenten. Dankzij deze training hebben we toegang tot een systematisch curriculum en leren we moderne methoden van ervaren docenten. Bovendien hebben we de mogelijkheid om waardevolle ervaringen uit te wisselen en te leren van docenten over de hele wereld, wat een geweldige motivatie is om de Vietnamese taal in Sri Lanka te blijven behouden."

Er namen meer dan 500 docenten en studenten uit 30 landen en gebieden deel.
FOTO: CONSULAAT-GENERAAL VAN VIETNAM IN FUKUOKA
Tijdens de slotceremonie kondigde het organiserend comité ook een reeks aankomende activiteiten aan, zoals: de officiële lancering van het Global Network for Teaching Vietnamese Language and Culture, dat op 29 september wereldwijd online met elkaar in contact komt.
Ontwikkel een "Kaart van Vietnamese klassen wereldwijd" als basis voor het plannen van ondersteuningsbeleid. Werk samen met het Post and Telecommunications Institute of Technology (PTIT) om documenten te digitaliseren, elektronische wetenschappelijke bronnen te ontwikkelen en informatietechnologie in het onderwijs toe te passen. Organiseer geavanceerde trainingen en periodiek overleg om buitenlandse docenten te ondersteunen en praktische ervaringen te delen.
Onder het motto: "Wereldwijde solidariteit - Respect voor diversiteit - Passende oplossingen aanmoedigen in elk land/regio", hoopt het netwerk een sterke brug te vormen tussen de Vietnamese taalonderwijsgemeenschap in het buitenland en in het land zelf.
Bron: https://thanhnien.vn/hon-500-thay-co-khap-the-gioi-co-them-dong-luc-day-tieng-viet-noi-xu-nguoi-185250921121116255.htm






Reactie (0)