Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Plechtige viering van de 80e verjaardag van de nationale feestdag van Vietnam in Thailand

Op de avond van 9 oktober vierde de Vietnamese ambassade in Thailand plechtig de 80e verjaardag van de nationale feestdag van de Socialistische Republiek Vietnam (2 september 1945 - 2 september 2025) met deelname van ongeveer 1.000 gasten.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân10/10/2025

Ambassadeur en afgevaardigden woonden de ceremonie bij ter ere van de 80e verjaardag van de nationale feestdag van Vietnam. (Foto: XUAN SON)
Ambassadeur en afgevaardigden woonden de ceremonie bij ter ere van de 80e verjaardag van de nationale feestdag van Vietnam. (Foto: XUAN SON)

Aan Thaise zijde waren aanwezig de ceremonie: tweede vicevoorzitter van het Huis van Afgevaardigden Chalad Khamchuang, permanent viceminister van Buitenlandse Zaken Eksiri Pintaruchi, dhr. Vijavat Isarabhakdi, adviseur van de minister van Buitenlandse Zaken, en vertegenwoordigers van de Senaat, ministeries en afdelingen. Aan Vietnamese zijde waren aanwezig viceminister van Buitenlandse Zaken Le Thi Thu Hang, consul-generaal van Vietnam in Khon Kaen Dinh Hoang Linh.

De ceremonie werd ook bijgewoond door ambassadeurs, vertegenwoordigers van ambassades van diverse landen, vertegenwoordigers van het diplomatieke korps en diverse internationale organisaties in Thailand. Daarnaast waren ook de Algemene Vereniging van Vietnamezen in Thailand, vertegenwoordigers van Vietnamezen uit verschillende provincies in Thailand, een groot aantal Vietnamezen uit alle provincies en steden, Vietnamese studenten in Thailand en Vietnamese bedrijven die investeren en zakendoen in Thailand aanwezig.

ndo_bl_anh-0.jpg
Afgevaardigden staan ​​plechtig terwijl het Vietnamese volkslied speelt. (Foto: MINH THANG)

Tijdens de ceremonie benadrukte Pham Viet Hung, Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur van de Socialistische Republiek Vietnam in het Koninkrijk Thailand, dat Vietnam de afgelopen 80 jaar een reis vol ontberingen, opoffering en trots heeft doorgemaakt. Van een arm en achtergebleven land is Vietnam uitgegroeid tot een land met meer dan 100 miljoen inwoners, met een bbp van 476 miljard dollar en een totale handelsomzet van meer dan 786 miljard dollar in 2024. De levensstandaard, cultuur en onderwijs van de mensen zijn aanzienlijk verbeterd.

Volgens ambassadeur Pham Viet Hung, afkomstig uit een land dat jarenlang oorlog heeft gekend, onderhoudt Vietnam nu diplomatieke betrekkingen met alle 193 lidstaten van de Verenigde Naties, is het tweemaal een niet-permanent lid van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en blijft het bijdragen aan de vredesoperaties van de Verenigde Naties. Met de ambitie om bij te dragen aan het oplossen van mondiale uitdagingen, zal Vietnam samenwerken met VN-organisaties om de ondertekeningsceremonie en de conferentie op hoog niveau over het VN-Verdrag tegen cybercriminaliteit in Hanoi te organiseren van 25 tot 26 oktober.

ndo_bl_anh-1.jpg
De Vietnamese ambassadeur in Thailand, Pham Viet Hung, benadrukt de ontwikkelingsresultaten van Vietnam in de afgelopen 80 jaar. (Foto: XUAN SON)

Ambassadeur Pham Viet Hung benadrukte dat Vietnam, ondanks de vele moeilijkheden en uitdagingen die het land in de toekomst tegenkomt, nog steeds vastbesloten is om het doel van "rijke mensen, een sterk land, democratie, gelijkheid en beschaving" na te streven en een sterk, welvarend en gelukkig land te creëren tegen 2045. Vietnam is vastbesloten om het buitenlands beleid van "onafhankelijkheid, zelfredzaamheid, vrede, vriendschap, samenwerking en ontwikkeling" te implementeren, door de buitenlandse betrekkingen te diversifiëren en multilateraliseren; door een vriend, een betrouwbare partner en een actief en verantwoordelijk lid van de internationale gemeenschap te zijn.

Bij deze gelegenheid sprak ambassadeur Pham Viet Hung zijn oprechte dank uit aan internationale vrienden en partners voor hun waardevolle steun en samenwerking voor Vietnam.

Ambassadeur Pham Viet Hung gaf aan dat hij het een eer vond om de missie in Thailand op zich te nemen, een prachtig en gastvrij land, zowel modern als rijk aan culturele tradities. De ambassadeur benadrukte dat Thailand een naaste buur en een van Vietnams belangrijkste partners is, zowel binnen bilateraal en ASEAN-verband als in andere regionale en internationale verbanden. Vietnam en Thailand delen gemeenschappelijke waarden en visies en werken samen aan vrede en welvaart.

Ambassadeur Pham Viet Hung gelooft dat de mensen van Vietnam en Thailand, samen met vrienden en partners van beide landen, de bilaterale betrekkingen binnen het nieuwe kader van het Comprehensive Strategic Partnership zullen blijven bevorderen, uitbreiden en verdiepen en zo een bijdrage zullen leveren aan vrede, stabiliteit, samenwerking en duurzame ontwikkeling in de regio en de wereld.

ndo_bl_anh-3.jpg
De afgevaardigden hieven het glas en wensten dat de relatie tussen Vietnam en Thailand zich goed zou blijven ontwikkelen. (Foto: MINH THANG)

Ambassadeur Pham Viet Hung en andere vooraanstaande gasten hieven hun glas op de gezondheid van koning Maha Vajiralongkorn, koningin Suthida Bajrasudhabimalalakshana en de leiders van Vietnam. Zij wensten de verdere goede ontwikkeling van het alomvattende strategische partnerschap tussen Vietnam en Thailand toe en wensten alle mensen in Vietnam en Thailand vrede, welvaart en geluk.

Tijdens de ceremonie bevestigde de heer Vijavat Isarabhakdi, adviseur van de Thaise minister van Buitenlandse Zaken, namens de Thaise minister van Buitenlandse Zaken de diepe en duurzame relatie tussen de twee landen. Hij verklaarde dat de twee regeringen zich de afgelopen decennia gezamenlijk hebben ingespannen om een ​​alomvattende samenwerking te bevorderen ten behoeve van beide landen en bevolkingsgroepen.

ndo_bl_anh-2.jpg
Adviseur van de Thaise minister van Buitenlandse Zaken Vijavat Isarabhakdi gelooft in de goede ontwikkeling van de betrekkingen tussen Thailand en Vietnam. (Foto: XUAN SON)

De heer Vijavat Isarabhakdi benadrukte dat Vietnam en Thailand hun relatie hebben opgewaardeerd tot een Uitgebreid Strategisch Partnerschap. Volgens hem laat dit de sterke toewijding zien van de leiders van beide landen om de strategische dialoog te verdiepen, de economische samenwerking te bevorderen en het wederzijds begrip tussen beide volkeren te vergroten.

Volgens de heer Vijavat Isarabhakdi brengt de economische samenwerking tussen Thailand en Vietnam veel voordelen met zich mee voor de Mekong-subregio en de rest van Zuidoost-Azië. Thailand en Vietnam zijn momenteel belangrijke handelspartners van elkaar. Vietnam is de belangrijkste bestemming voor Thaise investeerders. De afgelopen jaren is Vietnam ook uitgegroeid tot een belangrijke investeerder in Thailand. Dit onderstreept de prestaties van Vietnam op het gebied van economische ontwikkeling.

ndo_bl_anh-8.jpg
Ongeveer 1.000 gasten woonden de viering bij. (Foto: MINH THANG)

De heer Vijavat Isarabhakdi bevestigde dat de relatie tussen de twee volkeren de basis vormt voor de vriendschap tussen Thailand en Vietnam. Hij noemde ook de plaatsen ter ere van en ter nagedachtenis aan president Ho Chi Minh in de provincies Udon Thani, Nakhon Phanom en Phichit in Thailand.

Thailand en Vietnam vieren in 2026 hun 50-jarig jubileum van diplomatieke betrekkingen, een belangrijke mijlpaal, aldus de Thaise adviseur van de minister van Buitenlandse Zaken. De heer Vijavat Isarabhakdi is ervan overtuigd dat Thailand en Vietnam nieuwe hoofdstukken van succes en samenwerking zullen blijven schrijven en vrede, welvaart en duurzame groei zullen bevorderen voor de twee landen, hun bevolking en de regio Zuidoost-Azië.

ndo_bl_anh-4.jpg
Monochord-optreden tijdens de ceremonie. (Foto: XUAN SON)

Tijdens de ceremonie bezochten de afgevaardigden de tentoonstelling van schilderijen en foto's die de historische reis en culturele schoonheid van Vietnam weergeven; ze genoten van kunstvoorstellingen met traditionele en moderne melodieën en dansen. Gasten genoten ook van de monochord met speciale liederen zoals: Beo dat may troi, Viet Nam que huong toi, Ly ngua o. Bij deze gelegenheid werden tientallen Vietnamese gerechten, bereid door Vietnamese chef-koks, direct tijdens de ceremonie aan de gasten geserveerd.

Bron: https://nhandan.vn/ky-niem-trong-the-80-nam-quoc-khanh-viet-nam-tai-thai-lan-post914248.html


Reactie (0)

No data
No data

In dezelfde categorie

Bezoek U Minh Ha en ervaar groen toerisme in Muoi Ngot en Song Trem
Vietnamees team gepromoveerd naar FIFA-rang na overwinning op Nepal, Indonesië in gevaar
71 jaar na de bevrijding behoudt Hanoi zijn erfgoedschoonheid in de moderne tijd
71e verjaardag van de Dag van de Bevrijding van de Hoofdstad - een opsteker voor Hanoi om resoluut het nieuwe tijdperk in te stappen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

No videos available

Actuele gebeurtenissen

Hệ thống Chính trị

Lokaal

Product