Studenten van de Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy ontmoeten Dr. Nguyen Trung Nghia (vierde van links) in de collegezaal op 27 september - Foto: MY DUNG
Tijdens de uitwisselingssessie "Effectief Engels leren onder medische druk" op het festival voor nieuwe studenten, georganiseerd door de Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy in samenwerking met het DOL English Thinking System op 27 september, vertelde dokter Nguyen Trung Nghia, voormalig student van de Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy en hoofd van de afdeling Psychiatrie van het Vinmec Times City International General Hospital, dat het leren en beheersen van Engels een verplichte vereiste is voor geneeskundestudenten.
Volgens Dr. Nghia, Eerstejaars geneeskundestudenten lezen nog steeds voornamelijk in het Vietnamees. Maar vanaf het tweede jaar moeten bijna alle bronnen voor geneeskundestudenten in het Engels beschikbaar zijn en in het Engels geschreven en vertaald worden.
Aan het begin van het derde en vierde jaar moeten geneeskundestudenten vaak in het Engels zoeken en studeren. Studenten moeten daarom in deze periode echt beter Engels kunnen lezen en begrijpen.
Veel geneeskundestudenten denken tegenwoordig dat alleen goed Engels kunnen lezen en schrijven voldoende is. Maar volgens Dr. Nghia is het beheersen van Engels niet voldoende als studenten hun professionele kennis willen presenteren aan vrienden en docenten en de kans krijgen om buitenlanders te onderzoeken en te behandelen.
"Zelfs bij het volgen van een vervolgopleiding, zoals een master- of doctoraatsopleiding in het buitenland, verlopen alle sollicitatiegesprekken en de omgang met docenten en vrienden via communicatie in het Engels. Dus als studenten hun Engelse vaardigheden, zoals luisteren en spreken, kunnen verbeteren, krijgen ze meer kansen", benadrukte Dr. Nghia.
Dr. Nghia is echter op basis van zijn eigen leerervaring van mening dat geneeskundestudenten vaak moeite hebben met het beheersen van de Engelse spreek- en schrijfvaardigheid, omdat de leeromgeving geen mogelijkheden biedt voor communicatie en schrijven.
Tegenwoordig zijn er weliswaar veel kanalen om Engels te leren, maar door de komst van AI-technologie en sociale netwerken wordt de verrijking van de Engelse schrijfvaardigheid van geneeskundestudenten steeds meer bedreigd door technologieën die studenten snel afhankelijk maken en hun vermogen om zich te verdiepen, creatief te zijn en te oefenen beperken.
Daarom adviseert Dr. Nghia studenten om niet te vertrouwen op beschikbare technologieën om scores te behalen of Engelse essays te schrijven via AI.
Voor Engels of vreemde talen moeten leerlingen regelmatig studeren om hun eigen vaardigheden te ontwikkelen. Als leerlingen niet zelf tijd besteden aan schrijven, lezen en brainstormen, maar AI het voor hen laten doen, zullen deze vaardigheden na verloop van tijd verdwijnen. Dit is een reële bedreiging.
Als werkende persoon denk ik dat de meest geschikte tijd om je Engels te verbeteren je studententijd is. Omdat je altijd een prioriteit moet hebben, moeten studenten deze tijd benutten om te studeren, inclusief het effectief leren van Engels," adviseerde Dr. Nghia.
Bron: https://tuoitre.vn/lam-chu-ky-nang-doc-va-viet-tieng-anh-co-du-dung-voi-sinh-vien-y-duoc-202509271951011.htm
Reactie (0)