Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam Education Publishing House lanceert klassieke kinderboekenserie Papelucho

Deze ochtend, 24 juni, hield de Vietnam Education Publishing House (NXBGDVN) in samenwerking met de Chileense ambassade in Hanoi een ceremonie om de Chileense klassieke kinderboekenserie Papelucho officieel in Vietnam te presenteren.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/06/2025

Het evenement maakt deel uit van de culturele samenwerking tussen de twee landen, na het succes van de lancering van de eerste vertaling in december 2024. Het programma werd bijgewoond door vertegenwoordigers van het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme, het Ministerie van Buitenlandse Zaken , de Vietnamese Schrijversvereniging, ambassades van verschillende landen, uitgevers, docenten en vertalers...

NXB Giáo dục Việt Nam ra mắt bộ truyện thiếu nhi kinh điển Papelucho - Ảnh 1.

De heer Nguyen Tien Thanh, voorzitter van de raad van bestuur en algemeen directeur van Vietnam Education Publishing House: " Papelucho is met zijn dagboekvorm en levendige personages een waardevolle aanvulling voor Vietnamese studenten en inspireert hen om hun eigen verhalen te schrijven."

Tijdens de ceremonie kondigde Vietnam Education Publishing House plannen aan om binnenkort de volledige set van twaalf boeken van Papelucho uit te brengen, een van de meest representatieve werken uit de Chileense kinderliteratuur. De boekenreeks wordt uitgegeven door Vietnam Education Publishing House en gedistribueerd door Phuong Nam Education Joint Stock Company.

Het project draagt ​​niet alleen bij aan de verspreiding van de leescultuur, maar bevestigt ook de voortrekkersrol die NXBGDVN vervult bij het integreren van internationale publicatietrends en het aanbieden van boeken met een humanistische inslag aan jonge Vietnamese lezers.

Bij deze gelegenheid hield dichter Tran Dang Khoa, voormalig vicevoorzitter van de Vietnamese Schrijversvereniging , ook een toespraak over "Kinderboeken en de huidige stand van zaken in de leescultuur van Vietnamese kinderen". Hierin gaf hij inzicht in de rol van boeken in de ontwikkeling van het denkvermogen en de persoonlijkheid van kinderen.

Tijdens de ceremonie introduceerde de vertegenwoordiger van de uitgever, Phuong Nam Education Company, de officiële afbeeldingen van de 12 Papelucho- boekomslagen en maakte de resultaten bekend van een enquête onder ruim 100 lezers. De meesten van hen gaven positieve feedback over de inhoud, schrijfstijl en het inspirerende vermogen van de serie.

"Inspireer kinderen om hun eigen verhalen te schrijven"

Sprekend tijdens de ceremonie zei de heer Nguyen Tien Thanh, voorzitter van de raad van bestuur en algemeen directeur van de Vietnam Education Publishing House: "Door deze serie dichter bij Vietnamese lezers te brengen, met name kinderen, krijgen ze niet alleen toegang tot een rijke culturele schat, maar krijgen ze ook mogelijkheden om te ontdekken, zich in te leven en hun denkwijze te ontwikkelen door middel van eenvoudige maar diepgaande verhalen."

Volgens de heer Tien Thanh is dit het resultaat van een positieve en welwillende samenwerking tussen NXBGDVN en de Chileense ambassade in Vietnam. "Ik wil mijn diepe dank uitspreken aan de Chileense ambassade, met name de heer Sergio Narea, voor hun steun en betrokkenheid tijdens dit project", aldus de heer Tien Thanh.

NXB Giáo dục Việt Nam ra mắt bộ truyện thiếu nhi kinh điển Papelucho - Ảnh 2.

De heer Sergio Narea, ambassadeur van Chili in Vietnam, sprak zijn waardering uit voor de samenwerking tussen beide partijen en feliciteerde hem met de voltooiing van de vertaling van de twee volgende boeken in de serie.

De heer Tien Thanh is van mening dat de introductie van de Papelucho- serie bij jonge Vietnamese lezers niet alleen de kinderboekenplank verrijkt, maar ook een nieuwe richting vertegenwoordigt in de strategie voor productinternationalisering, waardoor Vietnamese lezers dichter bij de culturele essentie van de mensheid worden gebracht.

"In het tijdperk van integratie vormt kinderliteratuur niet langer een grens van taal of geografie, maar een plek om jonge harten te verbinden, onschuldige dromen te koesteren en humanistische gedachten op te wekken. Papelucho , met zijn dagboekvorm en levendige personages, zal een waardevolle metgezel zijn voor Vietnamese studenten en hen inspireren om hun eigen verhalen te schrijven", aldus het hoofd van de Vietnam Education Publishing House. Hij hoopte dat de Papelucho -reeks in Vietnam warm zal worden ontvangen en een onmisbaar onderdeel zal worden van de reis om de zielen van Vietnamese kinderen te koesteren.

Tijdens de ceremonie sprak de heer Sergio Narea, de Chileense ambassadeur in Vietnam, zijn waardering uit voor de samenwerking tussen beide partijen en hij feliciteerde de voltooiing van de vertaling van de twee volgende boeken in de serie.

"Het is zeker dat de Papelucho -serie warm zal worden ontvangen door het Vietnamese publiek en een daverend succes zal worden. Net zoals ik deze serie met veel plezier samen met mijn familie las toen ik 8-9 jaar oud was, hoop ik dat hetzelfde in Vietnam zal gebeuren, dat ouders en kinderen samen zullen genieten van het lezen van dit prachtige werk", aldus de heer Sergio Narea.

NXB Giáo dục Việt Nam ra mắt bộ truyện thiếu nhi kinh điển Papelucho - Ảnh 3.

Verwacht wordt dat de Papelucho- serie door het Vietnamese publiek enthousiast zal worden ontvangen.

De lancering van de Papelucho -reeks is niet alleen een betekenisvolle culturele activiteit, maar draagt ​​ook bij aan het versterken van de vriendschap tussen Vietnam en Chili. Met dit evenement bevestigt de Vietnam Education Publishing House haar rol als toonaangevende uitgeverij in de onderwijssector en toont ze haar toewijding aan het uitbreiden van internationale samenwerking, het aanbieden van internationale kinderliteratuur aan Vietnamese lezers en het wereldwijd promoten van Vietnamese kinderliteratuur.

Papelucho bestaat uit 12 delen en vertelt alledaagse verhalen vanuit het onschuldige en delicate perspectief van een 8-jarige Chileense jongen – fantasierijk, humoristisch, ondeugend, maar ook diepgaand en emotioneel. Hij legt al zijn gedachten, ervaringen en geheimen vast in een dagboek, waarmee hij een klassieker voor kinderliteratuur creëert, geliefd in Chili en vele andere landen.

Auteur Marcela Paz heeft een personage gecreëerd dat niet idealistisch maar echt is, net als elk ander kind: het kent woede, weet hoe je ruzie moet maken, maar verlangt er altijd naar om geliefd en begrepen te worden. Het bijzondere aan Papelucho is de dagboekvorm: dicht op de huid, makkelijk te lezen en inspirerend voor kinderen om hun eigen verhalen te schrijven.

Met een levendige, natuurlijke en pretentieloze schrijfstijl heeft Papelucho menig lezer doen uitroepen: "Ik heb het gevoel dat ik het dagboek van een echt kind lees." De serie belooft een vertrouwde wereld te openen waarin de kindertijd wordt gekoesterd, en tegelijkertijd een inspirerende metgezel te worden voor Vietnamese kinderen.


Bron: https://thanhnien.vn/nxb-giao-duc-viet-nam-ra-mat-bo-truyen-thieu-nhi-kinh-dien-papelucho-185250624170206352.htm


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Deze ochtend is het strandstadje Quy Nhon 'dromerig' in de mist
De betoverende schoonheid van Sa Pa in het 'wolkenjacht'-seizoen
Elke rivier - een reis
Ho Chi Minhstad trekt investeringen van FDI-bedrijven aan in nieuwe kansen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Dong Van Stone Plateau - een zeldzaam 'levend geologisch museum' ter wereld

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product