Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De draad die de tijdzones verbindt

In het spirituele en culturele leven van de Dao-bevolking in het dorp Mo Sat, gemeente Trai Cau, is er een bijzonder muziekinstrument dat al generaties lang wordt gebruikt: de Pi Le-trompet. Midden in het bergbos klinkt het geluid van de trompet soms droevig, soms heilig, als een draad die mensen verbindt met de heilige wereld, het heden verbindt met vele generaties voorouders.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên04/11/2025

De Dao-bevolking in het dorp Mo Sat, in de gemeente Trai Cau, bespeelt de Pi Le-trompet tijdens een traditionele ceremonie.
De Dao-bevolking in het dorp Mo Sat, in de gemeente Trai Cau, bespeelt de Pi Le-trompet tijdens een traditionele ceremonie.

Melodie van het leven

In het dorp Mo Sat, waar 99% van de huishoudens Dao zijn, is de vredige, rustieke sfeer van een hooglanddorp gemakkelijk te voelen. De Pi Le-trompet is hier al lange tijd een onmisbaar onderdeel van het culturele en religieuze leven van de bevolking. De klank van de trompet weerklinkt tijdens festivals, bruiloften, wijdingsceremonies of gemeenschapsactiviteiten en drukt vreugde, verdriet en verlangen naar een welvarend en gelukkig leven uit.

Dhr. Trieu Van Phuong, hoofd van de Dao Ethnic Cultural Identity Preservation Club in het dorp Mo Sat, deelde het volgende: Wij Dao-mensen geloven dat het geluid van de trompet de roep van onze voorouders is, het afscheid van de ziel van de overledene om terug te keren naar hun grootouders. Zonder het geluid van de trompet wordt de ceremonie als onvolledig beschouwd. De Pi Le-trompet bestaat al heel lang en wordt gebruikt bij de meeste belangrijke ceremonies.

Volgens kenners is het maken van een complete Pi Le-trompet een nauwgezet proces. De belangrijkste materialen voor de trompet zijn wild moerbeihout, koper en cocons van theewormen. De klankkast van de trompet is rond gedraaid, ongeveer 35 cm lang, met 7 gelijkmatig verdeelde gaten, plus 1 ventilatiegat aan de achterkant. De twee uiteinden van de trompet zijn verbonden met dunne, met de hand gepolijste koperen buisjes. De luidspreker loopt uit tot meer dan 10 cm om het geluid wijd en breed te verspreiden.

Met name het riet – het deel dat het geluid creëert, gemaakt van de cocon van een theeblad-etende rups – moet dun en gelijkmatig gemalen worden om het geluid helder, resonant en "soulvol" te maken. De hele rietstengel is ongeveer 50 cm lang, net lang genoeg om door de kunstenaar in de hand gehouden te worden. Bij het blazen moet de blaasinstrument een lange adem, flexibele vingers en een kalme geest hebben om een ​​echte Dao-melodie te kunnen creëren.

Dao-ambachtslieden vervaardigen zeer nauwkeurig Pi Le-trompetten: traditionele muziekinstrumenten die nauw verbonden zijn met het culturele leven van de bevolking.
De Pi Le-trompet is een traditioneel muziekinstrument dat nauw verbonden is met het culturele leven van de bevolking.

Elke noot van de trompet is verbonden met een specifiek ritme: bij begrafenissen klinkt de trompet droevig als een afscheid; op festivals is hij levendig en resoneert hij met het geluid van trommels en gezang. Vooral tijdens de volwassenwordingsceremonie – een belangrijke volwassenwordingsceremonie van de Dao – vormen de trompetklanken een brug tussen de sjamaan en de goden, tussen de sterfelijke wereld en de heilige wereld.

De Pi Le-trompet kan, afhankelijk van de ceremonie, verschillende liederen ten gehore brengen. Tijdens de huwelijksceremonie klinkt de trompet met de melodieën "Welkom bij het huis van de bruid", "Welkom bij de bruid", "Uitzwaaien bij het huis van de bruid"... Wanneer de bruid de "Pai Toong"-ceremonie (het pad van aanbidding) binnengaat, wordt het geluid van de trompet diep, tegelijk levendig en treurig, alsof het de heimwee en het verlangen van de kersverse bruid naar haar ouders uitdrukt.

Voor de Dao is een bruiloft een belangrijke ceremonie in iemands leven, dus het geluid van de trompet is onmisbaar. Het symboliseert de plechtigheid en waardigheid van de familie en draagt ​​tegelijkertijd de betekenis van het wensen van geluk, het verjagen van tegenspoed en het brengen van geluk en vrede aan het jonge paar.

Dhr. Trieu Van Phuong, die meer dan de helft van zijn leven de Pi Le-trompet bespeelt, zei: "Het geluid van de trompet is voor ons heel heilig. Elke keer dat hij klinkt, is het alsof we de roep van onze voorouders horen. Waar we ook gaan, wanneer we het geluid van de trompet horen, voelen we ons van binnen warm en voelen we ons hier thuis."

Morgen terugsturen

Met het tempo van het moderne leven is het beeld van Dao-mensen die op hun trompet spelen in het dorp niet meer zo populair als voorheen. Veel jongeren werken ver weg en hebben weinig tijd om trompet te leren spelen. Sommige jongeren zijn gepassioneerd door moderne muziekinstrumenten en raken geleidelijk onverschillig tegenover het traditionele trompetgeluid.

Dhr. Trieu Van Phuong maakt zich zorgen: Vroeger kon elke jongere in het dorp trompet spelen. Nu is dat anders, de jongere generatie is er minder geïnteresseerd in. Deels omdat ze geld moeten verdienen, deels omdat ze meegesleurd worden in het tempo van het moderne leven. Als er geen lessen meer zijn om het te leren, vrees ik dat de Pi Le-trompet geleidelijk aan in de vergetelheid zal raken.

Vanuit die zorg hebben de autoriteiten van de gemeente Trai Cau en het dorp Mo Sat samengewerkt met ambachtslieden om Pi Le-fluitlessen voor tieners te organiseren. Elke maand organiseert het dorp twee tot drie lessen, die een groot aantal mensen aantrekken.

Trieu Tan Phat, een leerling uit groep 8, een van de deelnemers aan de lesgroep trompet, vertelde: "Ik vind het moeilijk om de Pi Le-trompet te leren bespelen, maar ik vind het erg leuk. Ik wil het leren om mijn etnische identiteit te behouden en op te treden op het dorpsfeest."

Het dorp Mo Sat geeft niet alleen les, maar verzorgt ook optredens met de Pi Le-trompet op culturele festivals, lentefeesten en grote solidariteitsfestivals. Zo wordt de trompet levendiger in het gemeenschapsleven en niet alleen tijdens rituelen.

In een gesprek met ons zei de heer Trieu Van Vinh, dorpshoofd van Mo Sat: "De overheid creëert altijd de voorwaarden waaronder ambachtslieden de jongere generatie kunnen onderwijzen. We hopen dat het geluid van de trompet niet alleen in het dorp zal weerklinken, maar ook bij toeristen bekend zal worden als een unieke culturele schoonheid van het Dao-volk."

Trieu Tan Phat (links), een Dao-man uit het dorp Mo Sat, oefent met de volwassenen in het dorp op de Pi Le-fluit.
Trieu Tan Phat (links) oefent met volwassenen in het dorp op de Pi Le-fluit.

Niet alleen beperkt tot het dorpsniveau, de gemeente Trai Cau heeft ook het behoud van de Pi Le-fluit opgenomen in het programma voor de opbouw van een lokaal cultureel leven. Kunstvoorstellingen, lentefestivals en culturele en sportfestivals van de gemeente bieden allemaal Pi Le-fluitvoorstellingen, wat bijdraagt ​​aan de promotie van deze schoonheid onder een groot aantal toeristen.

De gemeente Trai Cau is van mening dat het behoud van de Pi Le-trompet niet alleen voor de Dao-bevolking is, maar ook bijdraagt ​​aan de verrijking van het culturele beeld van de provincie Thai Nguyen . In de nabije toekomst zal de gemeente een etnische Dao-cultuurclub oprichten, die onder meer de waarde van de Pi Le-trompet zal behouden en promoten.

Te midden van het moderne tempo van het leven galmt het geluid van de Pi Le-trompet nog steeds door de bergen en bossen van Mo Sat, als bewijs van de blijvende vitaliteit van de volkscultuur. Het behoud van het trompetgeluid is het behoud van de herinneringen, identiteit en ziel van het Dao-volk.

Bron: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202511/soi-day-noi-nhung-mien-thoi-gian-d1f6808/


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Held van de Arbeid Thai Huong kreeg in het Kremlin rechtstreeks de Vriendschapsmedaille uitgereikt door de Russische president Vladimir Poetin.
Verdwaald in het feeënmosbos op weg naar de verovering van Phu Sa Phin
Deze ochtend is het strandstadje Quy Nhon 'dromerig' in de mist
De betoverende schoonheid van Sa Pa in het 'wolkenjacht'-seizoen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Historische overstromingen in Hoi An, gezien vanuit een militair vliegtuig van het Ministerie van Nationale Defensie

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product