Het probleem van lispelen en het verwarren van de twee medeklinkers n en l is al lange tijd een veelvoorkomend probleem in sommige gebieden in de Rode Rivierdelta. Het is vermeldenswaard dat deze onnauwkeurige uitspraak niet voortkomt uit fysiologische en pathologische oorzaken, maar voornamelijk te wijten is aan de invloed van regionale dialecten. Volgens onderzoekers in de onderwijspsychologie zorgen contact en imitatie van anderen die gemakkelijk lispelen, naast de lokale culturele omgeving, ervoor dat kinderen onbewust de gewoonte ontwikkelen om hun uitspraak verkeerd uit te spreken. Als dit niet vanaf jonge leeftijd wordt gecorrigeerd en onderhouden door regelmatige en continue oefening van de correcte uitspraak, is de kans groot dat mensen als volwassenen last krijgen van lispelen en het verwarren van de medeklinkers n en l.

Illustratiefoto: vietnamplus.vn

De onderwijssector van de provincie Hung Yen beseft het belang van standaardisatie van het Vietnamees voor docenten en leerlingen en heeft daarom onderwijsinstellingen in de hele provincie ingezet om personeel en docenten te helpen de twee medeklinkers n en l verkeerd uit te spreken en leerlingen te helpen bij het verkeerd spellen van deze twee medeklinkers. Alle onderwijsniveaus, van kleuteronderwijs en basisonderwijs tot voortgezet onderwijs, moeten dit beschouwen als een praktische taak om bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit van het taalonderwijs en de gewoonte aan te leren om Vietnamees correct en duidelijk te gebruiken voor docenten en leerlingen.

De verwarde uitspraak van de medeklinkers n en l is niet alleen een taalkundige afwijking, maar weerspiegelt ook een afwijking in menselijk gedrag en communicatiestijl. Ga er niet zomaar van uit dat iemand die verkeerd spreekt of verkeerd leest, de luisteraar in een specifieke situatie alleen maar aan het lachen kan maken. Een belangrijker gevolg is dat de verwarde uitspraak van de medeklinkers n en l niet alleen het vertrouwen in communicatie van de betrokkene vermindert, maar ook de vaardigheid en effectiviteit van uitwisselingen, presentaties en onderwijs op scholen en forums beïnvloedt. Sterker nog, er zijn hooggeplaatste functionarissen en politici geweest die de medeklinkers n en l verwarden tijdens het spreken en voor duizenden en tienduizenden mensen, waardoor ze de "heiligheid" van de leider verloren en de overdracht van politieke en sociale boodschappen aan het grote publiek negatief beïnvloedden.

Vanuit cultureel perspectief zijn degenen die nog steeds stotteren en de gemeenschappelijke taal verkeerd spellen (met name leraren, ambtenaren, overheidsdienaren...) zonder vastberaden en volhardend te zijn in het overwinnen en corrigeren ervan, conservatief, omdat ze de correctheid, de kwaliteit en de schoonheid van de standaard Vietnamese taal niet in praktijk brengen, absorberen en leren. Zoals een afgevaardigde van de Nationale Vergadering zei: wanneer degenen die de jongere generatie onderwijzen en kennis en overtuigingen overdragen, nog steeds stotteren en hun moedertaal verkeerd spellen, zal dat de reputatie van het nationale onderwijssysteem aantasten.

We kunnen stellen dat het aanzetten en verzoeken van leraren en leerlingen om hun uitspraak van de medeklinkers n en l te verbeteren, en meer in het algemeen, om het Vietnamees correct te gebruiken, niet alleen bijdraagt ​​aan het behoud van de zuiverheid en schoonheid van de nationale taal, maar ook een praktische actie is om de orde en discipline te versterken en de kwaliteit van het onderwijs en de studie van Vietnamees en literatuur op algemene scholen te verbeteren. Om een ​​solide basis van persoonlijkheid te creëren en het doel van alomvattend onderwijs voor de jonge generatie te realiseren, moeten we ons richten op dergelijke praktische en specifieke acties.

NGUYEN HONG SON

* Bezoek de sectie voor gerelateerd nieuws en artikelen.

    Bron: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/sua-ngong-de-chuan-hoa-tieng-viet-849809