Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gepensioneerde directeur en duizenden studenten herinneren zich: 'Om geliefd te worden, moet je je hart openen voor je studenten'

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ01/11/2024

De directeur in de clip '1400 leerlingen nemen afscheid voor hun pensioen' zei dat leraren zich eerst open moeten stellen voor hun leerlingen om geliefd te worden. Ze zijn ouders, maar ook vrienden met wie leerlingen over hun tienerjaren kunnen praten.


Thầy hiệu trưởng trong clip chia tay xúc động: 'Muốn được yêu mến, mình phải trải lòng với học trò' - Ảnh 1.

Leraar Ngoc vertrouwt zijn leerlingen toe - Foto: TRUNG TAN

Op de ochtend van 1 november, een dag na de warme afscheidsceremonie op het schoolplein, kwam de heer Hoang Minh Ngoc (voormalig directeur van de Phan Chu Trinh High School in de gemeente Ea Ral, Ea Hleo, provincie Dak Lak ) naar school om zijn werk over te dragen aan zijn collega's.

Veel studenten en docenten zijn er nog steeds niet aan gewend dat de docent tegenwoordig met pensioen is...

Directeur: "Ik was verrast en ontroerd"

De heer Ngoc zei dat het gisteren een van de gelukkigste dagen van zijn leven was, terwijl hij nog steeds de zachtaardige trekken heeft van een man die al 38 jaar en 2 maanden 'veerman' is.

De leraar vertelde dat mevrouw Nguyen Thi Xuan Thu, adjunct-directeur van de Phan Chu Trinh High School, op de ochtend van 31 oktober belde om te zeggen dat de school een pauze van 15 minuten had en hem uitnodigde om hierbij aanwezig te zijn.

"Toen ik wegging, volgden de leerlingen me naar het schoolplein. Ik wist van niets, dus ik volgde ze gewoon. Toen hielden ze plotseling een afscheidsceremonie. Gisteren was de gelukkigste dag in mijn 38 jaar dat ik hier werk", vertelde meneer Ngoc emotioneel.

Thầy hiệu trưởng về hưu, ngàn học trò nhớ: 'Muốn được yêu mến, mình phải trải lòng với học trò' - Ảnh 3.

Lerares Lam Thi Thien Trang, een bestuurslid van de jeugdvakbond van de middelbare school Phan Chu Trinh, was emotioneel toen ze over haar leraar en meerdere sprak - Foto: MINH PHUONG

Mevrouw Lam Thi Thien Trang, bestuurslid van de jeugdvakbond van de Phan Chu Trinh High School, vertelde over de organisatie van de afscheidsceremonie dat de organisatoren zelf verrast waren door de gevoelens van de leerlingen voor hun leraar.

"Hij is geliefd bij veel personeelsleden, leraren en studenten, dus voordat hij met pensioen gaat, willen we nog iets doen dat echt betekenisvol is", vertrouwde mevrouw Trang toe.

Het "script" om afscheid te nemen van de directeur werd dus in het geheim uitgevoerd door mevrouw Trang en haar leerlingen. Van het afdrukken van de foto van de leraar tot de banner met de tekst "Dhr. Hoang Minh Ngoc is voor altijd de beste", "We danken meneer Ngoc"... alles was zo berekend dat het redelijk was. We hielden het geheim voor de leraren en meneer Ngoc om een ​​verrassing te creëren, maar we waren ook verrast dat de leerlingen het programma zo emotioneel maakten", aldus mevrouw Trang.

Luister naar en begrijp studenten

Als een van de 1400 leerlingen die de afscheidsceremonie van de directeur bijwoonden, vertelde Nguyen Thi Huong Giang, een leerling uit groep 12A7 van de Phan Chu Trinh High School, dat tijdens de pauze op de ochtend van 31 oktober duizenden leerlingen de gang op stormden. "Toen we de leraar zo blij zagen tijdens de ceremonie, waren wij ook heel blij," vertrouwde Giang toe.

De heer HOANG MINH NGOC

Onderwijs is discipline, maar je moet wel naar leerlingen luisteren, ze begrijpen en ze overtuigen om te veranderen en zichzelf te verbeteren.

Mevrouw Nguyen Thi Xuan Thu, adjunct-directeur van de Phan Chu Trinh High School, zei dat normaal gesproken afscheid nemen van vertrekkende managers alleen plaatsvindt tijdens de aankondigingsceremonie van de afdeling met docenten op de middag van 31 oktober.

Thầy hiệu trưởng về hưu, ngàn học trò nhớ: 'Muốn được yêu mến, mình phải trải lòng với học trò' - Ảnh 5.

Mevrouw Nguyen Thi Xuan Thu, adjunct-directeur van de Phan Chu Trinh High School, zei dat de organisatie van de afscheidsceremonie "in het grootste geheim" plaatsvond - Foto: MINH PHUONG

"Ik wil echter dat de leerlingen iets waardevols weten en doen voor hun gerespecteerde leraar. Dat is het idee, maar ik laat alles over aan de jeugdbond van de school en de leerlingen", aldus mevrouw Thu.

Over zichzelf gesproken, is meneer Ngoc spaarzaam met woorden, omdat "er niets te vertellen valt". "Gedurende meer dan 38 jaar werken heb ik zoveel gelukkige en verdrietige herinneringen aan het beroep, maar de gedachte blijft: als een leraar altijd luistert, begrijpt en deelt met zijn leerlingen, zal hij geliefd zijn", overwoog hij.

Thầy hiệu trưởng trong clip chia tay xúc động: 'Muốn được yêu mến, mình phải trải lòng với học trò' - Ảnh 6.

Veel studenten wisten dat de leraar met pensioen was gegaan en gaven hem bloemen om hem te bedanken - Foto: TRUNG TAN

Eenrichtingsverkeerverboden zijn contraproductief.

Staand op het schoolplein zei meneer Ngoc dat leerlingen opgroeien, er is altijd "rebellie" op achttien- en twintigjarige leeftijd. Er zijn leerlingen die hun haar rood en blauw verven, oorbellen dragen, neusringen dragen, en een eenzijdig verbod zal averechts werken.

"Ik zeg vaak tegen studenten dat ik hun voorkeuren respecteer, maar begrijpen ze de betekenis van het verven van hun haar en het dragen van oorbellen? Voetballers en muzieksterren verven hun haar en dragen oorbellen wanneer ze voor zichzelf opkomen. Studenten zouden zich allereerst moeten laten gelden door te studeren voor een carrière waarmee ze zichzelf en hun gezin kunnen onderhouden. Hun haar verven en oorbellen dragen op school bevestigt alleen maar hun rebelse houding. Studenten luisteren, begrijpen en gehoorzamen heel goed," aldus meneer Ngoc.



Bron: https://tuoitre.vn/thay-hieu-truong-ve-huu-ngan-hoc-tro-nho-muon-duoc-yeu-men-minh-phai-trai-long-voi-hoc-tro-20241101145436318.htm

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Zonsopgang bekijken op Co To Island
Dwalen tussen de wolken van Dalat
De bloeiende rietvelden in Da Nang trekken zowel de lokale bevolking als toeristen.
'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product