Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen: pionier en leider in de nationale missie van Vietnamese taaltraining

Vanwege de uitzonderlijke prestaties op het gebied van de Vietnamese taaltraining werd de school door de president onderscheiden met de First Class Labor Medal.

Việt NamViệt Nam15/11/2025

De Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen, Nationale Universiteit van Vietnam, Hanoi, zet de trotse 80-jarige traditie van de Universiteit voor Letteren van Hanoi (1945) en de Universiteit voor Wetenschap van Hanoi voort en heeft sinds haar oprichting (1995) de academische positie van een van de toonaangevende universiteiten van het land op het gebied van sociale wetenschappen en geesteswetenschappen voortgezet en verder ontwikkeld.

De school heeft vele uitstekende prestaties geleverd op het gebied van de opleiding van hoogwaardig personeel, wetenschappelijk onderzoek en maatschappelijke dienstverlening, en heeft daarmee een grote bijdrage geleverd aan de sociaaleconomische ontwikkeling van het land, sociale zekerheid gewaarborgd, humanitaire liefdadigheid betracht en wetenschappelijke en technologische vooruitgang toegepast. Bijzondere prestaties op het gebied van de Vietnamese taaltraining voor Vietnamezen in het buitenland zijn onder andere de vermeldenswaardige.

Pionier in het ontwikkelen van een Vietnamees taalcompetentiekader voor buitenlanders

In 2015 heeft de Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen van de Nationale Universiteit van Vietnam in Hanoi met succes het Vietnamese Taalcompetentiekader voor buitenlanders ontwikkeld. Dit is de eerste keer in Vietnam en ter wereld dat Vietnamezen een wetenschappelijk gedifferentieerd competentiereferentiekader hebben, gebaseerd op het Europese referentiekader. Dit kader is ontwikkeld door het team van taalkundige en Vietnamese onderwijsmethodologie-experts van de universiteit, gebaseerd op een solide theoretische en praktische basis, met blijvende waarde binnen de academische en toepassingsgerichte Vietnamese taalgemeenschap.

Met zijn uitstekende academische waarden werd het Vietnamese Taalcompetentiekader voor Buitenlanders goedgekeurd door het Ministerie van Onderwijs en Opleiding en opgenomen in de inhoud van Circulaire 17/2015/TT-BGDDT van 1 september 2015. De landelijke invoering van het Vietnamese Taalcompetentiekader biedt grote voordelen voor Vietnamese taalopleidingsinstituten voor niet-moedertaalsprekers en vormt de basis voor het beoordelen van de Vietnamese taalvaardigheid van buitenlanders in het hele land. Dit is een toolkit van bijzonder belang, die dient als kompas voor het onderwijzen, leren, toetsen, evalueren en toekennen van certificaten voor Vietnamees als vreemde taal. Vanuit deze basis nadert het onderwijzen, leren en beoordelen van Vietnamese taalvaardigheid steeds meer internationale waarden en normen.

Daarnaast is het Competentiekader ook belangrijk voor beleids- en culturele diplomatie. De invoering van dit kader toont de officiële inzet van de Vietnamese staat voor de internationalisering van de Vietnamese taal en bevestigt tegelijkertijd de rol van het Vietnamees als communicatie-, academisch en professioneel instrument voor de internationale gemeenschap. In beurzenprogramma's, studentenuitwisselingen, werving van buitenlandse medewerkers in Vietnam of personeelsopleidingen bij buitenlandse ondernemingen is het verplicht stellen van een Vietnamees taalcertificaat volgens het Competentiekader een transparante, objectieve en professionele voorwaarde. Dit vormt de basis voor het beheer en de ontwikkeling van internationale personeelsbestanden die Vietnamees gebruiken, en draagt ​​bij aan de verbetering van het imago en de culturele en taalkundige positie van Vietnam op het internationale toneel.

Foto 1_Vietnamese taalbeoordeling.jpg

Buitenlandse studenten leggen de Vietnamese taalvaardigheidstest af aan de Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen. Foto: Thuy Dzung

In het digitale tijdperk en de wereldwijde migratie neemt het aantal mensen dat Vietnamees leert in het buitenland (onder andere de Vietnamese gemeenschap in het buitenland, internationale studenten en onderzoekers in de Vietnamese studies) toe. Een standaardkader voor Vietnamese taalvaardigheid helpt de Vietnamese academische en culturele gemeenschap wereldwijd te verbinden en bevordert tegelijkertijd onderzoek, vertaling en de promotie van Vietnamese literatuur en denkbeelden over de landsgrenzen heen.

We kunnen stellen dat het Vietnamese Taalcompetentiekader voor Buitenlanders een belangrijke prestatie is in het proces van internationalisering van de Vietnamese taal en cultuur. Met zijn gestandaardiseerde waarde, heldere oriëntatie, hoge haalbaarheid en diepgaande strategische betekenis dient dit kader niet alleen educatieve doelen, maar draagt ​​het ook bij aan het bevorderen van culturele uitwisseling, het versterken van internationale samenwerking en het opbouwen van het imago van Vietnam als een land met identiteit, openheid en integratie. Doorgaan met het onderzoeken, perfectioneren en flexibel toepassen van het Competentiekader in de praktijk zal een belangrijke stap zijn om de kwaliteit van de Vietnamese taaltraining als vreemde taal te verbeteren en de positie van het Vietnamees in de wereldwijde meertalige ruimte te versterken.

Met succes het format voor de Vietnamese taalvaardigheidstest voor buitenlanders opgesteld, dat landelijk wordt toegepast.

In 2016 heeft de Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen de Vietnamese taalvaardigheidstest met succes verder ontwikkeld. Het Ministerie van Onderwijs en Opleiding ondertekende op 21 juni 2016 het besluit tot bekendmaking van de testopzet en het besluit tot goedkeuring van het document dat de samenstelling van toetsvragen en de beoordeling volgens de Vietnamese taalvaardigheidstest voor buitenlanders begeleidt .

Dit is een belangrijke stap voorwaarts van nationaal en internationaal belang voor het Vietnamees als vreemde taal. Vanaf nu hanteert het Vietnamees een uniform competentietestformat volgens het competentiekader met zes niveaus dat Vietnamese taalonderwijsinstellingen in heel Vietnam als wettelijke standaard hanteren.

2. Oefen Vietnamees.jpg

Speel een sleutelrol en ben buitengewoon effectief in het werk in de Vietnamese taal voor Vietnamezen in het buitenland

Gezien de successen op het gebied van het onderwijzen en samenstellen van lesmateriaal voor Vietnamees in het buitenland, heeft het Ministerie van Onderwijs en Opleiding in 2017 de Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen (rechtstreeks de Faculteit Vietnamese Studies en Vietnamese Taal) de opdracht gegeven om een ​​curriculum voor de Vietnamese taal op te stellen voor Vietnamezen in het buitenland, conform het kader voor Vietnamese taalcompetentie voor buitenlanders. Dit is tevens de eerste keer dat Vietnam een ​​curriculum heeft dat als basis kan dienen voor het samenstellen van les- en leermateriaal voor Vietnamees in het buitenland; dit draagt ​​effectief bij aan de realisatie van de leidende ideologie in Resolutie 36 van het Politbureau over Vietnamezen in het buitenland.

De Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen is ook de enige openbare universiteit die sinds 2022 de nationale missie uitvoert om een ​​Vietnamees taalonderwijskanaal voor Vietnamezen in het buitenland te lanceren. Dit gebeurt op basis van een systeem van materialen met de grootste dekking van het ecosysteem voor taalonderwijs in Vietnam tot nu toe, samengesteld door het team van experts, wetenschappers en docenten van de school.

De school heeft honderden gratis online lessen Vietnamees georganiseerd voor Vietnamezen uit het buitenland, van basisniveau tot gevorderd niveau. Bijna duizenden Vietnamezen uit het buitenland komen uit 23 landen en gebieden over de hele wereld komen hiernaartoe: Laos, Singapore, Engeland, Duitsland, Frankrijk, Slowakije, Tsjechië, Oostenrijk, België, Nederland, Polen, Kirgizië, Griekenland, Hongarije, Zwitserland, Taiwan, Canada, de VS, Australië, Japan, Korea...

3.Ministerie van Buitenlandse Zaken 2024.jpg

Het behouden van de Vietnamese taal voor Vietnamese kinderen in het buitenland is een bijzonder belangrijke bijdrage aan het behoud van de Vietnamese taal en cultuur voor Vietnamese kinderen in het buitenland van de Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen, vooral in de afgelopen 5 jaar.

De Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen werkt op een duurzame manier samen met het Staatscomité voor Overzeese Vietnamezen (Ministerie van Buitenlandse Zaken), het Buitenlandse Televisiekanaal VTV4 en het Vietnamese Taal Digitaal Trainingskanaal op het LMS-platform van de Nationale Universiteit van Hanoi. Doel is om het Vietnamees steeds rijker en mooier te maken, een Vietnamese taal die de nationale liefde en het kameraadschap bewaart en bijdraagt ​​aan de verspreiding en versterking van het Vietnamese waardesysteem in de context van het opkomende tijdperk van de natie.

In augustus 2024 werd de Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen tijdens de 4e Conferentie van Overzeese Vietnamezen over de hele wereld door de Minister van Buitenlandse Zaken onderscheiden met een Certificaat van Verdienste. Dit certificaat werd uitgereikt als erkenning voor de belangrijke, uitstekende en typerende bijdragen aan het werk van Overzeese Vietnamezen.

PV


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Zonsopgang bekijken op Co To Island
Dwalen tussen de wolken van Dalat
De bloeiende rietvelden in Da Nang trekken zowel de lokale bevolking als toeristen.
'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product