Op de ochtend van 17 september, nadat hij de openingsceremonie van de 20e China-ASEAN Expo (CAEXPO) en de China-ASEAN Business and Investment Summit (CABIS) in Nanning City (Guangxi, China) had bijgewoond en daar had gesproken, woonde premier Pham Minh Chinh de opening van het Vietnamese handelspaviljoen op de beurs bij.
Premier Pham Minh Chinh en zijn afgevaardigden drukten op de knop om het Vietnamese paviljoen op CAEXPO te openen.
NOORD-JAPAN
Op de beurs blijft Vietnam het grootste deelnemende land binnen ASEAN, met ongeveer 200 stands op een totale oppervlakte van bijna 5.000 m2 .
Er werden veel hoogwaardige Vietnamese producten geïntroduceerd die bezoekers en kopers aantrokken, zoals: Vinamilk , TH True Milk, Thai Duong, Trung Nguyen-koffie, Binh Tien-schoenen, Vinh Tien-voedsel, Vinh Hiep-landbouwproducten en -voeding...; vele andere producten en diensten, zoals landbouwproducten, bewerkte voedingsmiddelen, toerisme, consumptiegoederen, handwerk en houtproducten...
Premier Pham Minh Chinh en bedrijven die deelnemen aan CAEXPO
NOORD-JAPAN
Premier Pham Minh Chinh drukte op de knop om de Vietnamese stand op CAEXPO te openen en gaf uiting aan zijn vreugde. Niet alleen had Vietnam de meeste stands binnen ASEAN, maar ook was er een groot aantal bedrijven aanwezig op de beurs om handel te drijven en seminars te geven.
Premier Pham Minh Chinh bezoekt de Vietnamese stands op de beurs.
NOORD-JAPAN
Vooral tijdens de beurs werden veel economische transacties tussen bedrijven op een kwalitatief betere manier afgesloten dan op voorgaande beurzen.
De premier zei dat het alomvattende strategische partnerschap tussen de twee landen, "bergen verbonden met bergen, rivieren verbonden met rivieren", Vietnam en China, zich zeer goed ontwikkelt en een belangrijke basis vormt voor samenwerking en handelsuitwisseling. De handels- en investeringsrelaties tussen Vietnam en China laten echter nog veel ruimte voor verbetering.
Premier Pham Minh Chinh, vast lid van het Regionaal Partijcomité, hoofd van het Organisatiecomité van het Regionaal Partijcomité van Guangxi (links), Chinese ambassadeur in Vietnam (rechts) bezoeken stands op de beurs
NOORD-JAPAN
Daarom moeten ondernemingen, ministeries, afdelingen en lokale overheden hun investeringsbevorderingsactiviteiten versterken, productietechnologieën innoveren, de productkwaliteit verbeteren, sterke merken opbouwen en producten promoten, zodat Vietnamese goederen breder geaccepteerd worden in dit land met meer dan 1,4 miljard inwoners. Zo dragen ze bij aan het verdiepen, substantiëler en effectiever maken van de relatie tussen de twee landen.
Premier Pham Minh Chinh schrijft in het gastenboek op de beurs
NOORD-JAPAN
De premier hoopt dat Vietnam dankzij zijn geografische voordeel een doorvoerland voor goederen zal worden en een belangrijke schakel in de toeleveringsketen tussen ASEAN en China.
Tijdens het bezoeken van Chinese stands en het schrijven in het gastenboek gaf de premier zijn indruk van de kwaliteit en kwantiteit van de stands op de beurs.
Premier Pham Minh Chinh bezoekt de stand waar Chinese hightechproducten worden tentoongesteld.
NOORD-JAPAN
De premier wenste dat de vriendschap tussen Vietnam en China, "zowel kameraden als broeders", voor altijd groen en duurzaam zou zijn, voor de gezamenlijke welvaart van de twee landen en volkeren, en voor vrede, samenwerking en ontwikkeling in de regio en de wereld.
Premier Pham Minh Chinh en de Vietnamese delegatie verlieten de stad Nanning en sloten daarmee hun werkbezoek aan de 20e CAEXPO en CABIS in de stad Nanning succesvol af.
NOORD-JAPAN
Direct na het bezoek aan het Vietnamese handelspaviljoen vertrokken de premier en de delegatie uit Nanning. Daarmee werd de werkreis naar Nanning voor de 20e editie van CAEXPO en CABIS succesvol afgerond.
Etnische jongeren uit de provincie Guangxi verwelkomen premier Pham Minh Chinh en de Vietnamese delegatie.
VNA
Afscheidsceremonie voor premier Pham Minh Chinh en de Vietnamese delegatie op de luchthaven van Nanning
NOORD-JAPAN
Thanhnien.vn






Reactie (0)