Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Een oorkonde van lof wordt uitgereikt aan de heer Le Ngoc Dinh.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc15/03/2024


Onder de aanwezigen bij de ceremonie was de viceminister van Cultuur, Sport en Toerisme, Hoang Dao Cuong.

Bij de ceremonie waren ook aanwezig dr. Nguyen Phuong Hoa, directeur van de afdeling Internationale Samenwerking (Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme), de Japanse ambassade in Vietnam, en de familie van de heer Le Ngoc Dinh.

De onderscheiding van de Japanse minister van Buitenlandse Zaken , toegekend aan de heer Le Ngoc Dinh, is een erkenning voor zijn bijdragen aan de ontwikkeling van de culturele en toeristische samenwerking tussen Vietnam en Japan in het bijzonder, en aan de ontwikkeling van de cultuur-, sport- en toerismesector in het algemeen.

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 1.

Een panoramisch uitzicht op de ceremonie.

Tijdens de ceremonie sprak Watanabe Shige, minister-raadslid en plaatsvervangend ambassadeur van Japan in Vietnam, zijn oprechte dankbaarheid uit voor de voortdurende bijdragen aan de versterking van de hechte vriendschap tussen Japan en Vietnam.

Tijdens zijn ambtstermijn coördineerde de heer Le Ngoc Dinh de ontvangst van talrijke Japanse expertdelegaties ter ondersteuning van de uitvoering van samenwerkingsprojecten tussen beide landen op het gebied van het behoud en de restauratie van materieel en immaterieel cultureel erfgoed, zoals de oude stad Hoi An, de historische site van My Son, de koninklijke hofmuziek van Hue , enzovoort.

Daarnaast leverde hij aanzienlijke steun bij de voorbereiding en afronding van de noodzakelijke procedures voor de oprichting van het Cultureel Uitwisselingscentrum van de Japan Foundation in 2008.

Dit legde de basis voor de start van het Japan Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam, dat jaarlijks talrijke culturele evenementen organiseert en bijdraagt ​​aan een beter begrip van de Japanse cultuur onder de Vietnamese bevolking.

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 2.

De onderminister van Cultuur, Sport en Toerisme, Hoang Dao Cuong, hield een toespraak tijdens de ceremonie.

Tijdens de ceremonie feliciteerde onderminister Hoang Dao Cuong de heer Le Ngoc Dinh en sprak hij zijn grote waardering uit voor zijn bijdragen aan de culturele, sportieve en toeristische samenwerking tussen Vietnam en Japan in de afgelopen jaren.

Gedurende zijn meer dan 34 jaar werkzaam bij het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme heeft voormalig adjunct-directeur Le Ngoc Dinh zich ingezet voor de culturele diplomatie en vele belangrijke resultaten behaald, met name op het gebied van de samenwerking tussen Vietnam en Japan.

Vice-minister Hoang Dao Cuong sprak zijn vertrouwen uit dat de heer Le Ngoc Dinh, na zijn pensionering, met zijn uitgebreide ervaring in buitenlandse zaken en zijn liefde voor het Land van de Rijzende Zon, in zijn hoedanigheid als voorzitter van de Vietnamees-Japanse Vereniging voor Culturele Uitwisseling, zal blijven bijdragen aan de ontwikkeling van de Vietnamees-Japanse samenwerking op het gebied van cultuur, sport en toerisme.

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 3.

De minister-raadslid en plaatsvervangend ambassadeur van Japan in Vietnam, Watanabe Shige, overhandigde de oorkonde van verdienste van de Japanse minister van Buitenlandse Zaken aan de heer Le Ngoc Dinh.

De heer Le Ngoc Dinh was diep ontroerd en sprak zijn dankbaarheid uit aan de leiders van het Japanse Ministerie van Buitenlandse Zaken, de Japanse ambassade in Vietnam, het Vietnamese Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme en de Vietnamees-Japanse Vereniging voor Culturele Uitwisseling voor hun waardering voor zijn bijdragen in de afgelopen periode.

Hij verklaarde dat deze eer toekomt aan de functionarissen, specialisten, experts en kunstenaars van het Vietnamese Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme, de medewerkers en leden van de Vietnamees-Japanse Vereniging voor Culturele Uitwisseling, en dat hij zich vereerd voelt om deze prestigieuze prijs te mogen ontvangen. In de toekomst hoopt en streeft hij ernaar om als voorzitter van de Vietnamees-Japanse Vereniging voor Culturele Uitwisseling en directeur van het Nui Truc Sugi Ryotaro Japans Taalcentrum jaarlijkse Vietnamees-Japanse culturele uitwisselingsfestivals en -evenementen in Vietnam te organiseren, en tegelijkertijd de Vietnamese cultuur actief in Japan te promoten.

Hier zijn enkele foto's van de ceremonie:

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 4.
Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 5.

Afgevaardigden die de ceremonie bijwonen.

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 6.



Bron

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Trái tim của Biển

Trái tim của Biển

De zon gaat onder.

De zon gaat onder.

Een inkomen verdienen

Een inkomen verdienen