Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Toekenning van een certificaat van verdienste aan de heer Le Ngoc Dinh

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc15/03/2024


Bij de ceremonie was de plaatsvervangende minister van Cultuur, Sport en Toerisme (MCST) Hoang Dao Cuong aanwezig.

De ceremonie werd ook bijgewoond door Dr. Nguyen Phuong Hoa, directeur van de afdeling Internationale Samenwerking (Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme), de Japanse ambassade in Vietnam... en de familie van de heer Le Ngoc Dinh.

Het Certificaat van Verdienste van de Minister van Buitenlandse Zaken van Japan aan de heer Le Ngoc Dinh is een erkenning voor zijn bijdragen aan de ontwikkeling van de culturele en toeristische samenwerking tussen Vietnam en Japan in het bijzonder, en de ontwikkeling van de cultuur-, sport- en toerisme-industrie in het algemeen.

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 1.

Overzicht van de ceremonie.

Tijdens de ceremonie sprak minister Watanabe Shige, plaatsvervangend ambassadeur van Japan in Vietnam, zijn oprechte dank uit voor de voortdurende bijdrage aan het versterken van de hechte vriendschap tussen Japan en Vietnam.

Tijdens zijn ambtstermijn werkte de heer Le Ngoc Dinh samen met vele delegaties van Japanse experts om de uitvoering van samenwerkingsprojecten tussen de twee landen te ondersteunen op het gebied van het behoud en de restauratie van tastbaar en ontastbaar cultureel erfgoed, zoals de oude stad Hoi An, de relikwieënvindplaats My Son, de muziek van het koninklijk hof van Hue , enzovoort.

Daarnaast heeft hij veel steun verleend bij de voorbereiding en afronding van de benodigde procedures voor de oprichting van het Japan Foundation Center for Cultural Exchange onder de Japan Foundation in 2008.

Dit is het uitgangspunt voor het opstarten van het Japan Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam, dat jaarlijks vele culturele evenementen organiseert en zo bijdraagt ​​aan het vergroten van het begrip van de Japanse cultuur onder de Vietnamese bevolking.

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 2.

Hoang Dao Cuong, plaatsvervangend minister van Cultuur, Sport en Toerisme, sprak tijdens de ceremonie.

Tijdens de ceremonie feliciteerde plaatsvervangend minister Hoang Dao Cuong de heer Le Ngoc Dinh en erkende en waardeerde hij zijn bijdragen aan de samenwerking op het gebied van cultuur, sport en toerisme tussen Vietnam en Japan in de afgelopen tijd.

Gedurende zijn ruim 34 jaar durende dienstverband bij het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme heeft voormalig adjunct-directeur Le Ngoc Dinh zich toegelegd op culturele diplomatie en veel belangrijke successen geboekt, met name op het gebied van de samenwerking tussen Vietnam en Japan.

Viceminister Hoang Dao Cuong is van mening dat de heer Le Ngoc Dinh na zijn pensionering, met zijn uitgebreide ervaring in buitenlandse zaken en liefde voor het land van de rijzende zon, de positie van voorzitter van de Vietnam-Japan Cultural Exchange Association op zich zal nemen en zo zal blijven bijdragen aan de ontwikkeling van de samenwerking tussen Vietnam en Japan op het gebied van cultuur, sport en toerisme.

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 3.

Ambassadeur, plaatsvervangend ambassadeur van Japan in Vietnam Watanabe Shige overhandigde het Certificaat van Verdienste van de Minister van Buitenlandse Zaken van Japan aan de heer Le Ngoc Dinh.

De heer Le Ngoc Dinh was zeer ontroerd en sprak zijn dank uit aan de leiders van het Japanse ministerie van Buitenlandse Zaken, de Japanse ambassade in Vietnam, het Vietnamese ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme en de Vietnam-Japan Cultural Exchange Association voor hun waardering voor zijn bijdragen in de afgelopen tijd.

Hij zei dat deze eer toekomt aan de ambtenaren, specialisten, experts, kunstenaars van het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme van Vietnam, de ambtenaren, medewerkers en leden van de Vietnam-Japan Cultural Exchange Association en dat hij de gelukkige is om deze nobele onderscheiding te ontvangen. Als voorzitter van de Vietnam-Japan Cultural Exchange Association en directeur van het Nui Truc Japanese Language Center Sugi Ryotaro hoopt en streeft hij ernaar om in de komende tijd jaarlijkse festivals en culturele uitwisselingsfestivals tussen Vietnam en Japan in Vietnam te organiseren en de Vietnamese cultuur actief te introduceren in Japan.

Enkele foto's van de ceremonie:

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 4.
Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 5.

Afgevaardigden die de ceremonie bijwonen.

Trao tặng bằng khen cho ông Lê Ngọc Định vì những đóng góp sâu sắc cho sự phát triển văn hóa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 6.



Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Beeld van donkere wolken die op het punt staan ​​in te storten in Hanoi
De regen viel met bakken uit de lucht, de straten veranderden in rivieren, de mensen van Hanoi brachten boten naar de straten
Heropvoering van het Midherfstfestival van de Ly-dynastie in de keizerlijke citadel van Thang Long
Westerse toeristen kopen graag speelgoed voor het Midherfstfestival op Hang Ma Street om aan hun kinderen en kleinkinderen te geven.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

No videos available

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product