Het logo van de 32e SEA Games, dat Cambodja heeft uitgebracht, bevat veel iconische afbeeldingen van het land. Bovenaan staat een afbeelding van de vergulde Angkor Wat-tempel, een door UNESCO erkend historisch erfgoed. De gekozen hoofdkleur is goud, wat symbool staat voor het koninkrijk en de vooruitgang in welvaart, gezondheid en geluk.
Hieronder zie je vier Naga-slangen in groen, rood, geel en blauw, verweven om eenheid en diversiteit in de Zuidoost-Aziatische gemeenschap te symboliseren. De Naga-slang is een zeer populair symbool in de Cambodjaanse cultuur en symboliseert bescherming en stabiliteit in het koninkrijk.
Logo van de 32e SEA Games in Cambodja. Foto: Cambodja 2023
Dit symbool herinnert ook aan de beroemde Cambodjaanse legende over de liefde tussen Prins Preah Thong en de slangenprinses Neang Neak, die worden beschouwd als de voorouders van dit volk.
Volgens één versie was Cambodja duizenden jaren geleden een klein eiland genaamd Kouk Thlouk, wat 'land van de Thlouk-boom' betekent. Het eiland behoorde toe aan het Naga-slangenvolk, dat midden in de oceaan leefde.
Op een dag veranderden prinses Soma en haar Naga-onderdanen in prachtige vrouwen en landden op het eiland. Die nacht arriveerden de Indiase prins Kaundinya en zijn gevolg per boot op het eiland. De prins werd op slag verliefd op prinses Soma toen hij haar zag dansen in het maanlicht en vroeg haar ten huwelijk. De prinses stemde toe, op voorwaarde dat haar vader, de koning, het goedkeurde.
Omdat het Nagapaleis zich op de bodem van de oceaan bevond, moest Kaundinya er komen door Soma's staart vast te houden. De koning ontmoette de Indiase prins en stemde ermee in zijn dochter met hem te laten trouwen.
Na de bruiloft breidde de Naga-koning het eiland uit met land uit de oceaan en gaf het vervolgens aan Kaundinya en Soma om te regeren. Hun Khmer-namen zijn Preah Thong en Neang Neak. Cambodjanen beschouwen zichzelf als afstammelingen van het echtpaar.
"De beschrijving van het land als een eiland suggereert dat een groot deel van het koninkrijk voorheen onder water stond", schreef de Duitse wetenschapper Rüdiger Gaudes in een rapport uit 1993. Wetenschappers zijn het erover eens dat de oude voorstelling van Cambodja als een eiland te danken was aan het feit dat het gebied duizenden jaren lang regelmatig onder water stond.
Een andere versie van de legende vertelt dat Kaundinya oorlog voert met Soma, terwijl een andere versie beweert dat hij de Naga-koning heeft gedood omdat hij weigerde zijn dochter met een mens te laten trouwen. De rode draad in de verhalen is dat de Indiase prins zijn toekomstige vrouw bij de staart pakte en naar de oceaan afdaalde.
Dit detail is terug te vinden in Cambodjaanse huwelijksceremonies: bij het betreden van de trouwzaal moet de bruidegom de rok van de bruid optillen. Dit gebaar en het verhaal erachter laten zien dat de vrouw in de Cambodjaanse cultuur het hoofd van het gezin is. Cambodjanen beschouwen Neang Neak als de moeder.
Zoals veel Aziatische epen en legenden zou het verhaal van Preah Thong en Neang Neak wel eens een kern van waarheid kunnen bevatten. Chinese bronnen vermelden het koninkrijk Funan, een losse verzameling Indisch-sprekende staten in de 3e eeuw. Funan zou het Khmer-woord Vnum kunnen zijn, wat berg betekent. De oude hoofdstad van Funan, Vyadhapurac, is door de tand des tijds verloren gegaan.
In het boek "Wu Shi Wai Guo Ji" (Geschriften van Buitenlandse Landen in de Wu-dynastie) uit de 3e eeuw, geschreven door de reiziger Jiang Tai, werd het bestaan van Funan en Vyadhapurac vermeld. Hij merkte op dat het schrift van het koninkrijk leek op dat van India. Jiang Tai schreef in het boek over Huntian (de Chinese naam voor Kaundinya) en besprak ook de oorsprong van Funan.
Hermann Kulke, een Duitse historicus en indoloog, was de eerste die de legendarische Indiase prins identificeerde als afkomstig van de Brahmaanse afkomst en Kaundinya als zijn achternaam. Onderzoeker Sanjeev Sanyal zegt dat Kaudinya waarschijnlijk afkomstig was uit Andhra Pradesh, in Noord-India, of Odisha, in het zuiden van het land.
De Taiping Liuyuan, een Chinese encyclopedie uit de 10e eeuw, schrijft dat Kaundinya een aanhanger was van een hindoegod. Hij droomde dat de god hem een boog gaf en hem vroeg om op een schip te varen. Kaundinya ging naar de tempel van de god en ontdekte de boog de volgende ochtend.
"Hij ging vervolgens aan boord van een koopvaardijschip, en de goden veranderden de windrichting en brachten hem naar Funan," aldus het boek. "Liu Ye (Soma) gaf het schip het bevel het schip te beroven. Huntian spande zijn boog en schoot een pijl door het schip van de koningin, van de ene kant naar de andere. De koningin was bang en gaf zich over. Vanaf dat moment heerste Huntian over het land."
Het huwelijk tussen Kaundinya en Soma wordt ook vermeld in enkele oude Chinese teksten.
"Deze documenten weerspiegelen historische gebeurtenissen uit de eerste eeuw (200 jaar of meer na de reizen van Jiang Tai) die verband houden met het proces van indianisering: de penetratie van Indiase religie, folklore, politiek en wetgeving, en andere elementen die de Indiase cultuur naar Zuidoost-Azië bracht en die verband hielden met sociale veranderingen en de vorming van staten aldaar", schrijft Gaudes.
Standbeeld van Kaundinya met Soma's jaspand in Sihanoukville. Foto: Trip.com
Na de bevrijding van Cambodja van de koloniale overheersing maakte koning Norodom Sihanouk er een prioriteit van om het verhaal wereldwijd te verspreiden. Onder het patronaat van Norodom Monineath, de vrouw van Norodom Sihanouk, voerde het Koninklijk Ballet van Cambodja het stuk in vele landen op.
De voorstelling is inmiddels uitgegroeid tot een internationaal symbool van Cambodja en de dans is zelfs door UNESCO erkend als werelderfgoed. Sihanouk ontwikkelde een sterke vriendschap met de voormalige Indiase premier Jawaharlal Nehru, die hij als een mentor beschouwde.
Tijdens zijn twaalfdaagse bezoek aan India in 1955 sprak Sihanouk over de invloed van het Sanskriet op de Khmer-taal en over de relatie tussen de verhalen van Preah Thong en Neang Neak.
"India en Cambodja zijn broeders," zei hij. "De Khmer-beschaving is een kind van de Indiase beschaving. Daar zijn we trots op."
Hong Hanh (volgens Scroll.in )






Reactie (0)