Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hjertevarmende feiringer av uavhengighetsdagen: Studenter får sykler, eldre får gaver.

(NLĐO) – Festivalen «Uavhengighetsdagen – Varme i kjærlighet» er en mulighet for lokalstyret i Dong Thanh kommune til å styrke solidariteten, nærheten og tilknytningen til folket.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động30/08/2025

Under arrangementet «Uavhengighetsdagen – Medfølelsens varme», organisert av Vietnams fedrelandsfrontkomité i Dong Thanh-kommunen i Ho Chi Minh-byen om morgenen 30. august, smilte mange studenter, unge mennesker og mennesker i vanskelige kår lykkelig da de mottok uventede gaver.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 1.

Festivalen «Uavhengighetsdagen – Hengivenhetens varme», organisert av Vietnams fedrelandsfrontkomité i Dong Thanh-kommunen i Ho Chi Minh-byen, ble holdt morgenen 30. august på Hoang Hoa Tham barneskole.

"Uavhengighetsdag": Å gi støtte til studenter.

Da fru Luong My Linh (fra Dong Thanh kommune) så datteren sin gå på scenen for å motta den nye sykkelen sin, tok hun raskt frem telefonen sin for å forevige øyeblikket.

Fru Linh sa at hun er alenemor og oppdrar fire barn alene. Hennes to eldre barn har stabile jobber og bidrar til å støtte utdanningen til de to yngre søsknene sine. Selv om datteren hennes, Hoang Nhi, bare går i 9. klasse, har hun allerede siktet seg inn på å studere ved Ho Chi Minh-byens universitet for kunst.

«Til tross for våre vanskelige familieforhold, var jeg fast bestemt på å gi barna mine en skikkelig utdannelse. Å se barnet mitt få en ny sykkel gjorde meg veldig glad. Fra nå av kan barnet mitt gå på skolen på egenhånd», sa fru Linh med et bredt smil.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 2.

Fru Linh var veldig stolt over at datteren hennes hadde oppnådd gode skoleresultater og fått en sykkel før starten av det nye skoleåret.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 3.

For elever i forstadsområder er en sykkel en uvurderlig gave, som gjør skolereisen mye enklere.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 4.

Den mannlige studenten poserer begeistret for bilder med sin nye sykkel.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 5.

Én person får bilen, hele familien er fornøyd.

Med Luong Dinh Cua-stipendet i hendene følte Vo Nguyen Hoang Phuc, en student ved Ho Chi Minh City University of Industry and Trade, seg veldig heldig og glad. Denne gaven er en kilde til motivasjon som hjelper ham å studere hardere og strebe etter mer suksess.

Phuc fortalte at familien hans tidligere ble klassifisert som en fattig husholdning, men nå har de unnsluppet fattigdom, selv om livet fortsatt er vanskelig. Ved siden av studiene jobber Phuc mange deltidsjobber for å hjelpe moren sin med å forsørge familien økonomisk .

«Gjennom mine fire år på universitetet ga kommunestyret i Dong Thanh meg betydelig økonomisk støtte til skolepengene. For tiden er jeg i praksis i kommunens folkekomité, og jeg planlegger å ta embetseksamen for å sikre meg en stabil jobb og videreutdanning», delte Phuc.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 6.

Arrangementet tildelte 8 Nguyen Thi Minh Khai-stipend og 18 Luong Dinh Cua-stipend.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 7.

Hoc Mon Charity Association donerte 50 sykler til underprivilegerte elever.

"Uavhengighetsdagen" og besluttsomheten "Ingen skal bli etterlatt"

Arrangementet delte ut 8 Nguyen Thi Minh Khai-stipend og 18 Luong Dinh Cua-stipend med et totalt budsjett på 36 millioner VND; donerte 50 sykler til vanskeligstilte barn; overrakte 100 gaver til mennesker i vanskelige omstendigheter; organiserte nullkostnadsboder; og lanserte nasjonale flaggkantede veier og "Sivilisert - Rent - Tryggt"-veier i området.

Herr Tran Viet Hung, leder av Vietnams fedrelandsfrontkomité i Dong Thanh kommune, sa at Dong Thanh kommune nylig ble dannet ved å slå sammen tre kommuner: Dong Thanh, Nhi Binh og Thoi Tam Thon. Det er også en av kommunene med høy befolkningstetthet i Ho Chi Minh-byen.

Gjennom årene har Vietnams fedrelandsfront blitt en sterk bro som forbinder alle lag av folket. Spesielt deres spesielle oppmerksomhet mot studenter som overvinner vanskeligheter og streber etter akademisk dyktighet bekrefter deres forpliktelse til å sikre at hver generasjon støttes og ingen blir etterlatt.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 8.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 9.
Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 10.

Folk smilte bredt etter å ha mottatt meningsfulle gaver.

«Festivalen «Uavhengighetsdagen – Hengivenhetens varme» er ikke bare en mulighet for folk til å minnes nasjonens strålende historiske tradisjoner, men også en sjanse til å styrke solidaritet, knytte hengivenhet og samarbeide for å ta vare på folks materielle og åndelige liv», bekreftet Hung.


Kilde: https://nld.com.vn/am-long-tet-doc-lap-hoc-tro-co-xe-nguoi-gia-co-qua-196250830123458179.htm


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Et nærbilde av verkstedet som lager LED-stjernen til Notre Dame-katedralen.
Den åtte meter høye julestjernen som lyser opp Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er spesielt slående.
Huynh Nhu skriver historie i SEA Games: En rekord som blir svært vanskelig å slå.
Den fantastiske kirken på Highway 51 lyste opp til jul og tiltrakk seg oppmerksomheten til alle som gikk forbi.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt