Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamesiske studenter som studerer i utlandet kommer ikke hjem etter studiene: Utenriksministeren gir grunner

Báo Dân tríBáo Dân trí18/03/2024

[annonse_1]

Ettermiddagen 18. mars holdt Nasjonalforsamlingens stående komité en spørsmålsrunde med utenriksminister Bui Thanh Son om en rekke problemstillinger innen diplomati.

Delegat Pham Van Hoa ( Dong Thap ) stilte et spørsmål under spørsmål-og-svar-sesjonen og påpekte at mange internasjonale studenter og forelesere fra innenlandske universiteter ble sendt for å studere i utlandet, men ikke kom hjem, noe som påvirket andre studenter mens de studerte.

Herr Hoa spurte hvilke tiltak ambassaden og generalkonsulatet har tatt for å gripe inn og deportere disse personene tilbake til hjemlandet for å gjenopprette orden og disiplin i landet.

Utenriksminister Bui Thanh Son svarte at etter Covid-19-pandemien har utvekslingen mellom Vietnam og verden blitt sterkt implementert. I 2022 hadde vi bare rundt 3,8 millioner borgere som dro til utlandet, men dette tallet økte til mer enn 10 millioner mennesker i 2023.

Samtidig øker også antallet vietnamesiske arbeidere og studenter som returnerer til andre land for å studere raskt.

Du học sinh Việt không về nước sau khi học: Bộ trưởng Ngoại giao nêu lý do - 1

Fra Dong Thap-broen avhørte delegat Pham Van Hoa utenriksminister Bui Thanh Son (Foto: Pham Thang).

Herr Son innrømmet at det i den sammenhengen var tilfeller der arbeidere og internasjonale studenter brøt loven i andre land, noe som påvirket Vietnams samarbeid med partnere.

Nylig har statsministeren pålagt relevante departementer og avdelinger å utvikle prosedyrer og forskrifter for opplæring av arbeidstakere som skal reise utenlands. Dette er for å sikre at vertslandets regler og forskrifter overholdes, samtidig som det bidrar til vertslandets sosioøkonomiske utvikling samt forholdet mellom de to landene.

«Mange av studentene våre studerer i utlandet. Gjennom møter med sentrale ledere i Vietnam har de som blir igjen et ønske om å returnere til landet for å bidra og tjene, men de er også bekymret for at andre land skaper mange betingelser for at de skal kunne bli og jobbe etter studiene», sa Son.

Du học sinh Việt không về nước sau khi học: Bộ trưởng Ngoại giao nêu lý do - 2

Utenriksminister Bui Thanh Son (Foto: Pham Thang).

Ifølge utenriksministeren gjorde høytstående vietnamesiske ledere det også klart da de svarte utenlandske vietnamesere at hvis studentene finner ut at de kan utvikle arbeidet sitt etter endte studier, kan de bli værende, men må overholde vertslandets lover.

Dette bidrar ikke bare til landenes sosioøkonomiske utvikling, men enda viktigere, det fungerer også som en vennskapsbro mellom Vietnam og disse partnerne nå og i fremtiden.

«Hvis du har forbedret kunnskapen din, vil du kunne bidra bedre til landet i fremtiden. I noen tilfeller av ulovlig opphold vil vi koordinere med departementer og avdelinger for å informere og samarbeide med partnere slik at du forstår den nåværende situasjonen», sa Son.

Forhandler med 80 land om å frita diplomatiske og offisielle visum

I spørsmålsrunden påpekte delegat Ta Thi Yen (Dien Bien) at det for øyeblikket bare er noen få land som gir unntak fra visum for vietnamesiske statsborgere, mens det fortsatt er vanskelig å søke om visum for vietnamesiske statsborgere.

Delegaten ba ministeren informere om Utenriksdepartementets rolle i denne saken og løsninger for å forbedre situasjonen, skape gunstige forhold for vietnamesiske statsborgere når de reiser til utlandet og omvendt.

Du học sinh Việt không về nước sau khi học: Bộ trưởng Ngoại giao nêu lý do - 3

Delegat Ta Thi Yen (Dien Bien) stilte et spørsmål i Dien Hong-hallen (Foto: Pham Thang).

Utenriksminister Bui Thanh Son svarte med å understreke at i den nåværende trenden med åpenhet og integrasjon kommer ikke bare land til Vietnam, men vietnamesiske borgere har også et stort behov for å reise utenlands, både for forretninger og for turisme og sightseeing.

I den ånden har Utenriksdepartementet koordinert med departementer og avdelinger for å forenkle immigrasjonsprosedyrer for utenlandske statsborgere, samt vietnamesere fra utlandet som returnerer hjem.

Herr Son viste til det nyeste eksemplet, der nasjonalforsamlingen godkjente innvandring av vietnamesiske statsborgere så vel som utenlandske statsborgere, og dermed skapte forutsetninger for å forlenge oppholdet i Vietnam og øke utstedelsen av turistvisum.

I tillegg, i mangel av et vanlig pass, forhandler Utenriksdepartementet med 80 land om å frafalle bilaterale visumkrav for diplomatiske og offisielle pass. Dette er for å legge til rette for at lokale ledere og departementer kan reise utenlands.

Du học sinh Việt không về nước sau khi học: Bộ trưởng Ngoại giao nêu lý do - 4

Viseformann i nasjonalforsamlingen, Nguyen Khac Dinh, ledet møtet (Foto: Pham Thang).

Minister Bui Thanh Son svarte på ytterligere spørsmål om forhandlings- og løsningsløsninger ved eksport av varer til store markeder som EU, og understreket at Vietnam fortsatt er et av landene med høyest økonomisk åpenhet.

I den senere tid har landet vårt forhandlet frem 17 frihandelsavtaler med 60 partnere over hele verden for å fremme import og eksport. Selv under den vanskelige pandemien fortsetter eksporten vår til partnere å øke.

Bare i 2023 gikk antallet eksportvarer til noen EU-land ned. Son forklarte at dette skjedde fordi nabolandene også møtte økonomiske vanskeligheter, slik at importetterspørselen gikk ned. I tillegg til dette har landene ytterligere forskrifter og retningslinjer for produkter.

Herr Son bekreftet at Utenriksdepartementet har informert bedrifter om disse nye forskriftene for å fortsette å fjerne hindringer for import-eksportmarkedet i tiden som kommer.


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

«Sa Pa av Thanh-landet» er disig i tåken
Skjønnheten i landsbyen Lo Lo Chai i bokhveteblomstsesongen
Vindtørkede persimmoner - høstens sødme
En «rikfolkskafé» i en bakgate i Hanoi selger 750 000 VND/kopp

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Ville solsikker farger fjellbyen Da Lat gul i årets vakreste årstid

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt