De siste dagene har Hanoi blitt oversvømmet på grunn av langvarig kraftig regn, og sangen «Flood from the crossroads» har blitt mye delt av publikum på sosiale nettverk, sammen med videoer som tar opp scener av folk som «krysser flommen» i oversvømte gater.
Sangen «Flom fra veikrysset» i programmet «Tao Quan 2009».
Denne sangen dukket først opp i programmet Tao Quan Tet Ky Suu i 2009, fremført av folkekunstneren Tu Long - i rollen som Tao Drainage God, sammen med folkekunstneren Xuan Bac, folkekunstneren Cong Ly og folkekunstneren Quoc Khanh. På den tiden hadde Hanoi nettopp opplevd den historiske flommen i 2008, som lammet trafikken og forstyrret folks liv. Med kreativitet og humor brakte Tao Quan-mannskapet på en smart måte historien om "flommen i hjertet av hovedstaden" inn i rapporten til Jadekeiseren i form av humoristisk sang.
«Det fortsetter å regne ute, og gaten min blir oversvømmet/Når rushtiden kommer, svømmer folk og kjøretøy sammen på gaten», «Ser hele befolkningen konkurrere om å svømme som i en konkurranse/Folk er begeistret nå som gaten er kjøligere enn noensinne», «Midt i hovedstaden skinner blomstene praktfullt/Fiskestimer svømmer lykkelig på fortauet/Til rytmen av passerende kjøretøy ruller vann inn i huset vårt...».
Oversvømmelser fra gatekryss ble raskt en av de mest klassiske handlingene i Tao Quan-programmet. Tekstene, som virket som bare for latter, berørte de konstante bekymringene til byboere hver regntid.
Få vet at teksten til denne sangen er hentet fra sangen «From a street intersection» av musikeren Pham Tuyen. «From a street intersection» ble født fra musikeren Pham Tuyens oppriktige følelser for trafikkpolitibetjenten.

«Flood from the crossroads» er basert på sangen «From a crossroads» av musikeren Pham Tuyen.
Etter en ekskursjon til militærregion IV i 1971, stoppet musikeren Pham Tuyen tilfeldigvis ved et kryss i Hanoi, der de første trafikklysene nettopp var blitt satt opp. Midt i den travle trafikken ble han rørt av bildet av en trafikkpolitimann som sto i solen og flittig dirigerte menneskestrømmen.
Derfra ble sangen *From a Street Crossroads* født, med en ren melodi og emosjonelle tekster: « Og på dette veikrysset, i sol og regn eller dag og natt/Den kjente skikkelsen av soldaten som holder orden og sikkerhet/Beskytter lykken i den travle sangen ved daggry...».
Sangen ble valgt ut av Departementet for offentlig sikkerhet som en av de 10 tradisjonelle sangene til Folkets offentlige sikkerhetsstyrke. Utover den offentlige sikkerhetssektoren er sangen elsket av publikum, alle sektorer og alle kretser, og fremføres ofte på kulturelle og kunstneriske arrangementer.
Nesten fire tiår etter at sangen ble utgitt, kontaktet Tao Quan-gjengen ham for å be om tillatelse til å omskrive teksten til nyttårsaftenshowet, og musikeren Pham Tuyen smilte og var enig. Mange spurte deretter hvorfor han gikk med på å omskrive en sang som hadde en dyp betydning. Han svarte ganske enkelt: «Folk bruker bare sangene dine hvis de elsker dem.»
Frem til nå har versjonen av Flood from the Crossroads gått utover rammene til en parodi-sang og blitt et «urbant minne» om innbyggerne i Hanoi. Folkets kunstner Tu Long delte en gang: «Vi tenkte rett og slett på å bringe latter til publikum, men vi forventet ikke at sangen skulle vare så lenge. Kanskje fordi den snakker til innbyggernes humør – satirisk, men ikke hard, trist, men fortsatt optimistisk».
Kilde: https://vtcnews.vn/ha-noi-ngap-ca-khuc-che-cua-tao-quan-lut-tu-nga-tu-duong-pho-lai-hot-ran-ran-ar969814.html
Kommentar (0)