Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Åpner nye muligheter og samarbeidsperioder i forholdet mellom Vietnam og Singapore, og i forholdet mellom Vietnam og Japan

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân09/12/2024

Med mer enn 50 aktiviteter utført av formannen for nasjonalforsamlingen og departementene, avdelingene og lokalitetene som deltar i delegasjonen med deres partnere, var besøket til formannen for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man , hans kone og den høytstående delegasjonen fra den vietnamesiske nasjonalforsamlingen svært vellykket. Besøket oppnådde mange betydelige og omfattende resultater, både på partiets, nasjonalforsamlingens og regjeringens kanaler, i forbindelse med mellomfolkelig utveksling og i grunnpilarene i det strategiske partnerskapet med Singapore og det omfattende strategiske partnerskapet med Japan. Gjennom besøket har det åpnet seg mange nye retninger, muligheter og samarbeidsperioder i samarbeidet mellom Vietnam, Singapore og Vietnam og Japan. Tillit, oppriktighet, nærhet og varme – Vietnam og Singapore deler det samme målet om fredelig , stabil og velstående utvikling. Forholdet mellom Vietnam og Singapore er ikke bare samarbeid mellom ledere, men også en forbindelse mellom kulturelle verdier, en «streng» som forbinder tillit og fremtidsutsikter mellom de to folkene. På grunnlag av dette gode tradisjonelle vennskapet, som kommentert av førsteamanuensis Eugene Tan - førsteamanuensis ved Singapore Management University (SMU), er dette offisielle besøket til Singapore av nasjonalforsamlingens leder Tran Thanh Man svært viktig, og viser det «stadig varmere» forholdet mellom de to landene.
Mở ra cơ hội và thời kỳ hợp tác mới trong quan hệ Việt Nam - Singapore, Việt Nam - Nhật Bản

Nasjonalforsamlingens leder Tran Thanh Man og hans kone møtte keiser Naruhito og keiserinne Masako. Foto: Doan Tan - VNA

Under besøket hadde formannen for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man, samtaler på høyt nivå, møter og kontakter med Singapores toppledere. De singaporeanske lederne ga delegasjonen en varm og respektfull velkomst, og viste stor politisk tillit, oppriktighet og nærhet. Den singaporeanske parlamentsformannen og hans kone ønsket personlig den vietnamesiske formannen for nasjonalforsamlingen og hans kone velkommen og inviterte dem til å besøke Gardens By The Bay – en naturpark på over 100 hektar, som ligger i det sentrale området av Singapore, sammenlignet med en «vårhage» på «Løveøya». Dette er en del av den singaporeanske regjeringens strategi for å gjøre «Løveøya» til verdens ledende «grønne» land. De høytstående lederne i Singapore vurderte alle at det strategiske partnerskapet mellom Vietnam og Singapore er på sitt beste utviklingsstadium, med politisk tillit mellom de to lands ledere på et svært høyt nivå og nære økonomiske, handels- og investeringsbånd. Dette er grunnlaget og fundamentet for å fremme og styrke det varme vennskapet mellom de to landene ytterligere. Under samtalene, møtene og kontaktene på høyt nivå var lederen for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man, president Tharman Shanmugaratnam, statsminister Lawrence Wong og lederen for nasjonalforsamlingen, Seah Kian Peng, enige om at de to landene har lignende strategiske visjoner og deler mange felles synspunkter. Singaporeanske ledere ble enige om å samarbeide tett med Vietnam for å perfeksjonere et solid juridisk grunnlag og styrke det bilaterale forholdet, spesielt på områder der begge land har sterke sider og er av felles interesse, som handel - investering, utdanning og opplæring, menneskelige ressurser av høy kvalitet, helsevesen og nye områder som innovasjon, fornybar energi og digital transformasjon. De singaporske lederne uttrykte sin tilfredshet med den utmerkede utviklingen i de bilaterale forbindelsene, og bekreftet sitt ønske om å videreutvikle samarbeidet på alle felt og kanaler innenfor partiet, nasjonalforsamlingen, regjeringen, mellomfolkelig og forretningsmessig utveksling. Den singaporske siden uttrykte sin tro på at Vietnam vil nå sine nasjonale utviklingsmål i anledning 100-årsjubileet for partiets grunnleggelse i 2030 og 100-årsjubileet for landets grunnleggelse i 2045. Samtidig satte de stor pris på besluttsomheten og visjonen til Vietnams ledende stillinger når det gjelder å utvikle nye felt, som ren energi, digital økonomi, grønn økonomi, sirkulærøkonomi og klimaendringer. Vertssiden bekreftet også sin fulle støtte til samarbeidsavtalene som er inngått mellom de to landene i den senere tid, samt eksisterende bilaterale mekanismer, spesielt ministerkonferansen om å knytte de to økonomiene sammen... I en oppriktig og åpen atmosfære hadde nasjonalforsamlingens leder Tran Thanh Man og Singapores toppledere en grundig utveksling om viktige retningslinjer og tiltak for å styrke samarbeidet og forbedre forholdet i fremtiden. Spesielt ble de to sidene enige om å styrke samarbeidet på områder av interesse for Vietnam og Singapores styrker. Leder for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man, foreslo at Singapore bør legge vekt på å fremme implementeringen av avtalen om opplæringsprogrammet for mellom- og høytstående tjenestemenn i Vietnams kommunistiske parti i Singapore for perioden 2024–2026; øke antallet stipender på alle nivåer for Vietnam; utvide programmer som styring for ledere og potensielle ledere til tjenestemenn på andre nivåer i Vietnam. President Tharman Shanmugaratnam, som var enig i forslaget fra leder for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man, bekreftet at Singapore vil fortsette å støtte Vietnam i å forbedre kvaliteten på menneskelige ressurser, og samtidig foreslo at de to sidene fortsetter å fremme typiske samarbeidsmodeller som industriparken Vietnam–Singapore. Sammen med dette er det nødvendig å ytterligere utnytte samarbeidsmuligheter på nye områder, som digital transformasjon og karbonkredittmarkedet. Styrking av energisamarbeidet, tilkobling av kraftnett, inkludert ASEAN-kraftnettet, akselerering av prosjektet til Sembcorp Group med Vietnam Petroleum Technical Services Joint Stock Corporation (PTSC). Styrking av samarbeid, kulturutveksling og turisme... Markerer starten på samarbeidsreisen mellom de to landene de neste 50 årene. Selv om de to landene offisielt etablerte diplomatiske forbindelser med Japan for 51 år siden, har forholdet mellom de to folkene i realiteten en svært lang historie og har gjennomgått mange oppturer og nedturer og endringer over tid. De to nasjonene har mange likheter i tradisjonelle skikker, kunst og kultur, begge knyttet til rissivilisasjonen og deler mange felles verdier og bekymringer. Bildet av Japan og dets folk blir stadig mer kjent for det vietnamesiske folket, noe som er en viktig faktor som bidrar til å styrke tilliten og den gjensidige forståelsen mellom folket i de to landene. Enda viktigere er det at Vietnam og Japan i det overordnede forholdet mellom de to landene har enighet blant lederne og folket i de to landene. På dette solide grunnlaget har forholdet mellom Vietnam og Japan de siste 51 årene gjort mange "bemerkelsesverdige" fremskritt med et stadig mer åpent og substansielt samarbeid i omfang, skala og effektivitet. Og "nøkkelen" til disse fremskrittene ligger i oppriktighet, tillit og gjensidig respekt. Under besøket, samtalene og møtene satte formannen for nasjonalforsamlingen og Japans toppledere stor pris på resultatene av det bilaterale forholdet de siste 51 årene, og etter et år med implementering av det nye samarbeidsrammeverket – det «strategiske samarbeidspartnerskapet for fred og velstand i Asia og verden». Samtidig ble de enige om å fremme det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og Japan for å gjøre det mer substansielt og effektivt, til praktisk nytte for folket i de to landene. De foreslo retninger for samarbeid på ulike felt i den kommende tiden, med sikte på å konkretisere og utdype innholdet i det nye samarbeidet på alle felt og kanaler for partiet, nasjonalforsamlingen, regjeringen og mellomfolkelig utveksling. På møtene på høyt nivå forsto japanske ledere betydningen og viktigheten av besøket, og ga formannen for nasjonalforsamlingen en omtenksom og respektfull velkomst, og viste sin respekt for forholdet til Vietnam, inkludert den vietnamesiske nasjonalforsamlingen og formann Tran Thanh Man personlig. Presidenten i det japanske byrådshuset, Sekiguchi Masakazu, uttrykte sin tro på at 2024 vil markere starten på samarbeidet mellom de to landene de neste 50 årene.
Mở ra cơ hội và thời kỳ hợp tác mới trong quan hệ Việt Nam - Singapore, Việt Nam - Nhật Bản

Formannen for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man, og presidenten for det japanske byrådshuset, Sekiguchi Masakazu, besøker møterommet i Senatet. Foto: Doan Tan/VNA

Japanske ledere har gjentatte ganger understreket sin takknemlighet for bidragene fra det vietnamesiske samfunnet i Japan til Japans sosioøkonomiske utvikling, samt til å håndtere den aldrende befolkningen. Den japanske siden uttrykte sitt ønske om å fremme samarbeid om menneskelige ressurser med Vietnam, og lovet å fortsette å fremme forbedringen av arbeidsforhold, arbeidsregimer og levekår for utenlandske arbeidere i Japan, inkludert vietnamesere, gjennom implementeringen av "opplæring-sysselsetting"-mekanismen i stedet for den nåværende "praksisplass"-mekanismen. Å fremme lokalt samarbeid anses som et lyspunkt i forholdet mellom de to landene, og er et av de enestående resultatene av besøket. Guvernørene i japanske lokaliteter uttrykte alle håp om at nasjonalforsamlingen og Vietnams regjering vil fortsette å følge med og skape forutsetninger for implementering av samarbeidsprogrammer mellom lokaliteter i de to landene i fremtiden. Under samtalene og møtene med Japans toppledere bekreftet de to sidene også at de alltid anser lokalt samarbeid mellom de to landene som en viktig, praktisk og effektiv samarbeidskanal for å styrke økonomisk, handels- og arbeidssamarbeid, og fremme mellomfolkelig utveksling mellom Vietnam og Japan. Guvernøren i Nara prefektur, Yamashita Makoto, gikk med på å koordinere med Thua Thien Hue-provinsen basert på avtalen, med sikte på en vellykket 14. regionale lokalstyrekonferanse i Øst-Asia i 2025; han satte stor pris på bidragene fra samfunnet på 4000 vietnamesere som jobber innen produksjon, sykepleie og helse ... i provinsen. Guvernøren i Nara prefektur sa spesielt at han var glad for å ønske velkommen og ønsket å motta flere og flere vietnamesiske studenter og arbeidere til å jobbe i bedrifter og bedrifter i provinsen. Guvernøren i Kanagawa prefektur mener at kulturutvekslingsarrangementer er et løft for å fremme mellommenneskelig utveksling mellom de to landene, og håper å organisere flere Kanagawa-festivaler med nye ideer og større skala i Vietnam. Guvernøren i Nagasaki prefektur gjentok, da han fortalte om den spesielle forbindelsen mellom Nagasaki prefektur og Vietnam fra 400 år tilbake, at dette stammer fra forholdet mellom prinsesse Ngoc Hoa og den japanske kjøpmannen Sotaro Araki. Og dette gode forholdet respekteres, bevares og utvikles av provinsens folk den dag i dag, uttrykt i den tradisjonelle dansen kalt «Nagasaki kunchi». Lederen for nasjonalforsamlingen er med på dette offisielle besøket til Japan og har ledere fra fem lokaliteter, inkludert Bac Ninh, Ha Tinh, Thua Thien Hue, Binh Duong og Can Tho City – lokaliteter med mange styrker og et felles ønske om å styrke samarbeidet med japanske lokaliteter.
Mở ra cơ hội và thời kỳ hợp tác mới trong quan hệ Việt Nam - Singapore, Việt Nam - Nhật Bản

Formannen for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man, og presidenten for det japanske byrådshuset, Sekiguchi Masakazu, utvekslet samarbeidsdokumenter. Foto: Doan Tan - VNA

Et av de viktigste høydepunktene under besøket var at formannen for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man, og presidenten for det japanske bystyrehuset, Sekiguchi Masakazu, signerte en samarbeidsavtale mellom den vietnamesiske nasjonalforsamlingen og det japanske bystyrehuset. Dette skapte et grunnlag for å forbedre effektiviteten av samarbeidet mellom lovgivende organer på både bilateralt og multilateralt nivå. Japanske ledere la spesielt vekt på signeringen av samarbeidsavtalen mellom den vietnamesiske nasjonalforsamlingen og det japanske bystyrehuset. Dette er den første samarbeidsavtalen som det japanske bystyrehuset har signert med et utenlandsk lovgivende organ, og markerer et nytt og historisk skritt i samarbeidet mellom de to lovgivende organene. De to sidene bekreftet sin forpliktelse til å koordinere tett for å implementere denne samarbeidsavtalen. Sammen med samarbeidsavtalen mellom den vietnamesiske nasjonalforsamlingen og det japanske bystyrehuset, ble det innenfor rammen av besøket signert 10 samarbeidsdokumenter mellom byen Can Tho og en rekke vietnamesiske bedrifter med japanske partnere. Det japanske representanthusets medlem, Dr. Soramoto Seiki, bekreftet at utvekslingen mellom folk og forholdet mellom Vietnam og Japan er på sitt «beste noensinne», fra et personlig perspektiv, og sa at Vietnam fortsatt har mye rom for utvikling, og at mange industrier i Vietnam vil utvikle seg raskt og sterkt i den aller nærmeste fremtid. I den sammenhengen er «besøket til formannen for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man, svært betimelig for å ta igjen denne bølgen, og vil bidra sterkt til implementeringen av mange felles mål for de to landene», understreket Dr. Soramoto Seiki. Basert på gode politiske forbindelser med høy tillit har forholdet mellom Vietnam og Singapore og Vietnam og Japan fortsatt mye rom for å utvikle seg sterkere og mer betydelig. Singapore opprettholder for tiden sin posisjon som den nest største investoren i Vietnam med mer enn 3800 prosjekter, med en total akkumulert investeringskapital på mer enn 81 milliarder USD. Nettverket av 18 industriparker (VSIP-er) mellom Vietnam og Singapore i 13 provinser og byer i Vietnam er et symbol på vellykket økonomisk samarbeid mellom de to landene. Japan er den største ODA-giveren, den nest største partneren for arbeidssamarbeid, den tredje største investoren og turismepartneren, og den fjerde største handelspartneren til Vietnam.
Mở ra cơ hội và thời kỳ hợp tác mới trong quan hệ Việt Nam - Singapore, Việt Nam - Nhật Bản

Nasjonalforsamlingens leder Tran Thanh Man og hans kone og delegasjonen besøker Nagasakis atombombemuseum. Foto: Doan Tan - VNA

Ikke bare ble de enige om å styrke samarbeidet på tradisjonelle felt, men innenfor rammen av besøket delte formannen for nasjonalforsamlingen og topplederne i Singapore og Japan alle ønsket og visjonen om å utvide samarbeidet på nye felt, nemlig digital transformasjon, grønn vekst, utslippsreduksjon, halvledere, energi, innovasjon, utvikling av menneskelige ressurser av høy kvalitet, osv. De store og ledende selskapene og foretakene i Singapore og Japan som formannen for nasjonalforsamlingen Tran Thanh Man mottok innenfor rammen av besøket, uttrykte alle sin interesse og ønske om å utvide investeringene i Vietnam på områder der Vietnam har behov. Med mer enn 50 aktiviteter fra formannen for nasjonalforsamlingen og fra departementene, avdelingene og lokalitetene som deltok i delegasjonen, oppnådde besøket mange substansielle og omfattende resultater, på kanalene til partiet, nasjonalforsamlingen, regjeringen, mellomfolkelige utvekslinger og grunnpilarene i det strategiske partnerskapet med Singapore og det omfattende strategiske partnerskapet med Japan. Basert på de spesifikke resultatene som er oppnådd og sterke forpliktelser fra de høyeste lederne i Singapore og Japan, sammen med Vietnams konsekvente politikk for å utvikle forbindelsene med de to landene, som vår nasjonalforsamlingsleder la vekt på under besøket, er det grunnlag for å bekrefte at det offisielle besøket til Singapore og Japan av nasjonalforsamlingsleder Tran Thanh Man og hans kone, sammen med den høytstående delegasjonen fra vår nasjonalforsamling, var en stor suksess, og åpnet for nye retninger, muligheter og en ny fase av samarbeid, mer substansielt, omfattende og effektivt på alle felt og kanaler for partiet, nasjonalforsamlingen, regjeringen og mellomfolkelig utveksling. Dermed imøtekommes ønskene, behovene og interessene til folket i hvert land, for fred, stabilitet, samarbeid og velstående utvikling i regionen og verden . Kilde: https://daibieunhandan.vn/mo-ra-co-hoi-va-thoi-ky-hop-tac-moi-trong-quan-he-viet-nam-singapore-viet-nam-nhat-ban-post398699.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

I morges er strandbyen Quy Nhon «drømmende» i tåken
Sa Pa er en fengslende skjønnhet i «skyjaktsesongen»
Hver elv - en reise
Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Dong Van steinplatå – et sjeldent «levende geologisk museum» i verden

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt