Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mange skoler har bedt om å ikke ta imot blomster på lærerdagen, i håp om å gjøre dem om til stipendmidler for elever i den sentrale regionen.

Mange skoler i Ho Chi Minh-byen og Dong Nai håper å kunne gjøre blomster om til stipendmidler for vanskeligstilte elever ved skolen og elever i den sentrale regionen som er rammet av stormer og flom på Vietnams lærerdag, 20. november.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ11/11/2025

Nhiều trường xin không nhận hoa ngày nhà giáo, mong đổi thành quỹ học bổng cho học sinh miền Trung - Ảnh 1.

Elever ved Chu Van An videregående skole (Cau Ong Lanh-distriktet, Ho Chi Minh-byen) jobber med å samle inn sparegriser og stipendmidler for å hjelpe elevene med å overvinne vanskeligheter - Foto: C.NHUNG

Lærerdagen i Vietnam, 20. november, nærmer seg. Tuoi Tre Online har registrert at mange skoler i Ho Chi Minh-byen gjør praktiske og meningsfulle ting for å feire lærernes viktige dag.

Spar penger på å organisere lærerdagen for å sende penger til folk i Sentral-Vietnam

Det vil si, vennligst ikke ta imot blomster, gaver, og organiser heller ingen høytidelig seremoni i denne anledningen, men bytt dem mot praktiske og meningsfulle gaver til vanskeligstilte studenter, studenter i den sentrale regionen som lider av stormer og flom.

Chu Van An videregående skole (Cau Ong Lanh-distriktet) er en av skolene som håper å bytte blomster og gaver til et stipendfond for vanskeligstilte elever.

Ifølge skolens ledelse har skolen for tiden mer enn 1000 elever, og selv om skolen ligger i sentrum, er det fortsatt elever med vanskelige omstendigheter.

«Den 20. november holder skolen bare en enkel seremoni, deretter går elevene tilbake til klasserommet som vanlig. Hvert år, ved denne anledningen, mottar skolen blomster og gaver fra foreldre, filantroper, partnere ... I år, hvis enkeltpersoner og organisasjoner ønsker å donere til skolen, ønsker skolen å bytte det ut med et stipendfond for vanskeligstilte elever», sa lederen for Chu Van An videregående skole.

På samme måte vil Nguyen Van Luong videregående skole (Binh Phu-distriktet, Ho Chi Minh-byen) organisere en enkel seremoni for vietnamesisk lærerdag den 20. november, med fokus på deling.

I stedet for å holde en stor seremoni, sa Dinh Phu Cuong – rektor ved skolen – at 20. november falt midt i uken, så mandag morgen den første uken ble det bare holdt en kort propagandamøte for elevene.

«Etter det gikk lærerne fortsatt til undervisningen som vanlig. På grunn av den generelt vanskelige situasjonen, og på grunn av at folk i den sentrale regionen led av naturkatastrofer som stormer og flom, var planen å ikke holde en høytidelig seremoni for å spare penger og for å støtte elever i den sentrale regionen som nettopp hadde opplevd stormer og flom.»

Skolen tar heller ikke imot blomster eller gaver. I stedet håper vi at alle vil bruke disse pengene til å støtte mennesker som er rammet av stormer og flom, informerte Cuong.

I mellomtiden fortalte rektor Le Thanh Dieu Ai ved Luong The Vinh barneskole (HCMC) at foreldrerepresentanter og partnere har tilbudt seg gaver i anledning 20. november. Skolen ønsker læringsverktøy, sportsutstyr eller støtteverktøy for at elevene skal kunne delta i kulturelle aktiviteter...

Tidligere spredte sosiale nettverk historien om Phan Van Tri Primary School (HCMC) da skolen publiserte på nettsiden sin at de ikke ville ta imot blomster eller gaver 20. november, i håp om å gi bøker, godteri og skolemateriell til elevene.

ngày nhà giáo - Ảnh 3.

I år arrangerte Dieu Cai videregående skole en enkel, praktisk og meningsfull feiring av den vietnamesiske lærerdagen, 20. november - Foto: CONG SON

«Blomster og gaver byttet mot penger for å støtte flomofre» er en meningsfull takknemlighet sendt til lærere.

Direktøren for Dong Nai Department of Education and Training, Truong Thi Kim Hue, har nettopp signert en offisiell rapport om sparing, bekjempelse av sløsing og formaliteter i organisering av aktiviteter for å feire 43-årsjubileet for Vietnams lærerdag 20. november.

For å fortsette kampen mot avfall, og i lys av at folk i den sentrale regionen lider under de alvorlige konsekvensene av stormer og flom, ønsker eller tar ikke dette byrået imot blomster eller gratulasjonsgaver.

Samtidig anbefales det at videregående skoler og tilknyttede enheter organiserer den vietnamesiske lærerdagen praktisk og effektivt, slik at man unngår sløsing.

Dokumentet ovenfor har skapt mye positiv inspirasjon for skolen og foreldrene. Herr Bui Tan (bosatt i Tran Bien-distriktet i Dong Nai ) fortalte at han ble veldig glad da han lærte om den humane og praktiske politikken i den provinsielle utdanningssektoren, fordi den var i tråd med hans tanker og ønsker.

I en samtale med Tuoi Tre Online sa rektor Hoac Cong Son ved Dieu Cai videregående skole (La Nga kommune, Dong Nai-provinsen) at han var helt enig i å støtte avdelingens arbeid. Fordi arbeidet ovenfor ikke bare er praktisk, men også svært lærerikt, spesielt i en periode hvor folk lider store tap på grunn av stormer og flom.

Skolen vil gjennomgå tradisjonen med den vietnamesiske lærerdagen 20.–11. desember under flaggheisingsseremonien mandag morgen (17.–11. desember) for å lære om takknemlighet og huske vannkilden. Dette inkluderer å invitere representanter fra foreldre til å delta, elever til å snakke og organisere en forestilling for å uttrykke takknemlighet til lærerne.

Samtidig lanserte skolen den andre runden med støtte til flomofre for alle lærere, ansatte og elever ved skolen. Tidligere, i første runde, donerte skolen også mer enn 65 millioner dong for å støtte mennesker som er rammet av stormer og flom.

Den 20. november fortsatte skolen å undervise og studere som vanlig. Skolens fagforening dekorerte tavlen med takknemlighetsord til lærerne.

«Skolen ba foreldrerepresentantene om ikke å sende blomster eller gaver. Hvis representantene fortsatt insisterer på å gi, vil de gjøre det om til penger for å støtte flomofre. Det er den mest betydningsfulle takknemligheten til lærerne», uttrykte Son.

Tilbake til emnet
FORHANDLING - EN LOKAL

Kilde: https://tuoitre.vn/nhieu-truong-xin-khong-nhan-hoa-ngay-nha-giao-mong-doi-thanh-quy-hoc-bong-cho-hoc-sinh-mien-trung-20251110180656859.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Vindtørkede persimmoner - høstens sødme
En «rikfolkskafé» i en bakgate i Hanoi selger 750 000 VND/kopp
Moc Chau i sesongen med modne persimmoner, alle som kommer er lamslåtte
Ville solsikker farger fjellbyen Da Lat gul i årets vakreste årstid

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

G-Dragon eksploderte med publikum under opptredenen sin i Vietnam

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt