«Sen» og «arr i midjen» kan sies å være de to adjektivene som best beskriver novellene hennes. Og Se Mang Doi er samlingen som viser nettopp det. Dette er ikke en ny samling, men et verk med 21 noveller nøye utvalgt av Da Ngan – fra den nyeste, historien med samme navn skrevet under perioden med sosial distansering i byen under pandemien i 2020, til verket som hjalp henne med å slå igjennom i den vietnamesiske litterære verden i 1985, Hunden og skilsmissen. Dette er et verk med mange betydninger, utvalgt over fire tiår som stadig har rørt lesernes sinn: det hjelper de som har elsket Da Ngan å få muligheten til å se tilbake på reisen hennes, men samtidig er det en mulighet for neste generasjon til å begynne å tre inn i et «rike» med mange av Da Ngans egne følelser.

Forfatter Da Ngan
FOTO: FBNV
Kvinners hjerter
I 21 noveller er det ikke vanskelig å se to temaer som stadig går tilbake i forfatterkarrieren hennes, og ett av dem er kvinners følelser. Mange kritikere har kommentert at Da Ngan, bare gjennom kortromanen Den lille familien og novellen Hunden og skilsmissen , har befestet sin posisjon i lesernes hjerter. Fellesnevneren for dem er at de alle tar kvinner som hovedpersoner, og dermed fremhever følelsene og tankene som er iboende skjulte og svært vanskelige å fatte. Da Ngan skisserer ikke bare overflaten, men graver veldig dypt ned i dypet for å oppdage all gleden, sinnet, kjærligheten og hatet i dette livet.
«Sen» og «arr i midjen» kan sies å være de to adjektivene som best beskriver novellene hennes. Og «Shall Carry » er samlingen som beviser det. Dette er ikke en ny samling, men et verk med 21 noveller nøye utvalgt av Da Ngan – fra den nyeste, historien med samme navn skrevet under perioden med sosial distansering i byen under pandemien i 2020, til verket som hjalp henne med å slå an i den vietnamesiske litterære verdenen i 1985, « The Dog and the Divorce».
De ovennevnte bildene i Da Ngans noveller er ofte svært smålige og fulle av arr. De er ikke «sterke kvinner», men snarere svært nære. Hennes gode poeng er at hun skriver som å puste. Hun «sminker seg ikke» for å pynte dem til lett viktige karakterer. Verden deres er åkre, hager, landsbyer, familier og ansvar. De krymper i tradisjonell etikette og utholder i hemmelighet tidens traumer. I andres øyne er de ubevegelige, men i hjertene sine er det underjordiske bølger som konstant skriker. De eksisterer parallelt mellom det gode, det vakre og det stygge, mellom adel og egoisme, mellom overfladisk hykleri og det uutgrunnelige, komplekse inni ...
For Da Ngan er det denne kilden som beriker hennes eget forfatterskap. Det er skjønnhet i deres følsomhet, offer, sympati og forståelse for de rundt dem, enten de er kjente eller ukjente, gjennom novellene «En soldats kone», «Sammen med jordens ende», «Hvem er hanoianeren» , «På kvinnens tak»... Men samtidig bærer de alltid med seg det motsatte aspektet. De er mennesker i en familie som, i alts navn, fra tradisjon og standarder, kjærlighet og offer, hindrer barna sine i å finne kjærligheten (Hus uten menn) . Det er også sjalusi og smerte når «følgesvennen» i et «liv uten mann» nå har funnet en ny plass, i «Trinh Nu Lat», «Bac Giac Song Long».
Men likevel er det en grunn til at vi har sympati – det er smerten og tapet som kriger forårsaker dem. Selv om Da Ngans litteratur handler om små liv, men på en overdrevet og stor måte, er dette også verk som er antikrig. Ikke fra det mannlige perspektivet med blod og kuler som faller, i denne samlingen av historier ser vi det fra tapet av kvinner. De handler noen ganger irrasjonelt, og lar sinne ta over dem ... men til slutt er det ingenting annet enn smerte som gjør at lykken kommer for sent.

Omslaget til boken Will Carry It utgitt av Lien Viet Books og Vietnam Women Publishing House
FOTO: Forlag
Krigens form
Da Da Ngan begynte å skrive i 1980, så hun traumet fra etterkrigstiden rundt seg. Dette var på mange måter atskillelser, fra ubesvarte følelser da soldatens liv og hjemmefronten ble adskilt i Silent Love, Spring Girl ... til da voldsomheten var over, klamret smerten seg fortsatt til funksjonshemmingene som dyttet dem bort (White Pillow's Nostalgia) og mer eller mindre skadet psykologi (Our Hole) .
I * Den hvite putens nostalgi*, som ble oversatt til engelsk og inkludert i Longings -antologien med 22 noveller av 22 fremtredende vietnamesiske kvinnelige forfattere i 2024, skriver Da Ngan om traumet som gjør at en mann ikke klarer å være far og dermed avviser sin kone. I mange år visste kona bare hvordan hun skulle skifte pute hvert år, selv om hun visste hvordan hun skulle holde sengen ren, kunne ikke dette ekteskapet vært annerledes. Kvinnen i novellen hennes er som fargen hvit og den rene bomullen – frisk, ren, lengtende etter kjærlighet, men det var krigen som brakte tristhet inn i hjernen hennes og ville hvile hodet på den hver søvnløse natt.
Etterkrigstiden førte også til at folk plutselig forandret seg, da skjebnen ledet dem inn på flokete, separate veier, noe som førte til at mange havnet i dilemmaer eller ikke visste hva de skulle gjøre, som historien om en delt ektemann i Selv om vi må leve mindre . Vi ser det også i novellen som er valgt med samme navn som denne boken, når sjenerte følelser nå må vike for vanskelige avgjørelser for neste generasjon, slik at løftet «Kom tilbake, ok?» har blitt til «Gå vekk, ok?»...
Gjennom korte historier fylt med følelser kan man si at Da Ngan er en av forfatterne som har evnen til å utnytte kvinners psykologi med full følelse, slik at vi kan forstå, elske og sette pris på dem mer. Samtidig vil vi gjennom disse historiene se en felles smerte for hele nasjonen, når «kriger er viklet sammen som ringene i et tau, uansett hva som sies, er det fortsatt blod og bein uansett hvor langt tauet er», for ikke å gjenta disse grusomhetene.
Forfatteren Da Ngans virkelige navn er Le Hong Nga, født i 1952 i Long My, Hau Giang. Hun jobbet som journalist i 9 år i krigssonen i sørvest og begynte å skrive i 1980. Hun har utgitt 8 novellesamlinger (i tillegg til 9 samutgitte noveller), 3 romaner og 7 essaysamlinger. Mange av verkene hennes er oversatt til engelsk, fransk...
Kilde: https://thanhnien.vn/sach-hay-nhung-hanh-phuc-eo-theo-va-muon-man-185250207201641661.htm






Kommentar (0)